3
.
.
Preporuke za vožnju 138
Pokretanje/isključivanje motora 1 40
Parkirna kočnica
1
44
Pomoć pri kretanju na uzbrdici
1
44
Manuelni menjač sa 5 brzina
1
45
Ručni menjač sa 6 brzina
1
45
Pokazivač promene brzine
1
46
Automatski menjač
1
46
Pilotirani menjač
1
50
Stop & Start
1
52
Detekcija nedovoljnog pritiska u
pneumaticima
1
54
Pomoć u vožnji i manevrisanju – opšte
prepor uke
15
6
Prednji displej
1
58
Memorisanje brzina
1
59
Prepoznavanje ogranicenja
I preporuke brzine
1
60
Limitator brzine
1
62
Regulator brzine - posebne preporuke
1
64
Tempomat
1
65
Adaptivni tempomat
1
67
Aktivna sigurnosna kočnica sa
Upozorenje na opasnost od sudara i
inteligentnim sistemom pomoći
pri kočenju u slučaju nužde
1
71
Upozorenje za neželjeno prelaženje linije
1
74
Sistem za detekciju umora
1
75
Otkrivanje mrtvog ugla
1
76
Parking senzori
1
78
Kamera za vožnju unazad,
unutrašnji retrovizor
1
80
Top Rear Vision
1
80Kompatibilnost goriva
1 85
Dopuna goriva
1 85
Lanci za sneg
1
87
Uređaj za vuču
1
88
Režim uštede energije
1
89
Krovne poluge/Krovni nosač
1
89
Hauba
19
0
Motor
19
1
Provera nivoa tečnosti
1
91
Provere
1
94
AdBlue
® (BlueHDi) 1 96
Saveti za održavanje 1 99
Signalizacioni trougao
2
00
Nedostatak goriva (dizel)
2
00
Kutija za alat
2
01
Komplet za privremenu
popravku probušenog pneumatika
2
02
Rezer vni točak
2
06
Zamena sijalice
2
11
Zamena osigurača
2
17
Akumulator od 12 V
2
19
Vuča
222 K
arakteristike motora i vučnih opterećenja
2
24
Dimenzije
2
28
Identifikacione oznake
2
31
Vožnja
Praktične informacije
U slučaju kvara Tehničke karakteristike
Abecedni sadržaj
Pristup dodatnim video-
snimcima
bit.ly/helpPSA
Audio i telematska oprema
Bluetooth audio sistem
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
.
Sadržaj
4
Instrumenti i komande
U zavisnosti od opreme vozila, pregrade
za skladištenje mogu da budu otvorene
ili zatvorene. Ova konfiguracija je samo
ilustrativni primer.
Komande na volanu
1.Pregrada za rukavice
Deaktiviranje prednjeg vazdušnog jastuka
suvozača (iz pregrade za rukavice)
2. Pomoćna utičnica od 12 V (120 W)
Poštujte preporučenu maksimalnu snagu
kako biste izbegli oštećenja dodatne
opreme 3.
USB utičnica
4. Džek priključak
5. Instrument tabla
6. Pregrade za odlaganje
Držač za čašu ili limenku
7. Rashladna kaseta (ukoliko je deo opreme
vozila)
Preko mlaznice za ventilaciju ako je
otvorena, kada su motor i klima uređaj
uključeni
8. Gornja kaseta
9. Utičnica za pribor od 220 V (150 W
ukoliko je deo opreme vozila)
Poštujte preporučenu maksimalnu snagu
kako biste izbegli oštećenja dodatne
opreme.
10. Sirena
11. Plafonsko svetlo
Prikaz lampice upozorenja za sigurnosne
pojaseve i prednji vazdušni jastuk za
suvozača
Unutrašnji retrovizor
Ogledalo za nadzor
Dugmad za hitan poziv i poziv za pomoć
12 . Grejanje
Ručno upravljanje klima-uređajem
Automatski klima-uređaj za dve zone
Odmagljivanje – odmrzavanje prednjeg
dela
Odmagljivanje – odmrzavanje zadnjeg
stakla
13. Dugme "START/STOP"
14 . Menjač 15.
