A menü különféle menüpontokból áll,
amelyek kiválasztása a+és–gombok
ábra 49 segítségével történik, és a
következőkben leírt, különféle
műveletek és funkciók beállítását
(setup) teszi lehetővé.
A menü megjelenítéséhez nyomjuk meg
röviden a MENU
gombot. A+
vagy a–gombok egyenkénti
megnyomásával lehet mozogni a menü
listájában. A kezelési módok a
kiválasztott menüpont jellegétől
függően egymástól különbözőek
lehetnek.
Egyes pontokhoz almenü is tartozik.
A menü a következő funkciókból áll:
MENU
DIMMER
SPEED WARNING
TRIP B BEKAPCSOLÁS/ADATOK
SET TIME
SET DATE
AUTOCLOSE
UNITS
LANGUAGE
BUZZER VOL
BUTTON VOLUME
SEAT BELT BUZZER
SERVICE
PASSENGER AIR BAG / BAG
DAYTIME RUNNING LIGHTS
RESET TYRES
SEE RADIO (bizonyos változatok/
piacok esetében)
PHONE REPETITION (egyes
változatoknál/piacokon)
NAV. REPETITION (egyes
változatoknál/piacokon)
EXIT MENU
Set Time (Az óra beállítása)
A funkcióval két almenün keresztül van
lehetőség az óra beállítására: "Time"
és "Format” .
A beállítást az alábbiak szerint
végezzük:
nyomjuk meg röviden a MENU
gombot, a kijelzőn megjelenik a két
almenü felirata: „Time” és „Format”;
nyomjuk meg a+vagy–gombot a
két almenü közötti váltáshoz;
miután kiválasztottuk a módosítani
kívánt almenüt, nyomjuk meg röviden a
MENU
gombot;
amennyiben az "Hour" almenübe
léptünk, a MENU
gomb rövid
megnyomásával a "hour" felirat
megjelenik a kijelzőn;
nyomjuk meg a+vagy–gombot a
beállításhoz.
a MENUgomb rövid
megnyomására a kijelzőn megjelenik a
„minutes” felirat;
nyomjuk meg a+vagy–gombot a
beállításhoz.
MEGJEGYZÉS A+vagy–gomb
minden egyes megnyomása egy
egységgel növeli vagy csökkenti az
értéket. A gomb megnyomva tartásával
a kijelzett érték automatikusan, gyorsan
nő / csökken. Amikor a kívánt érték
közelébe érünk, a gomb egyenkénti
megnyomásaival fejezzük be a
beállítást.
Amennyiben a "Format" almenübe
léptünk, a MENU
gomb rövid
megnyomására a megjelenítési mód
megjelenik a kijelzőn;
nyomjuk meg a+vagy–gombot a
24 órás vagy 12 órás kijelzés
beállításához. A beállítás után nyomjuk
meg röviden a MENU
gombot
az almenü képernyőre való
visszatéréshez, vagy nyomjuk meg
hosszabban a főmenü képernyőre a
beállítások tárolása nélküli
visszatéréshez.
nyomjuk meg ismét a MENU
vagy színes kijelző esetén a SAVE
gombot hosszabban az aktuális menü
szintjétől függően a standard
képernyőre vagy a főmenübe való
visszatéréshez.
45
MEGJEGYZÉS: Egyes
mobiltelefonoknál az SMS üzeneteket
hangosan felolvasó funkció elérhetővé
tétele érdekében a telefonon
engedélyezni kell az SMS jelzés opciót;
ez az opció általában aBluetooth®
csatlakozások menüben,Uconnect™
eszközként regisztrálva található meg a
mobiltelefonon. Miután bekapcsoltuk
ezt a funkciót a mobiltelefonon, a beka-
pcsolás érvényesítéséhez meg kell
szakítani a kapcsolatot aUconnect™
rendszer segítségével, és újra kapc-
solódni kell ahhoz.
SMS üzenet opciók
A rendszer a memóriájában előre
meghatározott SMS üzeneteket tárol,
amelyek elküldhetők egy beérkezett
üzenetre válaszként vagy új üzenetként:
Yes.
No.
Okay.
I can't talk right now.
Call Me.
I'll call you later.
I’m on my way.
