LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT
Moteur coupé et véhicule sur une
surface plane, le niveau à froid doit se
trouver entre les repères « MINI » et
« MAXI » présents sur le réservoir du
liquide de refroidissement 1 fig. 276.
ATTENTION En cas de chute anormale
et répétitive du niveau, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
201) 203) 205) 202) 206) 207) 209)
45) 48)
Contrôle du niveau
Vérifier régulièrement le niveau du
liquide de refroidissement (le moteur
pourrait être fortement endommagé en
cas d'absence de liquide de
refroidissement).Le cas échéant, faire l’appoint ; utiliser
uniquement des produits approuvés par
le réseau après-vente Fiat, qui garantit :
la protection antigel ;
une protection anti-corrosion du
circuit de refroidissement.
Vidange
Consulter le Plan d’Entretien
Programmé (dans ce chapitre).
RÉSERVOIR
LAVE-GLACES
201) 204) 206) 202) 207) 210) 211)
45)
Remplissage
Moteur éteint, ouvrir le bouchon 3
fig. 277. Remplir jusqu'à ce que le
liquide soit visible puis remettre le
bouchon en place.
Liquide
Produit lave-glaces (produit antigel en
hiver).
ATTENTION
199)En procédant à l'appoint d'huile,
prendre soin de ne pas faire tomber des
gouttes d'huile sur les parties du moteur
pour éviter tout incendie. Ne pas oublier de
refermer à fond le bouchon pour éviter tout
risque d'incendie dû aux éclaboussures
d'huile sur les parties chaudes du moteur.
200)Si la vidange d'huile a lieu lorsque le
moteur est chaud, faire attention au retour
d'huile pour éviter tout risque de brûlure.
201)Avant toute intervention dans le
compartiment moteur, couper
impérativement le contact (consulter le
paragraphe « Les clés » au chapitre
«Connaissance du véhicule»).
202)Attention en intervenant à proximité
du moteur, celui-ci pourrait être chaud.
Attention également au ventilateur
électrique qui peut se déclencher à tout
moment. Le témoin
a pour but de
rappeler cette condition. Risque de
blessures.
203)Ne pas laisser tourner le moteur dans
un lieu clos : les gaz d'échappement sont
toxiques.
204)En cas d'intervention dans le
compartiment moteur, s'assurer que le
bras des essuie-glace est sur la position
d'arrêt. Risque de blessures.
205)Ne jamais intervenir sur le système de
refroidissement si le moteur est encore
chaud. Risque de brûlures.
206)Ne jamais fumer durant une
intervention dans le compartiment moteur :
il pourrait y avoir du gaz ou des vapeurs
inflammables, avec risque d’incendie.
276T36608
277T36607
178
ENTRETIEN DU VÉHICULE
UTILISATION HIVERNALE
55) 56) 57) 58)
Chaînes
Pour des raisons de sécurité, il est
formellement interdit de monter des
chaînes sur l'essieu arrière.
L'utilisation de pneus de taille
supérieure à celle d'origine empêche le
chaînage.
Pneus à neige
Il est conseillé d'équiper les quatre
roues afin de préserver le plus possible
la capacité de traction du véhicule.
ATTENTION Ces pneus entraînent
parfois un sens de roulage et un indice
de vitesse maxi qui peuvent s'avérer
inférieurs à la vitesse maxi du véhicule.
Pneus cloutés
(Pour les marchés qui le prévoient)
Ce type d’équipement n’est utilisable
que durant une période limitée et
déterminée par la législation locale.
Respecter impérativement les limites de
vitesse imposées par la réglementation
en vigueur.
Ces pneus doivent équiper les deux
roues de l’essieu avant au minimum.Dans tous les cas, il est
recommandé de s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION
220)Une pression insuffisante entraîne
l'usure prématurée et l'échauffement
anormal des pneus, avec toutes les
conséquences que cela comporte sur le
plan de la sécurité : mauvaise tenue de
route, risque d'éclatement ou de perte de
la bande de roulement. La pression de
gonflage dépend de la charge et de la
vitesse d’utilisation. Ajuster la pression en
fonction des conditions d’utilisation
(consulter la vignette collée sur le montant
de la portière du conducteur).
221)Pour des raisons de sécurité, cette
opération est réservée à un technicien
spécialisé. L'utilisation de pneus différents
peut modifier la conformité du véhicule aux
normes en vigueur, son comportement
dans les virages, la maniabilité de la
direction et le montage des chaînes.
222)Pour des raisons de sécurité et dans
le respect des normes en vigueur, lors d'un
remplacement, équiper chaque essieu
avec des pneus d'une même marque, de
dimensions, type et structure identiques.