Monohromni ekran sa audio sistemom
Ekran na dodir sa CITROËN Connect
Radio ili CITROËN Connect Nav
16. Otvaranje haube
17. Osigurači na bord tabli
18. Displej u visini glave
1. Kontrolne ručice za spoljašnja svetla/
pokazivače pravca
2. Komande za brisače/pranje stakla/putni
računar
3. Kontrole za podešavanje audio sistema
(u zavisnosti od verzije koju imate)
Op
30
Datum i vreme mogu se podese na ekranu
instrument table.F
D
ržite ovo dugme pritisnuto.
F
P
ritisnite jedan od ovih tastera da
biste izabrali podešavanje koje
želite da promenite.
F
K
ratko pritisnite ovaj taster za
potvrdu.
F
P
ritisnite jedno od ovih dugmadi
da biste promenili podešavanje
i potvrdite ponovo da biste
registrovali promenu.Sa funkcijom CITROËN
Connect Radio
F Izaberite meni Podešavanja na
gornjoj traci ekrana na dodir,
F
I
zaberite " System configuration ".
F
I
zaberite " Date and time ".
F
I
zaberite " Date" ili "Time ".
F
I
zaberite formate prikaza.
F
P
romenite datum i/ili vreme koristeći
numeričku tastaturu.
F
P
otvrdite izbor pritiskom na " OK".
Uz CITROËN Connect Nav
Podešavanje datuma i vremena je dostupno
samo ako je sinhronizacija sa GPS sistemom
isključena.
F
I
zaberite meni Settings
(Podešavanja) na traci na ekranu
osetljivom na dodir.
F
P
ritisnite dugme " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
F
I
zaberite "Podešavanje sata-
datuma ".
Sa audio sistemom
F Pritisnite dugme MENI da biste pristupili
glavnom meniju ,
F
P
ritisnite taster " 7" ili " 8" da biste izabrali
meni " Personalizacija-konfigurisanje ", a
zatim potvrdite pritiskom na taster OK.
F
P
ritisnite dugme " 5" ili " 6" da biste izabrali
meni Konfigurisanje ekrana , a zatim
potvrdite izbor pritiskom na dugme OK.
F
P
ritisnite dugmad " 5" ili " 6" i " 7" ili " 8" da
biste podesili vrednosti datuma i vremena,
a zatim potvrdite izbor pritiskom na dugme
OK.
F
I
zaberite karticu "Date" (Datum) ili " Time" ( Vr e m e).
F
P
odesite datum i/ili vreme koristeći
numeričku tastaturu.
F
P
otvrdite pritiskom na "
OK" (U redu).
Dodatna podešavanja
Možete da izaberete:
-
D a promenite vremensku zonu.
-
D
a promenite format datuma i vremena
(12
h/24 h).
-
D
a aktivirate ili deaktivirate funkciju
upravljanja letnjim/zimskim računanjem
vremena (+1 sat).
-
D
a aktivirate ili deaktivirate sinhronizaciju
sa GPS sistemom (UTC).
Sistem neće automatski izvršiti promenu
između zimskog i letnjeg vremena (u
zavisnosti od zemlje komercijalizacije).
Instrument tabla
77
Ne zaboravite da sklopite suvozačevu
stranu, pre stavljanja sedišta u poziciju
"sto č i ć a".
Na ovaj stočić ne stavljajte teške
predmete. U slučaju naglog kočenja ili
udara mogu da se pretvore u opasne
projektile.
Za više informacija o Prednjim
sedištima, a posebno o naslonu u poziciji
"stočića" pogledajte odgovarajući odeljak.
Utičnice od 12 V
U zavisnosti od verzije.
F
D
a biste priključili pomoćni uređaj od 12 V
(maksimalna snaga: 120 vati), podignite
poklopac i priključite odgovarajući adapter.
