Page 141 of 236

Upozornění ohledně funkce
Start&Stop:aktivací funkce „zrychlený
volnoběh“ se motor zastaví a přepne se
do pohotovostního stavu (viz část
„Start&Stop“ v kapitole „Seznámení
s vozidlem“).DOPORUČENÍ
OHLEDNĚ ŘÍZENÍ
ÚSPORA PALIVA
Spotřeba paliva je homologovaná
v souladu se standardní metodou, která
je stejná pro všechny výrobce
a umožňuje srovnání mezi vozidly.
Skutečná spotřeba závisí na provozních
podmínkách vozidla, výbavě a stylu
jízdy.
V závislosti na typu vozidla máte
možnost využít několika funkcí, které
pomáhají snížit spotřebu paliva:
ukazatel řazení převodových stupňů;
ukazatel jízdního stylu;
syntéza trasy a ekologické rady na
multimediálním displeji;
funkce ECOMODE, kterou lze
zapnout tlačítkem ECO.
Navigační systém, v případě, že je jím
vozidlo vybaveno, informace doplňuje.Ukazatel změny převodového
stupně
Pro optimalizaci spotřeby vás podle
verze vozidla kontrolka 1 obr. 224 na
přístrojové desce informuje
o nejvhodnějším okamžiku pro zařazení
vyššího nebo nižšího rychlostního
stupě:
Zařaďte vyšší rychlostní stupeň;
Zařaďte nižší rychlostní stupeň;
Ukazatel stylu jízdy
Informuje vás v reálném čase o vašem
stylu jízdy. Signalizace je indikována
barvou kontrolky 2 obr. 224.
Zelená: flexibilní a ekonomická jízda.
Žlutá: flexibilní jízda.
Oranžová: příliš dynamická jízda.
Aktivace / deaktivace ukazatele jízdního
stylu jízdy je popsána v dodatku
RADIO/TOUCH – RADIO NAV.
223T26569
224T38203
139
Page 160 of 236

NOUZOVÉ
STARTOVÁNÍ
186) 187) 188) 189) 190)
40)
Spusťte motor vozu dodávající proud
a udržujte ho ve středních otáčkách.
Pokud se při startování používá
autobaterie jiného vozidla, je třeba si
opatřit vhodné pomocné startovací
kabely (velkého průřezu) v servisní síti
společnosti Fiat, nebo pokud je již
máte, ujistěte se, že jsou v dobrém
stavu.
Obě autobaterie musí mít stejné
jmenovité napětí: 12 V Autobaterie
dodávající proud musí mít kapacitu
(v ampérhodinách, Ah) minimálně
shodnou s vybitou baterií.Ujistěte se, že nedochází ke kontaktu
mezi oběma vozidly (nebezpečí zkratu
při spojení kladných pólů) a že je vybitá
autobaterie správně připojena. Vypněte
spínač zapalování vozidla.
Podle verze vozidla odpojte ochranu
autobaterie.
Připojte kladný kabel A obr. 268 ke
svorce 1 (+) obr. 268 a pak ke svorce 4
(+) obr. 268 baterie, která bude dodávat
proud.
Připojte záporný kabel B obr. 268 ke
svorce 3 (-) obr. 268 baterie dodávající
proud a poté ke svorce 2 (-)
obr. 268 vybité baterie.
Nastartujte motor, a jakmile je v chodu,
odpojte kabelyAaBvopačném pořadí
(2-3-4-1).
POZOR
186)Zkontrolujte, zda se vodičeAaB
nedotýkají, a zda se kladný kabel
A nedotýká kovové konstrukce vozu, který
bude dodávat proud. Nebezpečí poranění
a/nebo poškození vozidla.
187)Před otevřením víka motorového
prostoru se ujistěte, že je vypnuté
zapalování s klíčkem v poloze "S" (Stop).
Dodržujte pokyny uvedené na štítku pod
víkem motorového prostoru.
188)Nepřibližujte se příliš k ventilátoru
chlazení chladiče: ventilátoru by se mohl
rozběhnout a způsobit zranění. Pozor na
šály, kravaty a jiné volné části oděvu: mohly
by být vtaženy ústrojím v pohybu.
189)Sundejte si všechny kovové předměty
(např. prsteny, hodinky, náramky), které by
mohly způsobit náhodný elektrický kontakt
a tím vážný úraz.
190)Baterie obsahují kyselinu, která může
popálit pokožku či oči. Z baterie se
uvolňuje vodík, který je snadno zápalný
a výbušný. Nepřibližujte se s plamenem či
zařízeními, která mohou jiskřit.
UPOZORNĚNÍ
40)Při nouzovém startování motoru
nesmíte použít rychlonabíječ baterií: mohly
by se poškodit elektronické systémy a řídicí
jednotka motoru.
268T36708269T36629
158
V NOUZI
Page 186 of 236
MOTOR
Multijet 115 Ecojet 120 Ecojet 140
ÚROVEŇ EMISÍ Euro 5 Euro4/Euro5 Euro5
MOTOR
Typ motoruR9M
Obsah motoru (cm³) 1598
Typ vstřikování Common rail turbo Common rail twin turbo Common rail twin turbo
Typ palivaDiesel
Start&Stop – Sériová výbavě Příplatková výbava
Počet válců4
Počet ventilů16
Vrtání/zdvih (ot/min) 80/79,5
Filtr pevných částic Ano Ano
Nejvyšší výkon motoru 84 kW (115 k) při 3500 ot/min 88 kW (120 k) při 3500 ot/min 103 kW (140 k) při 3500 ot/min
Nejvyšší točivý moment 300 Nm při 1500 ot/min 320 Nm při 1550 ot/min 340 Nm při 1550 ot/min
Obsah nádrže (litry) 80
Typ paliva Štítek umístěný na dvířkách hrdla palivové nádrže uvádí povolený typ paliva.
184
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 187 of 236