Thanks.
I will be late.
Stuck in traffic.
Start without me.
Where are you?
Are you there yet?
I need directions.
I'm lost.
See you later.
I will be 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60)* minutes late.
See you in 5 (or 10,15, 20, 25, 30,
45, 60)* minutes.
* Kizárólag a felsorolt számokat
alkalmazzuk, különben a rendszer nem
értelmezi az üzenetet.
MEGJEGYZÉS A hangutasítással
történő SMS küldés módozatainak
részleteiről lásd az arra vonatkozó
szakaszt.
APPS üzemmód
Nyomjuk meg az előlapon lévő APPS
gombot a következő működési
beállítások kijelzőn történő
megjelenítéséhez:
Outside temperature
Clock
Iránytű (csak NAV verzióknál)
Trip (bizonyos változatok/piacok
esetében)
Uconnect™ LIVEUconnect™ LIVE
szolgáltatásai
Az APPS gomb megnyomásával
léphetünk a rádió menüjébe, ahol a
rendszer összes alkalmazási funkciója
megtalálható, mint pl.: Trip computer
(ha van), Settings, Compass (egyes
változatok/piacok esetében), Apps
Uconnect™™LIVE.
Ha látható aUconnect™ LIVEikon, a
rendszer alkalmas a kapcsolódó
szolgáltatások igénybevételére, és a
gépkocsi hatékonyabb és fejlettebb
használata érdekében lehetővé teszi az
alkalmazások közvetlenül a rádión
keresztül történő használását. Az
alkalmazási funkciók megléte a
gépkocsi konfigurációjától és a piactól
függ.
AUconnect™ LIVEszolgáltatások
használatához a következők
szükségesek:
Töltsük le aUconnect™ LIVE
alkalmazást az „Apple Store”-ról vagy a
„Google Play”-ről a kompatibilis
okostelefonunkra, és bizonyosodjunk
meg róla, hogy az adatkapcsolat
engedélyezett.
AzApp Uconnect™ LIVE
segítségével regisztráljunk a www.fiat.it
honlapon.
202
MULTIMÉDIA
Ha a rádióhoz navigációs rendszer is
tartozik, akkor aUconnect™ LIVE
szolgáltatásokhoz történő hozzáférés
engedélyezi a TomTom LIVE
szolgáltatások használatát. A LIVE
működéséről további részletek az arra
vonatkozó fejezetben találhatók.
eco:Drive™
Azeco:Drive™alkalmazás lehetővé
teszi saját vezetési viselkedésünk valós
idejű megjelenítését azzal a céllal,
hogy segítsen a fogyasztás és a
károsanyag-kibocsátás szempontjából
hatékonyabb vezetés elérésében.
Ezenfelül lehetőség van az adatok
USB-eszközre mentésére, valamint az
adatok feldolgozására a saját
számítógépen azeco:Drive™asztali
alkalmazás segítségével, amely a
www.fiat.it vagy a
www.driveuconnect.eu oldalon
található.
A vezetési stílus négy mutató
segítségével értékelhető, amelyek a
következő paramétereket figyelik:
Acceleration
Deceleration
Shifting
SpeedAz eco:Drive™ megjelenítése
A funkció használatához nyomjuk meg
azeco:Drive™grafikus gombot.
A rádión megjelenik egy képernyő,
amelyen a fent ismertetett 4 mutató
látható. Ezek a mutatók szürke színűek
maradnak, amíg a rendszernek nem
lesz elegendő adata a vezetési stílus
értékeléséhez.
Miután elegendő adat gyűlt össze, az
értékelés alapján a mutatók színe 5 féle
lehet: sötétzöld (kiváló), világoszöld,
sárga, narancssárga és piros (nagyon
rossz).
"Current Rout Index" az ismertetett
mutatók átlagából valós időben
számított összetett értéket jelenti.
A vezetési stílus gazdaságosságát
mutatja 0-tól (alacsony) 100-ig (magas).
Hosszú megállások esetén a kijelző az
addig a pillanatig elért mutatók
középértékét jeleníti meg (az
„átlagmutató”), majd a mutatók a
gépkocsi elindulásakor ismét valós
időben színesedni kezdenek.