Poštujte preporučenu maksimalnu snagu
kako biste izbegli oštećenja dodatne
opreme. Priključivanje električne opreme koja
nije odobrena od strane proizvođača
CITROËN, kao što je punjač sa USB
priključkom, može izazvati smetnje u radu
električnih delova vozila, kao što su loš
prijem telefonskog signala ili smetnje u
prikazima podataka na ekranima.
USB utičnicaF Da biste ga koristili, stočić oborite do tačke
zaključavanja u donjem položaju.
F
D
a biste ga skladištili, podignite stočić
prelazeći preko tačke otpora sve do
uspravnog položaja.
Omogućava da povežete prenosivi uređaj ili
USB fleš memoriju.
Očitava audio datoteke koje se prenose na
radio sistem, da biste mogli da ih slušate preko
zvučnika u vozilu.
Ovim datotekama može da se upravlja pomoću
komandi na upravljaču ili onih na audio
sistemu.
3
E
93
Grejanje
To je dodatni i nezavisni sistem koji zagreva
kabinu i poboljšava efikasnost odmrzavanja.Ova kontrolna lampica svetli kada
je sistem programiran ili podešen
za rad daljinski putem daljinskog
upravljača.
Ona treperi sve dok traje grejanje
i gasi se na kraju ciklusa grejanja
ili kada se ono zaustavi putem
daljinskog upravljača.
Provetravanje
Ovaj sistem omogućava provetravanje vozila
ulaskom spoljašnjeg vazduha da bi se što bolje
regulisala temperatura u letnjem periodu.
Programiranje
Ako imate CITROËN Connect Nav, dodatno
grejanje uključujte/isključujte pomoću
daljinskog upravljača.
Ako imate audio-sistem sa tehnologijom
Bluetooth
® ili CITROËN Connect Radio,
dodatno grejanje uključujte/isključujte i/ili
podešavajte vreme predzagrevanja pomoću
daljinskog upravljača.
Sa Bluetooth® audio sistemom
F Izaberite " Pre-heat. / Pre-ventil. ".
F
O
daberite " Activation " i ukoliko je
neophodno za programiranje odaberite
" Parameters ".
F
P
ritisnite taster MENI
da biste
ušli u glavni meni.
F
O
daberite " Heating" za zagrevanje motora
i putničkog prostora ili " Ventilation" za
provetravanje putničkog prostora.
F
O
daberite :
-
p
r vi sat da podesite/memorišete vreme
kad će temperatura predzagrevanja biti
dostignuta,
-
d
rugi sat da podesite/memorišete
drugo vreme kad će temperatura
predzagrevanja biti dostignuta, Pomoću ova dva sata i u zavisnosti od
godišnjeg doba, možete npr. izabrati jedno
ili drugo vreme startovanja.
Poruka na ekranu potvrđuje vaš izbor.Sa CITROËN Connect Radio
Pritisnite
Aplikacije da bi se
prikazala primarna stranica.
Zatim pritisnite " Grejanje/
ventilacija koji mogu da se
programiraju ".
F
I
zaberite karticu " Status" da biste
omogućili/onemogućili sistem.
F
I
zaberite karticu " Other settings" (Druga
podešavanja) da biste odabrali režim
" Heating " (Grejanje) za grejanje odeljka
motora i kabine za putnike ili režim
" Ventilation " (Ventilacija) za ventilaciju
kabine za putnike.
F
Z
atim unapred programirajte/
podesite vreme u koje će temperatura
predzagrevanja biti dostignuta.
Pritisnite ovo dugme da biste
sačuvali.
Sa CITROËN Connect Nav
F Pritisnite meni " Aplikacije".
F
P
ritisnite karticu " Vozilo Apps".
3
Ergonomija i udobnost
95
Da biste izbegli opasnost trovanja ili
gušenja, grejanje koje može da se
programira ne sme se koristiti, čak ni na
kratko, u zatvorenom prostoru kao što je
garaža ili radionica, koji nije prilagođen za
izduvavanje izduvnih gasova.
Ne parkirajte vozilo na zapaljivim
površinama (suva trava, opalo lišće, papir
itd.) – to predstavlja opasnost od požara!Staklene površine kao što su zadnje
staklo ili vetrobransko staklo mogu postati
mestimično vrući.