Les pneus devront assurer la même
capacité de charge et la même capacité de
vitesse que les pneus originaux, ou
correspondre aux pneus conseillés par le
Réseau Après-vente Fiat. Le non-respect
de ces consignes peut compromettre la
sécurité et la conformité du véhicule.
Risque de perte de contrôle du véhicule.223)En cas de pneus « unidirectionnels »,
ne pas effectuer le changement des pneus
en croix, en les déplaçant du côté droit de
la voiture sur le côté gauche, et
inversement. Avec ce type de pneus, il est
uniquement possible de déplacer les roues
de l'essieu avant à l'essieu arrière et
vice-versa, en les maintenant sur le même
côté de la voiture.
224)Ne pas repeindre les jantes des roues
en alliage qui exigent l'utilisation des
températures supérieures à 150 °C. Cela
pourrait compromettre les caractéristiques
mécaniques des roues.
ATTENTION
53)Certains accidents tels que des coups
contre un trottoir, risquent d'endommager
les pneus et les jantes et d'altérer les
réglages du train avant ou du train arrière.
Dans ce cas, faire contrôler le véhicule
auprès du Réseau Après-vente Fiat.
54)Attention, si le bouchon de la valve est
absent ou mal vissé, le pneu risque de
perdre de la pression et ne plus résulter
étanche. Toujours utiliser des bouchons
identiques aux originaux et les visser
correctement.
55)Il n'est pas possible de monter les
chaînes sur des pneus 17 pouces. Se
procurer des équipements spécifiques
auprès du Réseau Après-vente Fiat.
56)Il est possible de monter les chaînes
uniquement sur des pneus de taille
identique aux pneus originaux.
57)Pour chaîner les roues, se procurer
impérativement les chaînes spécifiques.
Consulter le Réseau Après-vente Fiat.
183
Nettoyage des projecteurs
Les projecteurs étant équipés de
matières plastiques, utiliser un chiffon
doux ou du coton. Si cela s'avère
insuffisant, l'imbiber légèrement d’eau
savonneuse puis rincer, toujours avec
un chiffon doux ou du coton. Terminer
en essuyant délicatement avec un
chiffon doux et sec. Ne pas se servir de
détergents à base d'alcool ni d'outils
(par ex. : un grattoir).
Vitres
(par exemple : combiné de bord,
montre, afficheur température
extérieure, afficheur autoradio, afficheur
multimédia ou multifonctions etc.)
Utiliser un chiffon doux en coton. Si
cela s'avère insuffisant, utiliser un
chiffon doux (ou un coton) légèrement
imbibé d'eau savonneuse puis rincer
avec un chiffon doux ou du coton
légèrement humide.
Terminer en essuyant délicatement avec
un chiffon doux et sec.
L’emploi de produits à base d’alcool
et/ou l’aspersion directe d’un liquide est
à proscrire.
ATTENTION
225)Afin de maintenir intactes les
caractéristiques esthétiques de la peinture,
il est conseillé de ne pas utiliser de produits
abrasifs et/ou lustreurs pour le nettoyage
de la voiture.226)Dans les stations de lavage
automatique, éviter le lavage par rouleaux
et/ou brosses. Laver la voiture uniquement
à la main en utilisant des produits
détergents à pH neutre ; puis l'essuyer à
l'aide d'une peau de chamois humide. Ne
pas utiliser de produits abrasifs et/ou de
lustrage pour le nettoyage de la voiture.
Prendre soin de laver immédiatement les
excréments d'oiseaux, car leur acidité est
particulièrement agressive. Éviter (dans la
mesure du possible) de garer votre voiture
sous des arbres ; éliminer immédiatement
les substances végétales résineuses, car
une fois sèches, pour être enlevées, elles
peuvent avoir besoin de produits abrasifs
et/ou de lustrage fortement déconseillés et
susceptibles d'altérer le caractère mat de
la peinture. Pour le nettoyage du pare-brise
avant et de la lunette arrière, éviter d'utiliser
du liquide lave-vitres pur, mais dilué avec
au moins 50 % d'eau. Utiliser du liquide
lave-vitres pur uniquement lorsque les
conditions de température extérieure le
requièrent.
ATTENTION
7)Les détergents polluent l'eau. Par
conséquent, le lavage du véhicule doit être
effectué dans des zones équipées de
moyens de collecte et de traitement des
liquides utilisés pour le lavage.
ÉQUIPEMENTS
INTÉRIEURS
227) 228) 229)
62) 63)
Un véhicule entretenu régulièrement
durera plus longtemps. Il est conseillé
de procéder régulièrement à l'entretien
à l'intérieur du véhicule.