Ha az előző utazás adatainak átlagát
szeretnénk ellenőrizni („utazás”-on
az indítókulcs MAR állásba fordítása és
az ezt követő STOP állásba fordítása
közötti kulcselfordítási ciklust értjük),
válasszuk ki a „Previous Journey”
grafikus gombot.Ezenfelül lehetővé teszi az előző utazás
részleteinek vizsgálatát, ha
megnyomjuk a „Details” grafikus
gombot, amely megmutatja az utazás
időtartamát (idő és távolság) és az
utazás átlagsebességét.
Az utazási adatok rögzítése és
továbbítása
Az utazási adatok a rendszer
memóriájába menthetők, és
továbbíthatók egy megfelelően
konfigurált USB-eszköz vagy
aUconnect™ LIVEalkalmazás
segítségével. Ez az utazási adatok és
az alkalmazott vezetési stílus összesített
elemzésének megjelenítésével lehetővé
teszi az összegyűjtött adatok
időrendiségének egy későbbi
időpontban történő vizsgálatát.
Bővebb információkat a
www.driveuconnect.eu oldalon találunk.
FIGYELMEZTETÉS Addig ne távolítsuk
el az USB-pendrive-ot, illetve ne
bontsuk az okostelefon és azApp
Uconnect™ LIVEközötti kapcsolatot,
amíg a rendszer le nem töltötte az
adatokat, ellenkező esetben azok
elvesznek.
204
MULTIMÉDIA
Az adatok eszközökre történő átvitele
során a rádió kijelzőjén megjelenhetnek
a művelet megfelelő végrehajtására
vonatkozó üzenetek: tartsuk be ezeket.
Ezek az üzenetek kizárólag az
indítókulcs STOP állásában és a
rendszer késleltetett kikapcsolásának
beállítása esetén jelennek meg. A motor
leállításakor automatikusan megtörténik
az adatok átvitele az eszközökre. Az
átvitt adatok így törlődnek a rendszer
memóriájából. A „Settings” grafikus
gombot megnyomva és a rögzítés
aktiválását, valamint az USB vagy a
felhő adatátviteli módot kívánság szerint
beállítva eldönthető, hogy az utazási
adatok rögzítése megtörténjen vagy
sem.
MEGJEGYZÉS Ha az USB memória
megtelt, a rádió kijelzőjén figyelmeztető
üzenetek jelennek meg.
Ha azeco:Drive™adatait régóta nem
másoltuk át az USB memóriára,
előfordulhat, hogy aUconnect™ LIVE
rendszer belső memóriája megtelik.
Kövessük a rádió kijelzőjén megjelenő
üzenetek által nyújtott útmutatásokat.my:Car
A my:Car lehetővé teszi a gépkocsi
egészségi állapotának folyamatos
ellenőrzés alatt tartását.
A my:Car képes valós időben észlelni a
működési rendellenességeket, és
tájékoztatja az ügyfelet az esedékes
karbantartásról. Az alkalmazás
használatához nyomjuk meg a „my:Car”
grafikus gombot.
A kijelzőn megjelenik egy, a „care:Index”
részt tartalmazó képernyő, amely
biztosítja a jármű állapotára vonatkozó
összes részletes információt. Az „Active
Warnings” grafikus gomb
megnyomásával megkaphatjuk a
gépkocsiban érzékelt olyan
rendellenességek (ha vannak) részleteit,
amelyek egy figyelmeztető lámpa
felgyulladását okozták.
A gépkocsi állapota megnézhető mind
a www.driveuconnect.eu oldalon,
mind az AppUconnect™ LIVE
segítségével.
Settings
Nyomjuk meg az előlapon lévő
gombot a „Settings” főmenü
kijelzőn történő megjelenítéséhez.
MEGJEGYZÉS A menüpontok
megjelenítése változattól függően eltérő
lehet.A menü a következő pontokból áll:
Display;
Units;
Voice Commands;
Clock & Date;
Lights (egyes változatoknál);
Doors & Locks;
Vehicle Off Options;
Audio;
Phone /Bluetooth®;
Setup SiriusXM (egyes
változatoknál);
Radio Setup;
Restore Settings;
Clear personal data.
