Cher client,
Nous vous remercions d’avoir préféré Fiat et nous vous fé\
licitons d’avoir choisi une Fiat Punto.
Nous avons mis au point cette notice pour que vous puissiez connaître\
votre voiture dans les moindres détails.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volan\
t pour la première fois.
La notice renferme une foule de renseignements, prescriptions et conseil\
s importants pour l’utilisation de la voiture qui vous aide-
ront à profiter à fond des qualités techniques de votre Fiat.
Il est recommandé de porter une attention particulière aux instruc\
tions et indications fournies, précédées par les symboles :
pour la sécurité des personnes;
pour l’intégrité de la voiture;
pour la protection de l’environnement.
Dans le Carnet de Garantie ci-joint vous trouverez également les Serv\
ices offerts par Fiat à ses Clients :
❒le Certificat de garantie comportant les délais et les conditions d’\
application de la garantie
❒la gamme des services complémentaires réservés aux Clients Fiat\
.
Nous vous souhaitons bonne lecture et bonne route !
Cette notice contient la description de toutes les versions de la Fiat P\
unto,
et par conséquent vous ne devez prendre en compte que les information\
s correspondant à l’équipement et à la motorisation de la version que vous a\
vez achetée.
001-032 PUNTO POP 1ed FR 31/03/14 09:02 Pagina 1
12
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
DISPOSITIF
DE DÉMARRAGE
La clé peut tourner dans 3 positions dif-
férentes fig. 9:
❒STOP : moteur éteint, clé extraite, di-
rection verrouillée. Le fonctionnement
de certains dispositifs électriques (par
ex., autoradio, fermeture centralisée,
etc.) n’est pas neutralisé.
❒MAR : position de marche. Tous les
dispositifs électriques sont en service.
❒AVV : démarrage du moteur (position
instable).
Le dispositif de démarrage est pourvu d’un
système électronique de sécurité qui obli-
ge, en cas d’absence de démarrage du mo-
teur, à tourner la clé dans la position
STOP avant de répéter la manœuvre de
démarrage. VERROUILLAGE
DE LA DIRECTION
Enclenchement
Avec le dispositif en position
STOP, ex-
traire la clé et tourner le volant jusqu’à
ce qu’il se bloque.
Désactivation
Tourner légèrement le volant en tournant
la clé en position MAR.
En cas de violation du dis-
positif de démarrage (par
ex., lors d’une tentative de vol), faire
contrôler son fonctionnement auprès
du Réseau Après-vente Fiat avant de
reprendre la route.
ATTENTION
Quand on sort du véhicule,
extraire systématiquement
la clé afin d’éviter que quelqu’un
n’actionne les commandes par er-
reur. Ne pas oublier de serrer le frein
à main. Si le véhicule est garé en cô-
te, engager la première vitesse ; s’il
est garé dans une descente, engager
la marche arrière. Ne jamais laisser
des enfants dans le véhicule sans
surveillance.
ATTENTION
fig. 9F0M0608m
Ne jamais extraire la clé
lorsque le véhicule roule. Le
volant se bloquerait automatique-
ment au premier braquage. Ceci est
toujours valable, même en cas de
véhicule re morqué.
ATTENTION
Toute intervention en après-
vente à l’origine d’altérations
de la conduite ou de la colonne de la
direction (ex., montage d’antivol) est
absolument interdite et peut provo-
quer, en plus de la diminution des
performances et de l’expiration de la
garantie, de graves problèmes de sé-
curité et la non conformité de l’ho-
mologation du véhicule.
ATTENTION
001-032 PUNTO POP 1ed FR 31/03/14 09:02 Pagina 12
23
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression pour revenir à la pa-
ge d’écran menu ou appuyer sur le bou-
ton de manière prolongée pour revenir
à la page d’écran standard sans mémoriser.
Si l’on désire annuler la configuration, pro-
céder comme suit :
– appuyer sur le bouton MENU ESC
par une brève pression, l’écran s’affiche
en clignotant (ON) ;
– appuyer sur le bouton – , l’écran s’affiche
en clignotant (OFF) ;
– appuyer sur le bouton MENU ESC
par une brève pression pour revenir à la
page d’écran menu ou bien appuyer sur
le bouton de manière prolongée pour
revenir à la page d’écran standard sans
mémoriser.
FONCTIONS AFFICHEUR
Limite de vitesse (BIP Vitesse)
Cette fonction permet de sélectionner la
limite de vitesse du véhicule (km/h ou
mph) ; une fois cette limite dépassée, le
conducteur est prévenu (voir chapitre
« Témoins et messages »).
