221
F09Niebieski 15 A (silnik benzynowy)
Czerwony 10 A (silnik wysoko -
prężny) –
Pompa płynu chłodzącego (silnik benzynowy)
— zależnie od wyposażenia
Pompa płynu chłodzącego układu MOCZ -
NIKA/PCM (silnik wysokoprężny) — zależnie od wyposażenia(*)
F10 Żółty 20 A –Zespół przeniesienia mocy (PTU) – zależnie
od wyposażenia(*)
F11 – –Nieużywane
F12 Czerwony 10 A –Pompa zasilająca i oczyszczająca (silnik
wysokoprężny)(*)
F13 Czerwony 10 A –Moduł stabilizacji napięcia (VSM)/Moduł steru -
jący układu przeniesienia napędu (PCM)/ Moduł sterujący silnika (ECM) (*)
F14 Czerwony 10 A –Moduł sterujący układu przeniesienia napędu
(DTCM)/przystawka odbioru mocy (PTU)/elek -
tryczny hamulec postojowy (EPB)/moduł tyl -
nego mechanizmu różnicowego (RDM)/moduł układu hamulcowego (BSM) — zależnie od wyposażenia/czujnik pedału hamulca/prze -
łącznik światła cofania (silnik wysokoprężny) (*)
F15 – –Nieużywane
GniazdoBezpiecznik płaski Wkładka topikowa
zamknięta Opis
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 221
225
F56Niebieski 15 A –Moduł węzła zapłonu (IGNM)/KIN/ koncentra -
tor RF/elektryczna blokada kolumny kierow -
nicy (ESCL), dwa gniazda USB — konsola RR (*)
F57 Żółty 20 A –Hak holowniczy — lewe kierunkowskazy/świa -
tła stop — zależnie od wyposażenia
F58 Czerwony 10 A –Moduł klasyfikacji osób w pojeździe/VSM/
moduł TT/ESCL(*)
F59 –Różowy 30 A Moduł sterujący układu przeniesienia napędu
(DTCM) – zależnie od wyposażenia(*)
F60 Żółty 20 A –Gniazdo zasilania – konsola środkowa
(*)
F61 Żółty 20 A –Hak holowniczy — prawe kierunkowskazy/
światła stop — zależnie od wyposażenia
F62 Żółty 20 A –Ogrzewanie szyby przedniej – zależnie od
wyposażenia
F63 Żółty 20 A –Podgrzewane/wentylowane przednie siedze -
nia — zależnie od wyposażenia
F64 Żółty 20 A –Podgrzewane tylne siedzenia — zależnie od
wyposażenia
Gniazdo Bezpiecznik płaski Wkładka topikowa
zamknięta Opis
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 225
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
226
F65Czerwony 10 A –Czujnik temperatury wewnętrznej/czujnik wil -
gotności/moduł układu asysty kierowcy
(DASM)/moduł układu asysty przy parkowaniu (PAM)(*)
F66 Niebieski 15 A –HVAC (ECC)/panel deski rozdzielczej (IPC)/
moduł bramy(*)
F67 – –Nieużywane
F68 – –Nieużywane
F69 Czerwony 10 A –Przełącznik skrzynki rozdzielczej (TSBM)/
aktywna przesłona kraty wlotu powietrza
(AGS) – jeśli pojazd jest wyposażony w silnik benzynowy(*)
F70 Jasnobrązowy 5 A –Inteligentny czujnik akumulatora (IBS)
(*)
F71 – –Nieużywane
F72 Czerwony 10 A –Podgrzewane lusterka (silnik benzynowy)/
czujnik PM (silnik wysokoprężny)
F73 –Niebieski 20 A Czujnik NOX nr 1 i nr 2/światła cofania haka
holowniczego (silnik wysokoprężny i benzy -
nowy) (*)
F74 –Różowy 30 AUkład ogrzewania tylnej szyby (EBL)
GniazdoBezpiecznik płaski Wkładka topikowa
zamknięta Opis
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 226
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
228
F84–Różowy 30 A Elektryczny hamulec postojowy (EPB) – lewa
strona(*)
F85 Niebieski 15 A –Podgrzewana kierownica (CSWM)
F86 Żółty 20 A –Sygnały dźwiękowe
F87 – –Nieużywane
F88 Czerwony 10 A –Przypomnienie o zapięciu pasa (SBR)/inteli -
gentna kamera (*)
F89 Czerwony 10 A –Automatyczne poziomowanie świateł przed -
nich — zależnie od wyposażenia — światła przednie
F90 – –Nieużywane
F91 Żółty 20 A –Tylne gniazdo zasilania — zależnie od wypo -
sażenia/wybór klienta (*)
F92 – –Nieużywane
F93 –Zielony 40 AModuł układu hamulcowego (BSM) –
silnik pompy(*)
F94 –Różowy 30 A Elektryczny hamulec postojowy (EPB) – prawa
strona(*)