Navigáció (csak
Uconnect™ 5” Nav LIVE)
Egy útvonal megtervezése
FIGYELMEZTETÉS Biztonsági okokból
és a vezetéstől való figyelemelvonás
csökkentése érdekében mindig
elindulás előtt kell megtervezni az
útvonalat.
Nyomjuk le a "Nav" gombot a kijelzőn a
navigációs térkép megjelenítéséhez.
Egy útvonal megtervezéséhez az
alábbiak szerint járjunk el:
érintsük meg a képernyőt a főmenü
megnyitásához;
érintsük meg a „Navigate to” pontot;
205
Az új térkép már rendelkezésre áll a
rendszerben.
Problémamegoldás
A frissítés során a következő problémák
fordulhatnak elő:
Az USB eszközön található térkép
nem érvényes. Ebben az esetben a
TomTom HOME segítségével töltsük le
újra a térképet az USB eszközre.
Előfordulhat, hogy ismét elő kell
készíteni egy USB eszközt.
Az USB eszközön található
térképváltozat megegyezik azzal, vagy
korábbi, mint ami a rendszerben már
megtalálható. Ebben az esetben a
TomTom HOME segítségével töltsük le
újra a térképet az USB eszközre.
Előfordulhat, hogy ismét elő kell
készíteni egy USB eszközt.
Voice Commands
MEGJEGYZÉS A rendszer által nem
támogatott nyelvek esetén a
hangutasítások nem állnak
rendelkezésre. A hangvezérlés
használatához nyomjuk meg a
kormánykeréken található
nyomógombot („Voice” gomb), és
hangosan mondjuk ki az aktiválni kívánt
vezérlés nevét.Általános
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását követően:
Help
Cancel
Repeat
Voice tutorial
Phone
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását és a „Phone" parancs
sikeres kiejtését követően:
Call
Dial
Redial
Call back
Show Recent Calls
Outgoing Calls
Missed Calls
Incoming Calls
Phonebook
Search
Show Messages
Rádió
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását követően:
Tune to XXX FM
Tune to XXX AM
Tune to Radio XXX
Tune to DAB
Media
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását követően:
Play song...
Play album...
Play artist...
Play genre...
Play playlist...
Play podcast...
Play audiobook...
Select source
Go to screen
Navigáció (csak Uconnect™ 5" Nav
LIVE)
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását követően:
Navigate to Home
2D view
3D view
Clear route
Add Favourite
Repeat instruction
208
MULTIMÉDIA
Jobb oldalon: az alábbi grafikus
gombok megjelenítése:
„Info": további információk az éppen
hallgatott műsorszámról;
„Tracks": a rendelkezésre álló
felvételek listája.
"Map": a navigációs térkép
megjelenítése (csakUconnect™ 7"
HD Nav LIVEváltozatok).
Az alsó részen: az éppen hallgatott
műsorszámra vonatkozó információk és
az alábbi grafikus gombok
megjelenítése:
Aktív adathordozó vagy audioforrás;
/: előző/következő
műsorszám kiválasztása;
: az éppen lejátszott szám
szüneteltetése;
„Audio": belépés az „Audio Settings"
képernyőre.
Szám kiválasztása (Felvételek)
Ez a funkció lehetővé teszi az aktív
eszközön található számok közötti
böngészést és választást.A választási lehetőségek a
csatlakoztatott készüléktől függnek.
Például egy USB pendrive esetén
a SCROLL TUNE gomb/forgatógomb
segítségével lapozhatjuk az
adathordozón található számokra
vonatkozó rögzített információktól
függően a szerzők listáját, a
zenetípusokat és az albumokat is.
Forgassuk el a SCROLL TUNE
gombot/forgatógombot a kívánt
kategória kiválasztásához, majd
nyomjuk meg ugyanazt a gombot/
forgatógombot a kiválasztás
megerősítéséhez.
MEGJEGYZÉS Egy USB eszköz
indexelési ideje az adathordozótól
függően változhat (néhány esetben pár
percig is eltarthat).
MEGJEGYZÉS Egyes USB-pendrive-
okat esetleg nem támogat a
Uconnect™rendszer: ebben az
esetben nem jön létre a „Radio”
üzemmódról a „Media” üzemmódra
történő automatikus átkapcsolás.