Éliminer toute tache le plus rapidement
possible.
Quelle que soit la nature de la tache,
utiliser de l'eau froide (éventuellement
tiède) et du savon neutre.
Il est interdit d'utiliser des détergents
(produit vaisselle liquide, lessive en
poudre, produits à base d'alcool).
Utiliser un chiffon doux.
Rincer et absorber l'excédent d'eau.
Vitres des instruments
(par exemple : tableau de bord, montre,
afficheur température extérieure,
afficheur autoradio...)
Utiliser un chiffon doux en coton. Si
cela s'avère insuffisant, utiliser un
chiffon doux (ou un coton) légèrement
imbibé d'eau savonneuse puis rincer
avec un chiffon doux ou du coton
légèrement humide.
Terminer en essuyant délicatement avec
un chiffon doux et sec.
L’emploi de produits à base d’alcool
et/ou l’aspersion directe d’un liquide est
à proscrire.
187
Ceintures de sécurité
S'assurer qu'elles sont toujours
propres.
Utiliser les produits sélectionnés par les
services Fiat ou de l'eau tiède et du
savon, passer une éponge puis essuyer
avec un chiffon sec.
Ne pas utiliser de détergents ou de
produits chimiques.
Tissus (sièges, revêtements des
portes...)
Épousseter régulièrement les parties en
tissu.
Taches liquides
Utiliser de l'eau et du savon.
Absorber ou tamponner légèrement
(sans frotter) avec un chiffon doux puis
rincer et absorber l'excédent d'eau.
Taches solides ou à tendance
pâteuse
Éliminer immédiatement et avec
précaution l'excédent de matière solide
et pâteuse à l'aide d'une spatule (de
l'extérieur vers l'intérieur pour éviter
d'étaler davantage la tache). Nettoyer
ensuite comme pour une tache liquide.
Nettoyage spécial bonbons,
chewing-gum.
Passer un glaçon sur la tache pour la
cristalliser puis nettoyer comme pour
une tache solide.ATTENTION Pour tout conseil
d'entretien concernant l'habitacle et/ou
en cas d'insatisfaction, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
Démontage/remontage des
équipements amovibles originaux
présents sur le véhicule.
S'il s'avère nécessaire de démonter les
équipements d'origine (par ex. les
surtapis) pour nettoyer l'habitacle,
s'assurer de les replacer correctement
et du bon côté (le surtapis du
conducteur doit être remonté côté
conducteur...) et de les fixer avec les
éléments faisant partie de l'équipement
(par exemple, le surtapis conducteur
doit toujours être retenu par les
éléments de fixation pré-installés).
Dans tous les cas, véhicule à l'arrêt,
s'assurer que rien ne dérangera la
conduite (obstacle sous les pédales,
talon de la chaussure qui s'encastrer
dans le surtapis, etc.).
Opérations à éviter
Il est déconseillé de placer des objets
au niveau des aérateurs (déodorants,
parfums, etc...) car ils pourraient
endommager le revêtement de la
planche de bord.
Il est déconseillé d'employer un
nettoyeur haute pression ou un
pulvérisateur à l'intérieur de l'habitacle :
en cas d'inattention, les composants
électriques ou électroniques présents
sur le véhicule pourraient être
endommagés.
ATTENTION
227)Ne jamais utiliser de produits
inflammables, tels que l'éther de pétrole ou
l'essence rectifiée pour nettoyer l'intérieur
de la voiture. Les charges électrostatiques
engendrées par le frottement pendant
l'opération de nettoyage pourraient causer
un incendie.
228)Ne pas conserver de bombes aérosol
dans le véhicule : danger d'explosion. Les
bombes aérosol ne doivent pas être
exposées à plus de 50 °C. À l'intérieur
d'une voiture garée au soleil, la
température peut largement dépasser
cette valeur.
229)Le plancher sous les pédales ne doit
présenter aucun obstacle : s’assurer que
les surtapis éventuellement présents sont
toujours bien étendus et qu'ils n’interfèrent
pas avec les pédales.
ATTENTION
62)Il est déconseillé d'employer un
nettoyeur haute pression ou un
pulvérisateur à l'intérieur de l'habitacle : en
cas d'inattention, les composants
électriques ou électroniques présents sur le
véhicule pourraient être endommagés.
63)Ne jamais utiliser d'alcool, d'essence et
leurs dérivés pour nettoyer le transparent
du combiné de bord et de la planche de
bord.
188
ENTRETIEN DU VÉHICULE
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE
Fumée sous le véhicule
à la miseen route du
chauffage.Ceci ne représente pas une anomalie : la fumée
provient du réchauffeur.
