Page 89 of 248

BILBARNSTOLAR i-Size
Dessa bilbarnstolar som har
konstruerats och typgodkänts enligt
i-Size-förordningen (ECE R129)
garanterar bättre säkerhetsförhållanden
för att transportera barn i bilen:
skyldighet att transportera barnet i
bakåtvänd riktning upp till 15 månaders
ålder
ökning av skydd som erbjuds av
bilbarnstolen vid en sidokrock
uppmuntran att använda
ISOFIX-systemet för att undvika
installationsdefekter för bilbarnstolen
större effektivitet i valet av bilbarnstol,
som inte längre sker enligt vikt, utan
enligt barnets längd
bättre överenstämmelse mellan
bilens säten och bilbarnstolen:
bilbarnstolarna i-Size kan anses vara
"Super ISOFIX", vilket innebär att de
kan installeras perfekt på de
typgodkända platserna i-Size, men de
kan också installeras på de
typgodkända ISOFIX-positionerna (ECE
R44).
Notering Om sätena i din bil är i-Size
typgodkända, visas det av symbolen
som anges i bild 86 vid ISOFIX-fästena.Notering För att kontrollera om bilen är
typgodkänd för installationen av
bilbarnstolarna av i-Size-typen, se
tabellen på följande sida.
86F1B0124C
87
Page 90 of 248
Följande tabell indikerar möjligheten att installera i-Size-bilbarnstolar, i enlighet med den europeiska lagstiftningen ECE 129.
i-Size-POSITIONER I BILEN
AnordningPassagerare i
framsätetPassagerare bak
på sidornaPassagerare bak i
mitten
Bilbarnstolar i-SizeISO/R2 X i-U X
ISO/F2 X i-U X
i-U: lämplig för bilbarnstolar i-Size Universal, som är monterade bakåtvända eller framåtvända.
X: sittplats som inte är lämplig för bilbarnstolar i-Size Universal.
88
SÄKERHET
Page 91 of 248
BILBARNSTOLAR SOM REKOMMENDERAS AV FIAT FÖR DIN BIL
Lineaccessori MOPAR®föreslår ett komplett sortiment med bilbarnstolar som spänns fast med trepunktsbältet eller genom
ISOFIX-fästanordningarna.
OBSERVERA! FCA rekommenderar att man installerar bilbarnstolen enligt de anvisningar som obligatoriskt ingår med den.
Viktgrupp Bilbarnstol Typ av bilbarnstol Installation av bilbarnstolen
Grupp 0+:
från födseln upp
till 13 kg
från 40 till 80 cm
BeSafe iZi Go Modular
Fiats beställningsnummer: 71808564
Bilbarnstol Universal/i-Size.
Om du installerar bilbarnstolen
bakåtvänd genom att endast
använda bilens säkerhetsbälten,
eller den särskilda i-Size-fästen
(som köps separat) samt bilens
ISOFIX-fästen.
Den ska installeras på de yttre
sittplatserna i baksätet. ++
BeSafe iZi Modular i-Size Base
Fiats beställningsnummer: 71808566
89
Page 92 of 248
Viktgrupp Bilbarnstol Typ av bilbarnstol Installation av bilbarnstolen
Grupp 0+/1:
från 9 till 18 kg
från 67 till 105 cm
BeSafe iZi Modular i-Size
Fiats beställningsnummer: 71808565
Typgodkänd bilbarnstol i-Size.
Den skainstalleras på bilen
tillsammans med underredet iZi
Modular i-Size Base (säljs
separat). Den kan installeras
både i körriktningen och i motsatt
riktning (se bilbarnstolens
bruksanvisning). ++
BeSafe iZi Modular i-Size Base
Fiats beställningsnummer: 71808566
Grupp 2+:
från 15 till 25 kg
från 95 till 135 cm
Britax Römer KidFix XP
(berörda versioner och marknader)
Fiats beställningsnummer: 71807984Den ska endast installeras
framåtvänd genom att använda
trepunktsbältet och eventuellt
ISOFIX-fästanordningarna i bilen.
Fiat råder dig att installera
den genom att använda
ISOFIX-förankringarna på
bilen.
Den ska installeras på de yttre
sittplatserna i baksätet.
För barn upp till 135 cm,
rekommenderar Fiat att man
alltidanvänder ryggstödet.
90
SÄKERHET
Page 93 of 248
Viktgrupp Bilbarnstol Typ av bilbarnstol Installation av bilbarnstolen
Grupp 3+:
från 22 till 36 kg
från 136 till
150 cmBritax Römer KidFix XP
(berörda versioner och marknader)
Fiats beställningsnummer: 71807984Den ska endast installeras
framåtvänd genom att använda
trepunktsbältet och eventuellt
ISOFIX-fästanordningarna i bilen.