Amennyiben nem indul el az
alkalmazott eszköz lejátszása, a Media
üzemmód kijelölésével ellenőrizzük
annak kompatibilitását: ekkor a
Uconnect™rendszer kijelzőjén
megjelenik egy dedikált üzenet.Bluetooth® TÁMOGATÁS
A mód aktiválása egy zeneszámokat
tartalmazóBluetooth® készülék rend-
szerhez történő regisztrálásával
történik.
Bluetooth® AUDIOKÉSZÜLÉK
REGISZTRÁLÁSA
EgyBluetooth® audiokészülék regisz-
trálásához az alábbiak szerint járjunk el:
a készüléken aktiváljuk aBlu-
etooth® funkciót;
nyomjuk le a kijelzőn a „Media”
grafikus nyomógombot;
nyomjuk le az "Select Source"
grafikus nyomógombot;
válasszuk ki aBluetooth® Media
támogatást;
nyomjuk le az "Add device" grafikus
nyomógombot;
keresse aBluetooth® audiokészül-
éken a „Uconnect” opciót (a regisz-
tráció során a kijelzőn megjelenik egy
képernyő, mely a művelet
előrehaladását mutatja);
amikor az audiokészülék kéri, írja be
a rendszer kijelzőjén megjelenő PIN
kódot, vagy erősítse meg a készüléken
a megjelenített PIN kódot;
215
Uconnect™ LIVE
SZOLGÁLTATÁSAI
AUconnect™grafikus gomb
lenyomásakor belépünk aUconnect™
LIVEalkalmazásokba.
A szolgáltatások megléte a gépkocsi
konfigurációjától és a piactól függ.
AUconnect™ LIVEszolgáltatások
használatához töltse le aUconnect™
LIVEalkalmazást a Google Play vagy
az Apple Store helyekről, és
regisztráljon az APP segítségével vagy a
www.driveuconnect.eu webhelyen.
A gépkocsiban végrehajtott első
belépés
AzApp Uconnect™ LIVEelindítása
és az azonosító adataink beírása után a
Uconnect™ LIVEszolgáltatások
gépkocsiból való eléréséhez létre kell
hozni az okostelefonunk és a rádió
közöttiBluetooth® kapcsolatot a
"Mobiltelefon párosítása" című fejezet-
ben leírtak szerint.
A párosítás után a rádión lévő
Uconnect™ LIVEikon
megnyomásával lesznek
hozzáférhetőek a kapcsolódó
szolgáltatások.
A csatlakozó szolgáltatások használata
előtt a felhasználónak el kell végeznie
az aktiválási eljárást, ehhez követnie kell
aBluetooth® társítás után aUcon-
nect™ LIVEalkalmazáson megjelenő
utasításokat.Rádión keresztül kezelhető
Uconnect™ LIVE szolgáltatásai
beállítása
A rádióUconnect™ LIVE
szolgáltatásokra vonatkozó menüjéből
az
ikon segítségével lehet hozzáférni
a „Settings” részhez. Ebben a részben
a felhasználó ellenőrizheti a rendszer
opcióit, és igény szerint módosíthatja
azokat.
A rendszerek frissítése
Amennyiben rendelkezésre áll a
Uconnect™ LIVErendszer frissítése, a
Uconnect™ LIVEszolgáltatások
használata során a felhasználót a rádió
képernyőjén látható üzenet tájékoztatja.
201)
A gépkocsiban elérhető kapcsolódó
szolgáltatások
Azeco:Drive™és my:Car
alkalmazások célja, hogy növeljék az
ügyfél vezetési élményét, tehát minden
olyan piacon használhatók, ahol a
Uconnect™ LIVEszolgáltatások
elérhetők.
Ha a rádióhoz navigációs rendszer is
tartozik, akkor aUconnect™ LIVE
szolgáltatásokhoz történő hozzáférés
engedélyezi a „Live” szolgáltatások
használatát.eco:Drive™
Azeco:Drive™alkalmazás lehetővé
teszi saját vezetési viselkedésünk valós
idejű megjelenítését azzal a céllal,
hogy segítsen a fogyasztás és a
károsanyag-kibocsátás szempontjából
hatékonyabb vezetés elérésében.