Pour sélectionner la limite de vitesse sou-
haitée, procéder comme suit :
– appuyer brièvement sur le bouton
MENU ESC
et l’inscription « Bip Vi-
tesse » apparaît sur l’a fficheur ;
– appuyer sur le bouton + ou –pour
sélectionner l’activation (ON) ou la désac-
tivation (OFF) de la limite de vitesse ;
– si la fonction a été activée (ON) en ap-
puyant sur les boutons + ou –, sélection-
ner la limite de vitesse souhaitée et appuyer
sur MENU ESC pour valider son choix.
RemarqueOn peut programmer entre
30 et 200 km/h, ou 20 et 125 mph, en fonc-
tion de l’unité déjà sélectionnée ; voir para-
graphe « Réglage unité de mesure (Unité me-
sure) » détaillé ci-après. Chaque pression sur
le bouton + /– détermine l’augmentation ou
la diminution de 5 unités. Si l’on maintien le
bouton +/– enfoncé, on obtient une aug-
mentation ou une diminution rapide. Lorsque
la valeur souhaitée est proche, compléter le
réglage en appuyant par intermittence.
Le menu est composé des rubriques
suivantes :
– BIP VITESSE
– FEUX DIRECTIONNELS
– INFORMATIONS TRIP B
– RÉGLAGE DE L’HEURE
– RÉGLAGE DE LA DATE
– PREMIÈRE PAGE (pour les versions/marchés où
cela est prévu)
– VOIR RADIO
– AUTOCLOSE
– UNITÉS DE MESURE
– LANGUE
– VOLUME DES INFORMATIONS
– VOLUME DES TOUCHES
– SERVICE
– AIRBAG/AIRBAG PASSAGER
– ÉCLAIRAGE DIURNE (pour les versions/marchés où
cela est prévu)
– SORTIE MENU
001-032 PUNTO POP 1ed FR 31/03/14 09:02 Pagina 23
28
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
Réglage volume touches
(Vol. touches)
Cette fonction permet de régler (sur 8 ni-
veaux) le volume du signal sonore accom-
pagnant la pression des boutons MENU
ESC, +et –.
Pour sélectionner le volume désiré, pro-
céder comme suit :
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression, le « niveau » du volu-
me sélectionné précédemment clignote
sur l’afficheur ;
– appuyer sur le bouton + ou bien –pour
effectuer le réglage ;
– appuyer sur le bouton MENU ESCpar
une brève pression pour revenir à la page
d’écran menu ou bien appuyer sur le bou-
ton de manière prolongée pour revenir
à la page d’écran standard sans mémoriser. SERVICE (Entretien Programmé)
Cette fonction permet d'afficher les indi-
cations concernant les échéances en kilo-
mètres/miles ou bien, pour les versions
marchés qui le prévoient, les échéances
temporelles des coupons d'entretien.
Pour consulter ces indications, procéder
comme suit :
– appuyer sur le bouton MENU ESC
par une brève pression, l'écran affiche
l'échéance en km/mi ou jours (où prévu),
en fonction du réglage effectué précé-
demment (voir le paragraphe « Unités de
mesure ») ;
– appuyer sur le bouton MENU ESC
par
une brève pression pour revenir à la page-
écran du menu ou appuyer plus longtemps
sur le bouton pour revenir à la page-écran
standard.
AVERTISSEMENT Le « Plan d'Entretien
Programmé » prévoit l'entretien de la voi-
ture à des échéances préétablies (se re-
porter au chapitre « Entretien du véhicu-
le »). Cet affichage est automatique, clé sur
MAR, lorsqu'il ne reste que 2 000 km (ou
valeur équivalente en miles) avant l'entre-
tien ou bien, où prévu, 30 jours ; il est ré-
affiché chaque fois qu'on met la clé de
contact sur MAR
ou, pour les versions/
marchés qui le prévoient, tous les 200 km
(ou valeur équivalente en miles). Au-des-
sous de ce seuil, les signaux s'affichent à
échéances plus rapprochées. L'affichage se
fait en km ou en miles selon le réglage de
l'unité de mesure. Lorsque l'entretien pro-
grammé (« coupon ») se rapproche de
l'échéance prévue, en positionnant la clé
sur MAR, l'inscription « Service » s'affiche
à l'écran, suivie du nombre de kilo-
mètres/miles (où prévu) qu'il reste avant
l'échéance d'entretien. Contacter le Ré-
seau Après-vente Fiat qui se chargera des
opérations d'entretien prévues dans le «
Plan d'Entretien Programmé » mais aussi
de la mise à zéro de l'affichage en ques-
tion (réinitialisation).
À l'échéance du service et pendant envi-
ron 1 000 km/ou 600 mi ou 30 jours, un
message de service arrivé à échéance s'af-
fiche.
