220
Akumulator je smešten ispod poklopca motora.
F O tvorite haubu pomoću unutrašnje
ručice za otpuštanje, a zatim spoljašnje
sigurnosne bravice.
F
U
čvrstite držač haube.
Za više informacija o haubi i motoru
pogledajte odgovarajuće odeljke.
Paljenje pomoću drugog
akumulatora
Kada se akumulator vozila isprazni, motor
se može pokrenuti pomoću pomoćnog
akumulatora (eksternog ili akumulatora drugog
vozila) i pomoćnih kablova ili pomoću bustera
akumulatora.
Nikada ne startujte motor tako što ćete
povezati punjač akumulatora.
Nikada ne koristite buster akumulatora od
24 V ili više.
Proverite prethodno da li pomoćni
akumulator ima napon od 12 V i najmanje
jednaku zapreminu ispražnjenom
akumulatoru.
Dva vozila ne smeju da se dodiruju.
Isključite sve električne potrošače u oba
vozila (auto radio, brisači, svetla itd.).
Pobrinite se da pomoćni kablovi ne
prolaze blizu pokretnih delova motora
(ventilator, pojas, itd.).
Nemojte da prekidate spoj elektrode (+)
dok motor radi.
Uvek zamenite bateriju drugom istih
karakteristika.
Pristup akumulatoru
F Skinite plastični poklopac da biste pristupili
elektrodi (+) ako je vozilo njime opremljeno.
Elektroda (-) akumulatora nije dostupna.
Masa za pokretanje nalazi se u prednjem delu
vozila. F
P
odignite plastični poklopac elektrode (+),
ako je vozilo njime opremljeno.
F
P
ovežite cr veni kabl sa elektrodom (+)
pokvarenog akumulatora A (u nivou
savijenog metalnog dela), a zatim sa
elektrodom (+) pomoćnog akumulatora B ili
bustera.
F
P
ovežite kraj zelenog ili crnog kabla sa
elektrodom (-) pomoćnog akumulatora B
ili sa busterom (ili sa masom pomoćnog
vozila).
F
P
ovežite drugi kraj zelenog ili crnog kabla
sa masom C neispravnog vozila.
F S tartujte motor pomoćnog vozila i pustite ga
da radi nekoliko minuta.
F
D
elujte na starter vozila koje je u kvaru i
ostavite motor da radi.
Ako se motor odmah ne pokrene, prekinite
kontakt i malo sačekajte pre nego što izvršite
novi pokušaj.
U slučaju kvara
222
Isključivanje akumulatora
Kako bi se održao nivo punjenja dovoljan za
pokretanje motora, preporučuje se da isključite
akumulator ako se vozilo neće voziti u dužem
periodu.
Pre isključivanja akumulatora:
F
z
atvorite prozore i vrata pre isključivanja
akumulatora,
F
i
sključite sve električne potrošače (audio
sistem, brisače, osvetljenje itd).
F
i
sključite kontakt i sačekajte četiri minuta.
Na akumulatoru, odvojite sam (+) terminal.
Stezaljka za brzo otpuštanje
elektrode
Odvajanje elektrode (+) Ponovno povezivanje elektrode (+)
Nemojte na silu gurati polugu jer
zaključavanje nije moguće ako stezaljka
nije pravilno postavljena; ponovo
započnite postupak.
Nakon ponovnog spajanja
akumulatora
F Potpuno podignite polugu A da biste oslobodili stezaljku B .
F
O
dvojte stezaljku B tako što ćete je podići.
Nakon ponovnog spajanja akumulatora, dajte
kontakt i sačekajte 1 minut pre startovanja
motora da biste omogućili inicijalizaciju
elektronskih sistema. Tokom vožnje, nakon pr vog pokretanja
motora, može se desiti da sistem Stop &
Start ne radi.
U tom slučaju, sistem će ponovo biti
dostupan samo posle neprekidnog
perioda mirovanja vozila, a trajanje tog
perioda zavisi od spoljašnje temperature
i stepena napunjenosti akumulatora (do
oko 8 sati).
Vuč a
Postupak za vuču vašeg ili drugog vozila
pomoću demontažnog uređaja za vuču.
Pristup kuki za vuču
Kuka za vuču se nalazi u kutiji za alat.
F
P
otpuno podignite polugu A
.
F
Z
amenite otvorenu stezaljku B na
elektrodi
(+) .
F
G
urnite stezaljku
B nadole do kraja.
F
S
pustite polugu A da zaključate stezaljku
B. Ipak, ako nakon ove radnje nastave da se
javljaju manji problemi, obratite se ovlašćenom
ser visu CITROËN ili stručnom ser visu.