Ezenfelül lehetőség van az adatok
USB-eszközre mentésére, valamint az
adatok feldolgozására a saját
számítógépen azeco:drive™asztali
alkalmazás segítségével, amely a
www.driveuconnect.eu oldalon
található.
A vezetési stílus értékelése négy index
alapján történik, melyek a következő
paramétereket figyelik: gyorsítás,
lassítás, sebességfokozat-váltás,
sebesség.
Az eco:Drive™megjelenítése
A funkció használatához nyomjuk meg
azeco:Drive™grafikus gombot.
A rádión megjelenik egy képernyő,
amelyen a 4 mutató látható: Gyorsítás,
lassítás, sebesség és
sebességfokozat-váltás. Ezek a
mutatók szürke színűek maradnak,
amíg a rendszernek nem lesz elegendő
adata a vezetési stílus értékeléséhez.
219
Az alkalmazás konfigurálása –
Apple CarPlay
Az Apple CarPlay alkalmazás azokkal
az iPhone 5 vagy újabb modellekkel
kompatibilis, amelyek az iOS 7.1 vagy
újabb operációs rendszert használják.
Az Apple CarPlay használata előtt
aktiváljuk a Siri módot a Beállítások >
Általánosságok > Siri az okostelefonon
beállítással.
Az Apple CarPlay használatához az
okostelefont egy USB-vezetékkel kell az
autóhoz csatlakoztatnunk.
MEGJEGYZÉS Az Apple Carplay/
Android Auto vagy egyes funkciók
engedélyezése az okostelefon
közbeiktatását igényelheti. Amennyiben
szükségessé válik, egészítsük ki a
műveletet a saját eszközünkkel
(okostelefon).
Vezérlés
A konfigurálási eljárás után, az
okostelefonunknak a gépkocsi
USB-csatlakozójához történő
csatlakoztatásakor az alkalmazás
automatikusan elindul aUconnect™
rendszeren.A kormányon található vezérlésekkel
interaktív kapcsolatba léphetünk az
Apple CarPlay és Android Auto
alkalmazásokkal (a
gomb hosszú
megnyomása), a SCROLL TUNE
gomb/forgókapcsoló segítségével
végzett kijelölés és jóváhagyás útján,
vagy aUconnect™rendszer
érintőképernyője használatával.
Navigation
Az Apple CarPlay és az Android Auto
alkalmazásoknál a felhasználó
választhatja az okostelefonján található
navigációs rendszer használatát.
Ha a rendszer "Nav" üzemmódja már
aktív, amikor a gépkocsihoz egy
elindított navigációs igénybevétel
közben egy eszközt csatlakoztatunk, a
Uconnect™rendszer kijelzője
megjelenít egy felugró ablakos
figyelmeztetést. A felugró ablak
lehetővé teszi a felhasználó számára,
hogy válasszon a rendszernavigáció és
az okostelefon által kezelt navigáció
között.
A felhasználó bármelyik pillanatban
megváltoztathatja a beállítását, ha
belép a navigációs rendszerbe és beállít
egy új címet.Az "AutoShow smartphone display
on connection" beállítása
AUconnect™rendszer beállításain
keresztül a felhasználó úgy dönthet,
hogy amint csatlakoztatta az
okostelefont az USB-csatlakozón
keresztül, megjelenjen az okostelefon
képernyője aUconnect™rendszer
kijelzőjén. Ennek a funkciónak a
beállításával minden olyan esetben,
amikor elvégezzük az USB-csatlakozón
keresztül történő csatlakoztatást, az
Apple CarPlay vagy az Android Auto
alkalmazás automatikusan elindul
a rádió képernyőjén.
Az"AutoShow smartphone display
on connection"mező a “Display”
almenüben található.
A funkció alapbeállítása az
engedélyezett mód.
MEGJEGYZÉSEK
Az Apple CarPlay alkalmazás
használata közben aBluetooth® rend-
szer letiltott állapotba kerül
Az Android Auto alkalmazás
használata közben aBluetooth® rend-
szer aktív állapotban marad
Az adatcsatlakozás az okostelefon
előfizetési rendszerétől függ
Az információk az okostelefon
operációs rendszerétől függően
változhatnak.
221