001-032 PUNTO POP 1ed FR 31/03/14 09:02 Pagina 28
87
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
RADIOTRANSMETTEURS
ET TÉLÉPHONES PORTABLES
Les appareils radio transmetteurs (télé-
phones de voiture, CB, radioamateurs et
similaires) ne peuvent pas être utilisés
à l’intérieur de la voiture, à moins d’utiliser
une antenne séparée montée à l’extérieur
de la voiture.
ATTENTION L’emploi de ces dispositifs
à l’intérieur de l’habitacle (sans antenne
à l’extérieur) peut provoquer, d’une part
des problèmes de santé aux passagers et
d’autre part le dysfonctionnement des
systèmes électroniques dont la voiture
est équipée, ce qui peut compromettre
la sécurité du véhicule.
L’efficacité d’émission et de réception de
ces appareils peut aussi être perturbée par
l’effet écran de la caisse du véhicule.
En ce qui concerne l’emploi des téléphones
portables (GSM, GPRS, UMTS) dotés d’ho-
mologation officielle CE, il est recom-
mandé de suivre scrupuleusement les ins-
tructions fournies par le constructeur du
téléphone portable.
Faire très attention lors du
montage de spoilers supplé-
mentaires, de roues en alliage et d’en-
joliveurs non de série : ils pourraient
réduire la ventilation des freins et leur
efficacité lors des freinages violents et
répétés ou lors des descentes. S’assu-
rer que rien ne vient entraver (surta-
pis, etc.) la course des pédales.
ATTENTIONINSTALLATION DE DISPOSITIFS
ÉLECTRIQUES/ÉLECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques
installés après l’achat du véhicule et dans
le cadre du service après-vente doivent
être reporter la marque suivante :
Fiat Auto S.p.A. autorise le montage d’ap-
pareils émetteurs-récepteurs à condition
que l’installation soit effectuée dans les
règles de l’art, en respectant les indications
du constructeur et dans un centre spé-
cialisé.
ATTENTION le montage de dispositifs qui
comportent des modifications de la voi-
ture, peuvent donner lieu au retrait de la
carte grise par les autorités compétentes
et à la déchéance de la garantie dans la li-
mite des défauts causés par la modification
effectuée ou attribuables directement ou
indirectement à celle-ci.
Fiat Auto S.p.A. décline toutes responsa-
bilités pour les dommages dérivant de
l’installation d’accessoires non fournis ou
recommandés par Fiat Auto S.p.A. et ins-
tallés dans le non respect des consignes
fournies.
070-090 PUNTO POP 1ed FR 24/03/14 11:22 Pagina 87
125
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
TÉMOINS
ET MESSAGES
FERMETURE
INCOMPLÈTE
DES PORTES (rouge)
Le témoin s’allume, sur certaines versions,
quand une ou plusieurs portes ou le hayon
du coffre à bagages, ne sont pas parfaite-
ment fermés. Sur certaines versions l’écran
affiche un message dédié. Les portières ou-
vertes et la voiture en marche, un signal
sonore est émis.
´
ANOMALIE DE LA DIRECTION ASSISTÉE
ÉLECTRIQUE
« DUALDRIVE » (rouge)
En tournant la clé en position MAR, le té-
moin s’allume mais il doit s’éteindre après
quelques secondes. Si le témoin reste al-
lumé, il n’y a pas l’effet de la direction as-
sistée électrique et l’effort sur le volant
augmente sensiblement tout en ayant la
possibilité de braquer la voiture: s’adresser
au Réseau Après-vente Fiat. Sur certaines
versions, le message concerné apparaît à
l’écran.
g
ANOMALIE EBD
(rouge)
(jaune ambre)
L’allumage simultané des témoins
xet>lorsque le moteur est en service, in-
dique une anomalie du système EBD ou
l’indisponibilité du système ; si tel est le
cas, des freinages brusques peuvent pro-
voquer un blocage précoce des roues
arrière, avec possibilité de dérapage.
Conduire très prudemment et contacter
immédiatement le Réseau Après-vente
Fiat pour faire contrôler le système.
Sur certaines versions, le message concer-
né apparaît à l’écran.
x>
INDICATEUR
DU NIVEAU MINIMUM
D’HUILE MOTEUR
(rouge)
(pour versions/marchés, où il
est prévu)
En tournant la clé sur MAR le témoin s’al-
lume sur le tableau de bord mais il doit
s’éteindre après quelques secondes.
Le témoin (s’il est présent) s’allume sur
le cadran lorsque le niveau d’huile de mo-
teur descend sous la valeur minimale pré-
vue. Rétablir le niveau correct d’huile de
moteur (voir « Vérification des niveaux »
dans le chapitre « Entretien et soin »).
Sur certaines versions, le message concer-
né apparaît à l’écran.
kEn réponse à l’allumage du té-
moin, l’huile moteur dégradée
doit être vidangée dès que possible et
jamais plus de 500 km après que le té-
moin s’est allumé pour la première fois.