Nikada ne spuštajte predmete na ove
površine; nikada ne dodirujte ove površine
– to predstavlja opasnost od opekotina!
Grejanje koje se programira napaja se iz
rezer voara za gorivo vozila. Pre upotrebe,
proverite da li je količina goriva dovoljna.
Ako je gorivo na rezer vi, izričito vam
preporučujemo vam da ne programirate
grejanje.
Dodatno grejanje mora uvek da se isključi
tokom dopune goriva da bi se izbegao
rizik od požara ili eksplozije.
Nezavisno dodatno
grejanje
To je dodatni i nezavisni sistem, čije
postavljanje zavisi od zemlje prodaje, koji
zagreva rashladno kolo dizel motora radi
poboljšanja udobnosti i povećanja temperature
hladnog motora. On poboljšava per formanse
odmagljivanja i odmrzavanja. Dok motor
radi u praznom hodu ili vozilo stoji u mestu,
primetićete glasno pištanje i pojavu dima ili
neprijatnih mirisa.
Temperatura u blizini sistema za grejanje ne
sme da pređe 120
°C. Viša temperatura (npr. u
pećnici za farbu) može da ošteti komponente
elektronskih kola.
Dodatno grejanje se napaja iz rezer voara
za gorivo na vozilu. Uverite se da svetlo
upozorenja za nizak nivo goriva nije uključeno. Da biste izbegli opasnosti od trovanja
ili gušenja, ne sme se koristiti dodatno
grejanje, čak ni na kratko, u zatvorenom
prostoru, kao što je garaža ili radionica,
koji nije prilagođen za izduvavanje
izduvnih gasova.
Ne parkirajte vozilo na zapaljivim
površinama (npr. suva trava, opalo lišće,
papir itd.) – to predstavlja opasnost od
požara!
Dodatno grejanje proveravajte najmanje
jednom godišnje, početkom zime.
Povodom održavanja i popravki uvek
morate da kontaktirate dilera CITROËN
vozila ili stručni ser vis.
Plafonsko svetlo (svetla)
Pr vi red: svetla se pale kada se
otvore prednja ili zadnja vrata
(bočna klizna vrata i, u zavisnosti
od opreme, levo krilo dvokrilnih
vrata ili vrata prtljažnika).
Zadnji deo ili 2. i 3. red: svetla
se pale kada se otvore zadnja
vrata ili prtljažnik (bočna klizna
vrata i, u zavisnosti od opreme,
levo krilo dvokrilnih vrata ili vrata
prtljažnika).
3
E
107
Opšte preporuke vezane
za bezbednost
Nalepnice su zalepljene na raznim
mestima u vašem vozilu. One sadrže
bezbednosna upozorenja kao i informacije
o identifikaciji vašeg vozila. Ne skidajte ih,
one su sastavni deo vašeg vozila.
Za svaku popravku na vašem vozilu,
obratite se ser visnom centru koji
raspolaže potrebnim tehničkim
informacijama, veštinama i opremom,
svim onim što ser visna mreža CITROËN
može da vam obezbedi.
U zavisnosti od zakona koji je na snazi u
zemlji, neka bezbednosna oprema može
da bude obavezna: sigurnosni prsluci,
signalizacioni trouglovi, alkotest, sijalice,
rezer vni osigurači, aparat za gašenje
požara, komplet za pr vu pomoć, zaštitne
zavesice na blatobranima zadnjeg dela
vozila, itd.Skrećemo vam pažnju na sledeće
tačke:
-
P
ostavljanje električne opreme ili
dodatne opreme koja nema preporuku
od strane proizvođača CITROËN može
dovesti do prevelike potrošnje i do
kvarova električnog sistema vozila.
Obratite se dileru vozila CITROËN
da biste se upoznali sa ponudom
preporučene dodatne opreme.