Gniazdo Bezpiecznik płaski Wkładka topikowa
zamknięta Opis
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 228
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
232
4. Odpiąć mocowanie podnośnika i kołazapasowego.
Mocowanie podnośnika i koła zapasowego
5. Wyjąć kliny do kół.
6. Wyjąć podnośnik nożycowy i klucz do nakrętek z koła zapasowego. Obrócić
śrubę podnośnika w lewo, aby zwolnić
klucz do nakrętek, a następnie wyjąć
klucz z zespołu podnośnika. Zespół podnośnika i narzędzi
UWAGA:
Uchwyt podnośnika mocuje się z boku
podnośnika za pomocą dwóch uchwytów
mocujących. Kiedy podnośnik jest
częściowo podniesiony napięcie pomiędzy
dwoma uchwytami mocującymi utrzymuje
uchwyt podnośnika w miejscu.
7. Zdjąć koło zapasowe.
Przygotowanie do podnoszenia pojazdu
1. Należy zaparkować pojazd na utwar -
dzonym i płaskim podłożu, możliwie jak
najdalej od krawędzi drogi. Unikać
miejsc oblodzonych i śliskich.
2. Włączyć światła awaryjne.
3. Zaciągnąć hamulec postojowy.
OSTRZEŻENIE!
Niezamocowana opona lub podnośnik
wyrzucony do przodu podczas kolizji lub
gwałtownego hamowania może narazić
osoby znajdujące się w pojeździe na
niebezpieczeństwo. Części podnośnika
oraz koło zapasowe należy zawsze
przechowywać w miejscach do tego
przeznaczonych. Niezwłocznie naprawić
lub wymienić uszkodzoną oponę.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno zmieniać koła po stronie
pojazdu, która znajduje się blisko ruchu
ulicznego. Należy zjechać w bezpieczne
miejsce, aby uniknąć potrącenia przez
inne pojazdy podczas obsługiwania
podnośnika lub zmieniania koła.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 232
233
(Ciąg dalszy)
4. Ustawić dźwignię zmiany biegów w poło-
żeniu P (postojowe) (automatyczna
skrzynia biegów) lub R (bieg wsteczny)
(ręczna skrzynia biegów).
5. Wyłączyć zapłon.
6. Podstawić kliny z przodu i z tyłu koła znajdującego się po przekątnej od
miejsca, w którym znajduje się podno -
śnik. Na przykład, wymieniając prawe
przednie koło, należy zablokować lewe
tylne koło.
Kliny do kół UWAGA:
Podczas podnoszenia pojazdu nikt nie
może przebywać w jego wnętrzu.
Instrukcje dotyczące użycia podnośnika
OSTRZEŻENIE!
Należy dokładnie przestrzegać podanych
ostrzeżeń dotyczących zmiany opon, aby
nie doprowadzić do obrażeń ciała lub
uszkodzenia pojazdu:
Przed podniesieniem pojazdu należy
zawsze zaparkować na twardej i równej
powierzchni, jak najdalej od krawędzi
jezdni.
Włączyć światła awaryjne.
Zablokować klockami koło znajdujące
się po przekątnej w stosunku do podno
-
szonego koła.
Mocno zaciągnąć hamulec postojowy i
ustawić automatyczną skrzynię biegów
w położeniu P, a ręczną skrzynię
biegów w położeniu R.
W podniesionym samochodzie nie
wolno włączać silnika.
Kiedy podjazd jest na podnośniku, nie
mogą w nim przebywać żadne osoby.
Nie wolno wchodzić pod pojazd znajdu -
jący się na podnośniku. W razie
konieczności wejścia pod podniesiony
pojazd należy udać się do centrum
serwisowego, gdzie samochód zostanie
podniesiony za pomocą dźwigu.
Podnośnika wolno używać wyłącznie
we wskazanych miejscach oraz w celu
podnoszenia tego pojazdu.
Podczas pracy na drodze lub w jej
pobliżu należy szczególnie uważać na
inne pojazdy.
Aby zapewnić prawidłowe przechowy-
wanie napompowanego lub nienapom -
powanego koła zapasowego należy się
upewnić, że jest ono zawsze skiero -
wane zaworem do dołu.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 233
243
(Ciąg dalszy)
(Ciąg dalszy)
Nie wolno podnosić lub przenosić
zestawu do uszczelniania opon, chwy-
tając za elastyczne przewody.
Naprawa opony przy użyciu zestawu do
uszczelniania opon
(A) W przypadku zatrzymania pojazdu
w celu użycia zestawu do
uszczelniania opon:
1. Zatrzymać pojazd w bezpiecznym
miejscu i włączyć światła awaryjne.
2. Sprawdzić, czy zawór przebitej opony znajduje się w dolnym położeniu. Umoż -
liwi to prawidłowe podłączenie elastycz -
nych przewodów do zaworu opony i
ustawienie zestawu do uszczelniania
opon płasko na ziemi. Takie położenie
zapewnia również optymalną wydajność
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno uszczelniać opony po stronie
ruchu ulicznego. Przed użyciem
uszczelniacza opon należy zjechać w
bezpieczne miejsce, aby uniknąć potrą -
cenia przez inne pojazdy.