Fiat råder dig att installera
den genom att använda
ISOFIX-förankringarna på
bilen.
Den ska installeras på de yttre
sittplatserna i baksätet.
91
Page 94 of 248

Huvudvarningar att respektera för
att barn ska kunna färdas säkert
Installera bilbarnstolarna i baksätet
eftersom detta anses vara den mest
skyddade platsen vid en eventuell
krock.
Låt barnet sitta i bakåtvänd
bilbarnstol så länge som möjligt, helst
tills barnet är 3-4 år gammalt.
Vid inaktivering av den främre
airbagen på passagerarsidan (i
förekommande fall), kontrollera alltid att
den inaktiverats genom att
varningslampan tänds med fast sken på
instrumentpanelen.
Följ noga anvisningarna som
medföljer bilbarnstolen. Förvara
instruktionerna tillsammans med denna
handbok och övriga dokument i bilen.
Använd inte begagnade bilbarnstolar
utan instruktionsbok.
Varje fasthållningsanordning får
endast användas till en person.
Transportera aldrig två barn samtidigt.
Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
inte trycker mot barnets hals.
Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
är ordentligt fastspända genom att dra i
dem.
Under körningen ska du se till att
barnet inte kan sätta sig i onormala
positioner eller lossa säkerhetsbältena.
Låt aldrig barnet sätta
säkerhetsbältets diagonala del under
armarna eller bakom ryggen.
Kör aldrig barn eller nyfödda i famnen
på någon. Ingen är kapabel att hålla
tillbaka dem vid en krock.
Om bilen varit inblandad i en
bilolycka, ska du låta byta ut
bilbarnstolen mot en ny. Låt också byta
ut Isofix-fästena eller säkerhetsbältet
som bilstolen var fastsatt med,
beroende på den typ av bilbarnstol som
har installerats.
Varje säte att montera i fordonets
färdriktning på det yttre baksätet,
oavsett vikten grupp som sätet tillhör,
måste monteras efter att ha tagit bort
av huvudstödet i baksätet när du
installerar bilbarnstolen. Detta gäller inte
säten som är gjorda av endast en sits
(inget ryggstöd): dessa säten måste
installeras när huvudstödet för gällande
plats är monterat.
OBSERVERA! Vissa universella
bilbarnstolar kräver att man använder
ett tillbehör (bas) som säljs separat av
bilbarnstolstillverkaren för att kunna
installeras i bilen. Därför
rekommenderar FCA att man låter
återförsäljaren, genom en
testmontering, kontrollerar om det
verkligen går att installera den
bilbarnstol man önskar montera i bilen
innan man faktiskt köper den.
VARNING
78)ALLVARLIG FARA! Om det finns en
aktiverad airbag fram på passagerarsidan,
ska du inte sätta en bakåtvänd bilbarnstol i
framsätet. När airbagen aktiveras vid en
krock kan den orsaka livshotande skador
för barnet oavsett hur allvarlig krocken är.
Det rekommenderas att alltid transportera
barnen i baksätet eftersom detta anses
vara den mest skyddade platsen vid krock.
79)Skyldigheten att inaktivera airbagen om
man installerar en bakåtvänd bilbarnstol
anges med en lämplig symbol på etiketten
som sitter på solskyddet. Följ alltid till
anvisningarna på solskyddet på
passagerarsidan (se beskrivningen i
avsnittet "System för extraskydd (SRS) -
Airbag").
80)Om det är nödvändigt att transportera
ett barn i framsätet på passagerarsidan i en
bakåtvänd bilbarnstol, måste airbagarna
fram och på sidan (Side bag) inaktiveras
genom att ingripa i Connect-systemets
huvudmeny (se beskrivningen i avsnittet
"Extra skyddssystem (SRS) - Airbag" och
kontrollera att inaktiveringen verkligen sker
genom att lysdioden
tänds på den
främre belysningsenheten. Utöver detta ska
passagerarsätet skjutas bak till det mest
tillbakadragna läget för att undvika
sammanstötning mellan bilbarnstol och
instrumentpanel.
81)Flytta inte fram- eller baksätet om det
sitter ett barn på det eller om barnet sitter
på sätet i bilbarnstolen.
92
SÄKERHET
Page 95 of 248

82)En felaktig montering av bilbarnstolen
kan göra skyddssystemet ineffektivt. Vid en
olycka, kan bilbarnstolen lossna och barnet
få skador som även kan vara livshotande.
För att installera bilbarnstolar för nyfödda
eller småbarn, följ noga anvisningarna från
tillverkaren.
83)När bilbarnstolen inte används, ska du
fästa det med säkerhetsbältet eller med
ISOFIX-fästena eller ta ut den ur bilen. Låt
det inte sitta löst i kupén. På detta sätt
undviker man att det orsakar allvarliga
skador på passagerarna vid en plötslig
inbromsning eller olycka.