-
I
z sigurnosnih razloga, pristup utičnici
za dijagnostikovanje, koja je povezana
sa elektronskim sistemima vozila,
izričito je rezer visan za dilere vozila
CITROËN vozila ili ser visne centre, koji
raspolažu prilagođenom opremom (u
suprotnom može doći do opasnosti od
neispravnog rada elektronskih sistema
koji mogu izazvati kvarove ili teške
udese). Proizvođač se neće smatrati
odgovornim ukoliko se ovaj savet ne
poštuje.
-
S
vaka promena ili adaptacija koja
nije planirana niti odobrena od
strane CITROËN ili koja je izvršena
bez poštovanja tehničkih zahteva
definisanih od strane proizvođača
imaće za posledicu suspenziju pravnih
i ugovornih garancija. Postavljanje dodatne opreme za radio
komunikaciju
Pre instaliranja odašiljača za radio
komunikaciju sa spoljašnjom antenom,
morate bez odlaganja da se obratite
dileru CITROËN vozila, koji će vas
obavestiti o karakteristikama odašiljača
(raspon frekvencija, maksimalna izlazna
snaga, položaj antene, posebni uslovi za
postavljanje) koji mogu da se postave u
skladu sa Direktivom za elektromagnetnu
kompatibilnost vozila (2004/104/CE).
5
B
172
- Aktivno sigurnosno kočenje.
Vozilo ima kameru smeštenu na vrhu
vetrobranskog stakla i radar smešten na
prednjem braniku.Ovaj sistem ne zamenjuju opreznost
vozača.
Ovi sistemi su zamišljeni da pomognu
vozaču da poboljša bezbednosti u vožnji.
Vozačeva dužnost je da stalno prati stanje
u saobraćaju poštujući saobraćajna
pravila.
Čim sistem detektuje moguću prepreku,
on priprema kolo kočnice ukoliko bude
potrebno automatsko kočenje. Ovo može
proizvesti neznatnu buku i blagi osećaj
usporavanja.Radni uslovi i ograničenja
ESC sistem ne sme biti u kvaru.
Svi sigurnosni pojasevi putnika moraju biti
vezani.
Obavezna je vožnja konstantnom brzinom na
putevima sa malo krivina.
U sledećim slučajevima, savetuje se
deaktiviranje sistema u meniju za konfiguraciju
vozila:
-
v
uča prikolice,
-
p
revoženje dugačkih predmeta na krovnim
šipkama ili krovnom nosaču,
-
s
a montiranim lancima za sneg,
-
p
re prolaska kroz mašine za automatsko
pranje, dok motor radi,
-
p
re prelaska na valjke za testiranje u
radionici,
-
k
od vozila koje se šlepuje sa motorom koji
radi,
-
a
ko je prednji branik oštećen,
-
p
osle udara u vetrobransko staklo u blizini
kamere za detekciju.
Moguće je da upozorenja nisu data, data
su prekasno ili se čine neopravdanim.
Shodno tome, nikad ne gubite kontrolu
nad vozilom i budite spremni da reagujete
u svakom trenutku da biste izbegli
nesreću. Nakon sudara, funkcija automatski
prestaje da radi. Obratite se ser visnoj
mreži CITROËN ili stručnom ser visu radi
provere sistema.
Upozorenje na opasnost od
sudara
Ona upozorava vozača ako postoji rizik od
sudara sa vozilom ispred ili ako se pešak nalazi
u istoj saobraćajnoj traci.
Rad
U zavisnosti od stepena rizika od sudara koji
detektuje sistem i izabranog praga upozorenja
koji izabere vozač, može se pokrenuti
nekoliko različitih nivoa upozorenja koja će biti
prikazana na instrument tabli.
Oni uzimaju u obzir dinamiku vozila, brzinu
vašeg vozila i vozila koje se kreće ispred vas,
ekološke uslove, rad vozila (krivine, pritisnute
pedale itd.) da bi se upozorenje aktiviralo u
najboljem trenutku.
Nivo 1 (u narandžastoj boji) :
samo vizuelno upozorenje koje vam
ukazuje na to da je vozilo ispred
veoma blizu.
Prikazuje se poruka " Vehicle close"
(Vozilo je blizu).
Vožnja