Nie stosować zestawu do uszczelniania
opon i nie prowadzić samochodu w
następujących przypadkach:
Jeśli uszkodzenie w bieżniku opony
ma średnicę równą lub większą niż
6 mm (1/4 cala).
Jeśli uszkodzenie znajduje się na
bocznej części opony.
Jeśli opona nosi ślady uszkodzeń
spowodowane jazdą z bardzo
niskim ciśnieniem powietrza.
Jeśli opona nosi ślady uszkodzeń
spowodowane jazdą bez powietrza.
Jeśli koło nosi ślady uszkodzeń.
W przypadku wątpliwości dotyczą -
cych stanu opony lub koła.
Nie zbliżać zestawu do uszczelniania
opon do źródeł otwartego ognia lub
wysokiej temperatury.
Niezamocowany zestaw do uszczel -
niania opon wyrzucony do przodu
podczas kolizji lub gwałtownego hamo -
wania może narazić osoby znajdujące
się w pojeździe na niebezpieczeństwo.
Zawsze należy przewozić zestaw do
uszczelniania opon w miejscu przezna -
czonym do tego celu. Nieprzestrzeganie
tych ostrzeżeń może prowadzić do
poważnych obrażeń lub śmierci osób w
pojeździe lub w jego pobliżu.
Nie dopuścić do kontaktu uszczelniacza
opon z włosami, oczami lub odzieżą.
Uszczelniacz opon jest szkodliwy w
przypadku przeniknięcia przez drogi
oddechowe, drogi pokarmowe lub
wchłonięcia przez skórę. Środek
podrażnia skórę, oczy i drogi odde -
chowe. W przypadku kontaktu środka
ze skórą lub z oczami należy natych -
miast obficie przemyć zanieczyszczone
miejsce wodą. Zanieczyszczoną odzież
należy natychmiast zmienić.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
Środek znajdujący się w uszczelniaczu
opon zawiera lateks. W przypadku
wystąpienia reakcji alergicznej lub
wysypki należy niezwłocznie zasięgnąć
rady lekarza. Zestaw do uszczelniania
opon należy przechowywać poza zasię -
giem dzieci. W przypadku spożycia
należy natychmiast wypłukać usta wodą
i wypić dużą ilość wody. Nie wywoływać
wymiotów! Natychmiast skonsultować
się z lekarzem.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 243
SERWIS I KONSERWACJA
288
Czas eksploatacji opony
Czas eksploatacji opony zależy od zmienia-
jących się czynników, włączając w to m.in.:
Styl jazdy.
Ciśnienie w oponach – nieprawidłowe
ciśnienie napompowania zimnej opony
może być przyczyną nierównomiernego
zużywania się bieżnika opony. Takie
nietypowe wzorce zużycia skracają okres
eksploatacji opony, co skutkuje koniecz-
nością szybszej wymiany.
Przejechany dystans.
Opony wydajne, opony z indeksem pręd -
kości V lub wyższym oraz opony letnie
zazwyczaj mają ograniczoną żywotność
bieżnika. Zdecydowanie zaleca się
zamianę miejscami opon podczas okre -
sowej obsługi serwisowej. UWAGA:
Podczas zakładania nowych opon z powodu
zużycia w trakcie eksploatacji istniejących
opon należy również wymienić trzonek
zaworu koła.
Opony zdjęte z obręczy należy przecho
-
wywać w chłodnym, suchym miejscu, do
którego dociera jak najmniej światła.
Chronić opony przed kontaktem z olejem,
smarem i benzyną.
Wymiana opon
Opony zamontowane w nowym pojeździe
mają odpowiednio zrównoważone para -
metry. Należy regularnie kontrolować ich
zużycie oraz ciśnienie napompowania
zimnych opon. Producent zaleca stoso -
wanie opon takiego samego rozmiaru, typu i
klasy, co opony oryginalne. Należy zapo -
znać się z paragrafem „Wskaźnik zużycia
bieżnika” w tym rozdziale. Oznaczenie
rozmiaru opon znajduje się na etykiecie z
danymi dotyczącymi opon i ładowności lub
na tabliczce znamionowej pojazdu. Indeks
nośności i prędkości znajduje się na bocznej
krawędzi opony zamontowanej fabrycznie.
Zaleca się wymianę przednich i tylnych
opon parami. Wymiana tylko jednej opony
może poważnie zmniejszyć przyczepność
pojazdu. W przypadku wymiany koła należy
sprawdzić, czy specyfikacja opony odpo -
wiada specyfikacji oryginalnych kół pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
Opony, w tym oponę koła zapasowego,
należy wymieniać na nowe po upływie
sześciu lat, niezależnie od stanu bieżnika.
Niezastosowanie się do tej zasady może
skutkować nagłym rozerwaniem opony. To
z kolei może doprowadzić do utraty
kontroli nad pojazdem i wypadku, który
może być przyczyną poważnych obrażeń
lub śmierci.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 288