Multijet 95 Ecojet 95 Multijet 120 Ecojet 125 Ecojet 145
HLADINA EMISÍ Euro 6
MOTOR
Typ motoruR9M
Zdvihový objem (cm³) 1598
Typ vstřikování Common rail turbo Common rail turbo Common rail turboCommon rail twin
turboCommon rail twin
turbo
Typ palivaDiesel
Start&Stop – Sériově – Sériově Sériově
Počet válců 4, v řadě
Počet ventilů16
Vrtání na zdvih (na ot/min) 80/79,5
Filtr pevných částic Katalyzátor SCR a vstřikování Adblue s filtrem pevných částic (DPF)
Kompresní poměr 15,45:1
Nejvyšší výkon motoru70 KW (95 k) při
3500 ot/min70 KW (95 k) při
3500 ot/min88 KW (120 k) při
3500 ot/min92 KW (125 k) při
3500 ot/min107 KW (145 k) při
3500 ot/min
Nejvyšší točivý moment260 Nm při
1500 ot/min260 Nm při
1500 ot/min300 Nm při
1750 ot/min320 Nm při
1500 ot/min340 Nm při
1750 ot/min
Objem nádrže (litry) 80
Typ paliva Štítek umístěný na dvířkách hrdla palivové nádrže uvádí povolený typ paliva.
POZOR
230)Neodborně provedené úpravy nebo opravy systému dodávky paliva bez přihlédnutí k jeho technickým charakteristikám mohou způsobit
provozní závady s nebezpečím vzniku požáru.
185
Page 234 of 236

Radiostanice a mobilní telefony.....5
Rozměry..................190
Řízení...................188
Sada na opravu pneumatik......156
Sedadla...................28
Přední sedadla.............28
Spínací skříňka zapalování........45
Spotřeba paliva..............217
Spuštění motoru.............132
Stěrač čelního skla / stěrač
zadního okna..............40
Stírač čelního skla / stírač zadního
okna....................40
Stírátka...................176
Symboly....................4
Systém ABS (Anti-lock Braking
System).................126
Systém ESC
(Electronic Stability Control). . . .126
Systém klimatizace...........211Syst m PBA
(Panic Brake Assist).........127
Systém Start&Stop............32
Systémy aktivní bezpečnosti.....126
Systémy na ochranu cestujících....93
Tankování paliva.............42
Topení a ventilace.............47
TPMS – Tyre Pressure Monitoring
System.................129
Traction Plus...............127
TSA (Trailer Stability Assist)......127
Úložný prostor...............62
Větrací otvory...............48
Vlečení vozidla..............160
Vnější světla.................35
Dálkové světlomety..........36
Denní světla...............35
Nastavení sklonu světlometů....37
Potkávací světlomety.........35
Poziční světla..............35Přední mlhová světla.........36
Ukazatele změny směru jízdy....37
Zadní mlhové světlo..........36
Vnitřní osvětlení..............38
Vnitřní výbava................62
Sluneční clony.............62
Volant / Posilovač řízení.........31
Nastavení volantu...........31
Posilovač řízení............31
Výkony...................215
Výměna některé z vnějších
žárovek.................145
Výměna některé z vnitřních
žárovek.................143
Výstražná světla.............143
Zadní kamera...............58
Zadní opěrka hlavy............27
Zpětná zrcátka...............34
Zvláštnosti vznětových verzí.......75
REJSTŘÍK
FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Service Operations - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italy)
Vydani Tiskovina 603.91.628CZ - 09/2018 - 2 é
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24