84)Efter att ha installerat en bilbarnstol,
ska du inte flytta sätet: ta alltid bort
bilbarnstolen innan du utför någon typ av
justering.
85)Försäkra dig alltid om att
säkerhetsbältets diagonala del inte
passerar under barnets arm eller bakom
dess rygg. Vid en olycka, kan
säkerhetsbältet inte hålla kvar barnet, vilket
leder till risken för skador som också kan
vara livshotande. Barnet ska därför alltid ha
sitt eget säkerhetsbälte korrekt fastspänt.
86)Använd inte samma undre fästen för
att installera mer än ett skyddssystem för
barn.
87)Om en ISOFIX Universal bilbarnstol inte
har fästs med alla tre fästena, kommer
bilbarnstolen inte att kunna ge barnet rätt
skydd. Vid en eventuell olycka, kan barnet
utsättas för allvarliga och livshotande
skador.88)Montera bilbarnstolen endast när bilen
står stilla. Bilbarnstolen är korrekt förankrad
när ett klickljud hörs som bekräftar att den
fästs på plats. Följ i samtliga fall
monterings-, nedmonterings- och
installationsinstruktionerna som
bilbarnstolstillverkaren är skyldig att
leverera tillsammans med denna.EXTRA
SKYDDSSYSTEM
(SRS) - AIRBAG
Bilen är försedd med:
Främre airbag för föraren.
främre airbag för passageraren (i
förekommande fall);
sidoairbagar fram (i förekommande
fall) för att skydda höfterna, bröstkorgen
och axlarna (Side bag) för föraren och
passageraren;
sidoairbagar för att skydda huvudet
på framsätespassagerarna och
passagerarna på sidoplatserna
(Window bag).
Airbagarnas position i bilen är markerad
med texten ”AIR BAG” som sitter mitt
på ratten, på instrumentpanelen, på
sidobeklädnaden eller på en etikett i
närheten av den punkt där airbagen
öppnar sig.
AIRBAGAR FRAM
De främre sidoairbagarna för förare och
passagerare (i förekommande fall)
skyddar personerna som sitter fram vid
frontalkrockar av medelhög-hög
allvarlighetsgrad, genom att en kudde
blåses upp mellan passageraren och
ratten eller instrumentpanelen.
93
Page 96 of 248

Att en eller flera av dessa inte aktiveras i
andra fall av krockar (från sidan,
bakifrån, tippning osv.) (i förekommande
fall) betyder inte att systemet inte
fungerar.
De främre airbagarna på förar- och
passagerarsidan (i förekommande fall)
kan inte ersätta utan utgör ett
komplement till säkerhetsbältena som
alltid ska vara fastspända, enligt
lagstiftningen i Europa och i de flesta
utomeuropeiska länderna.
I händelse av krock, kan en person som
inte är fastspänd med säkerhetsbälte
slungas framåt innan airbagen är helt
uppblåst. I denna situation, minskas
skyddet som ges av airbagen.
De främre airbagarna kanske inte
aktiveras i de följande fallen:
Frontalkrockar mot mycket
deformerbara föremål, som inte berör
bilens främre yta (t ex. krock med
stänkskärmen mot skyddsräcket).
Fastkilning av fordonet under andra
fordon eller skyddsräcken (t ex. under
lastbilar eller skyddsräcke).
Om airbagarna inte aktiveras i
förhållandena som beskrivs ovan, beror
det på att airbagarna kanske inte
erbjuder något extra skydd i förhållande
till säkerhetsbältena och därför är deras
aktivering onödig.Att de inte aktiveras i dessa fall betyder
därmed inte att systemet inte fungerar.
De främre airbagarna på förar- och
passagerarsidan (i förekommande fall)
har undersökts och ställts in för det
bästa möjliga skyddet av passagerarna
som sitter fram och som bär
säkerhetsbälten. Vid den maximala
uppblåsningen är volymen såpass att
nästan hela området mellan ratten och
föraren och instrumentpanelen och
passageraren fylls upp.
Vid lätta frontalkrockar (där fasthållning
med säkerhetsbälten räcker) aktiveras
inte airbagarna.
Därför är det alltid viktigt att sätta på
säkerhetsbältena eftersom de vid en
frontalkrock håller kvar personerna på
sina platser.
Främre airbag på förarsidan
Den består av en kudde som kan
blåsas upp omgående och som
förvaras i ett utrymme i mitten av ratten
bild 87.Främre airbag på passagerarsidan
(om tillgänglig)
Den består av en kudde som blåses
upp omedelbart och som sitter i ett
utrymme mitt på instrumentpanelen
bild 88. Denna airbags kudde är större
jämfört med airbagen på förarsidan.
8706106J0001EM
8806106J0002EM
94
SÄKERHET