Dans ce cas, la fumée disparaîtra au fur et à mesure
que la température de l'habitacle aura atteint la valeur
programmée.
Fumée sortant du
capot moteur.Court-circuit ou fuites au niveau du circuit de
refroidissement.S'arrêter, couper le contact, s'éloigner du véhicule et
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Le témoin de pression
d'huile s'allume dans
les virages ou au
freinage.Niveau d'huile insuffisant.Ajouter de l'huile moteur (voir la section «Témoins et
messages" chapitre « Connaissance du combiné de
bord » ).
Le témoin de pression
d'huile s'allume et
tarde à s'éteindre ou
reste allumé à
l'accélération.Absence de pression d'huile. S'arrêter et s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
La direction est dure.Surchauffe de la direction assistée.
Conduire prudemment à vitesse réduite en tenant compte
du niveau d'effort sur le volant nécessaire pour faire
tourner les roues. S'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Anomalie du moteur électrique d'assistance.
Anomalie au niveau du système d'assistance.
Vibrations. Pneus mal gonflés, mal équilibrés ou endommagés.Contrôler la pression des pneus ; si l'anomalie persiste, les
faire contrôler auprès du Réseau Après-vente Fiat.
Le moteur surchauffe.
L'indicateur de
température du liquide
de refroidissement se
trouve dans la zone
d'alarme et le témoin
STOPs'allume.Ventilateur électrique inutilisable.S'arrêter, couper le moteur et s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
Fuites de liquide de refroidissement.Vérifier le réservoir du liquide de refroidissement : il ne doit
pas être vide. S'il est vide, s'adresser dès que possible au
Réseau Après-vente Fiat.
232
DONNÉES TECHNIQUES
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE
Équipement électrique
Traces de
condensation
dans les
phares avant ou
arrière.La présence de traces de condensation peut être un
phénomène naturel lié aux variations de température
et d'humidité. Dans ce cas, les traces disparaissent
progressivement lorsque les phares sont allumés.
Le témoin indiquant
que les ceintures ne
sont pas attachées ne
correspond pas à la
réalité.Un objet est inséré entre le plancher et le siège et
empêche le fonctionnement du capteur.Enlever tous les objets présents sous les sièges avant.
ATTENTION
64)Radiateur : en l'absence de liquide de refroidissement, se rappeler de ne pas procéder à l'appoint avec du liquide de refroidissement froid
lorsque le moteur est très chaud. Après toute intervention mécanique comportant la vidange ou l'appoint de liquide de refroidissement,
s'assurer d'utiliser un produit du type requis. Utiliser exclusivement des produits sélectionnés par le service après-vente Fiat.
234
DONNÉES TECHNIQUES
Porte latérale coulissante......21
Portes avant..............21
Portes battantes arrière.......22
Verrouillage / déverrouillage
manuel des portes..........25
Verrouillage/déverrouillage
centralisé des portes.........24
Prétensionneurs.............100
Procédure d'entretien..........175
Protection de l'environnement.....76
Radar parking...............58
Ravitaillement du véhicule........43
Rear camera................59
Recharge de la batterie.........165
Remorquage du véhicule........166
Remplacement d'une ampoule
extérieure................151
Remplacement d'une ampoule
intérieure................149
Réservoir additif AdBlue (Urée).....45
Rétroviseurs................35Roues et pneus.............181
Sièges....................29
Sièges avant..............29
Sièges enfants i-Size..........119
Speed Limiter...............74
Symboles...................4
SYSTÈME ABS
(Anti-lock Braking System).....131
Système de climatisation........219
Système de freinage..........194
Système ESC
(Electronic Stability Control). . . .131
Système PBA
(Panic Brake Assist).........132
Système Start&Stop...........33
Systèmes de protection des
occupants................97
Systèmes de protection pour
enfants.................105
Fixation par système ISOFIX . . .119Installation d'un siège enfant avec
les ceintures de sécurité......107
Transporter les enfants en toute
sécurité................105
Systèmes de sécurité active......131
TPMS – Tyre pressure monitoring
system (Système de contrôle
de la pression des pneus).....134
Traction Plus...............132
Transmission...............195
TSA (Trailer Stability Assist) :.....132
Utilisation de la boîte de
vitesses.................140
Utilisation de la voiture dans des
conditions sévères (entretien
programmé)..............175
Volant / Direction assistée.......32
Direction assistée...........32
Réglage du volant...........32
Volumes de chargement........208
FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Service Operatons - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italy)
Imprimé n° 603.91.629 - 09/2018 - 2 Édition
INDEX ALPHABETIQUE