Le non-respect des mises en garde sus-
mentionnées risque d’endommager sé-
rieuse-ment le moteur et de faire dé-
choir la garantie. Rappelons que l’al-
lumage de ce témoin n’est pas lié à la
quantité d’huile présente dans le mo-
teur et qu’il ne faut surtout pas ajou-
ter de l’huile dans le moteur si le témoin
s’allume et se met à clignoter.
ATTENTION
Pour versions/marchés,
où il est prévu:
Le témoin
vs’allume en mode clignotant
en même temps que le message affiché par
l’écran (le cas échéant) lorsque le système
détecte une dégradation de l’huile du mo-
teur. L’allumage en mode clignotant de ce
témoin ne doit pas être considéré comme
une anomalie de la voiture, mais comme un
avertissement qui signale au conducteur que
l’utilisation normale de la voiture a impliqué
la vidange de l’huile moteur. Si l’huile n’est
pas vidangée, lorsqu’un deuxième seuil de
dégradation est atteint, le témoin
Us’allu-
me sur le tableau de bord et le fonctionne-
ment du moteur est limité à 3000 tours/min.
Si l’huile n’est pas encore vidangée, lorsqu’un
troisième seuil de dégradation est atteint,
le moteur est limité à 1500 tours/min, de
manière à éviter tout endommagement.
Pour éviter d’endommager
le moteur, il est recom-
mandé de vidanger l’huile
moteur à l’allumage du té-
moin
ven mode clignotant. S’a-
dresser au Réseau Après-vente Fiat.
121-132 PUNTO POP 1ed FR 29/08/13 15.35 Pagina 125
166
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
Le service d’Entretien Programmé est ef-
fectué par le Réseau Après-vente Fiat à
des intervalles ou kilomètres/miles pré-
déterminés.
Si pendant l’exécution de chaque inter-
vention, en plus des opérations prévues, il
s’avérait nécessaire de procéder à des
remplacements ou réparations ultérieurs,
ces derniers ne pourront être effectués
qu’avec l’accord explicite du Client. Si la
voiture est souvent employée pour atte-
ler des remorques, il faut réduire l’inter-
valle entre un Entretien Programmé et
l’autre. AVERTISSEMENTS
Les coupons d’Entretien Programmé sont
établis par le Constructeur. La non-exé-
cution des coupons peut entraîner l’an-
nulation de la garantie.
Il est conseillé de signaler immédiatement
au Réseau Après-vente Fiat toute légère
anomalie de fonctionnement, sans at-
tendre le coupon suivant.
Pour les versions dotées d’alimentations
et/ou équipements spécifiques (par ex.
GPL, Dualogic), en plus de ce qui est pré-
conisé dans le Plan d’Entretien Program-
mé suivant, se référer aux rubriques spé-
cifiques supplémentaires figurant dans les
suppléments dédiés correspondants. ENTRETIEN
PROGRAMME
Un entretien correct est déterminant
pour garantir à la voiture sa longévité dans
des conditions optimales.
Pour cette raison, Fiat a prévu une série
de contrôles et d’interventions d’entretien
à des échéances kilométriques et, pour les
versions/marchés qui le prévoient, tem-
porelles préétablies, selon les indications
du Plan d’Entretien Programmé.
Indépendamment de ce qui est indiqué ci-
dessus, il est néanmoins nécessaire de res-
pecter les indications du Plan d’Entretien
Programmé (par exemple, contrôle pé-
riodique du niveau des liquides, de la pres-
sion des pneus, etc.).
165-184 PUNTO POP 1ed FR 07/04/14 09:34 Pagina 166
191
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
CARACTÉRI- STIQUES
TECHNIQUES
FREINS
1.2 - 1.4 - 1.3 Multijet
Freins de service :
– AV à disque (ventilation automatique pour versions/marchés, où il\
est prévu)
– AR à tambour
Frein de stationnementcommandé par un levier manuel agissant sur les freins AR
ATTENTION L’eau, le verglas et le sel de déneigement sur la chauss\
ée peuvent se déposer sur les disques de freins et en réduire
l’efficacité lors du premier freinage.
DIRECTION
1.2 - 1.4 - 1.3 Multijet
Type à pignon et crémaillère avec direction assistée électriqu\
e
Diamètre de braquage
(entre trottoirs) m 10,9
avec essieu de torsion et roues interconnectées
roues indépendantes type Mc Pherson
roues indépendantes type Mc Pherson
avec barre stabilisatrice
SUSPENSIONS
1.2 1.4 - 1.3 Multijet
AV
AR
185-206 PUNTO POP 1ed FR 24/03/14 11:30 Pagina 191