Pogledajte odgovarajući odeljak, neke sisteme
morate sami da resetujete, kao što su:
-
d
aljinska kontrola ili elektronski ključ (u
zavisnosti od verzije),
-
e
lektrični prozori,
-
e
lektrična vrata,
-
d
atum i vreme,
-
p
rethodno podešene radio-stanice.
U slučaju kvara
2
Prvi koraci
Pritisnite: On/Off. (uključeno/
isključeno)
Okrećite: za podešavanje jačine
zvuka.
Kratko pritisnite: za menjanje audio
izvora (radio; USB; AUX (ako je
povezana oprema); CD; striming
funkcija).
Dugo pritisnite: za prikaz menija
Telefon (ako je telefon povezan).
Prilagodite audio podešavanja:
Prednji/zadnji regulator jačine; levi/
desni balans; niski/visoki tonovi;
glasnoća; zvučni ambijent.
Aktivacija/deaktivacija automatskog
podešavanja jačine zvuka
(povezano sa brzinom vozila).
Radio:
Kratko pritisnite: za prikaz liste sa
radio stanicama.
Dugo pritisnite: za ažuriranje liste.
Mediji:
Kratko pritisnite: za prikaz liste
fascikli.
Dugo pritisnite: za prikaz
raspoloživih opcija sortiranja. Izaberite način prikazivanja na
ekranu između:
Datum; Audio funkcije; Putni
računar; Telefon.
Potvrdite ili prikažite kontekstualni
meni.
Tasteri 1 do 6.
Kratko pritisnite: za biranje
memorisanih radio stanica.
Dugo pritisnite: za memorisanje
radio stanice.
Radio:
Automatska pretraga nagore/nadole
radio stanica korak po korak.
Mediji:
Izaberite prethodnu/sledeću numeru
na CD-u, USB-u, preko striming
funkcije.
Kretanje po listi.
Radio:
Ručna pretraga nagore/nadole radio
stanica korak po korak.
Izaberite prethodnu/sledeću MP3
fasciklu.
Mediji:
Izbor prethodne/sledeće fascikle/
žanra/izvođača/spiska numera na
USB uređaju.
Kretanje po listi.Napuštanje trenutne radnje.
Povratak na prethodni nivo (menija
ili fascikle).
Pristup glavnom meniju.
Uključite/isključite TA funkciju
(obaveštenja o saobraćaju).
Pritisnite dugo: za pristup tipu
obaveštenja.
Biranje opsega talasnih dužina FM/
DAB/AM.
Komande na volanu
Komande na volanu – Tip 1
Radio:
Izaberite prethodnu/sledeću
memorisanu radio stanicu.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku
iz menija ili liste.
Mediji:
Izaberite prethodnu/sledeću
numeru.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku
iz menija ili liste.
Bl\256 a
3
Radio:
Kratko pritisnite: za prikaz liste sa
radio stanicama.
Dugo pritisnite: za ažuriranje liste.
Mediji:
Kratko pritisnite: za prikaz liste
fascikli.
Dugo pritisnite: za prikaz
raspoloživih opcija sortiranja.
Osim telefonskog poziva:
Kratko pritisnite: za menjanje
audio-izvora (radio; USB; AUX (ako
je povezana oprema); CD; striming
funkcija), za potvrdu, ako je otvoren
meni „Te l e p h o n e ” (Telefon).
Dugo pritisnite: za otvaranje menija
„Te l e p h o n e ” (Telefon).
U slučaju telefonskog poziva:
Kratko pritisnite: za prihvatanje
poziva.
Dugo pritisnite: za odbijanje poziva.
Tokom telefonskog razgovora:
Kratko pritisnite: za otvaranje
kontekstualnog telefonskog menija.
Dugo pritisnite: za prekidanje
poziva.
Potvrdite odabir.
Pojačavanje jačine zvuka. Smanjivanje jačine zvuka.
Isključite/vratite zvuk istovremenim
pritiskanjem tastera za pojačanje i
smanjenje jačine zvuka.
Komande na volanu – Tip 2
Pristup glavnom meniju.
Pojačavanje jačine zvuka.
Isključivanje zvuka / Ponovno
uključivanje zvuka.
Smanjivanje jačine zvuka.
Osim telefonskog poziva:
Kratko pritisnite: za menjanje
audio-izvora (radio; USB; AUX (ako
je povezana oprema); CD; striming
funkcija), za potvrdu, ako je otvoren
meni „Te l e p h o n e ”
(Telefon).
Dugo pritisnite: za otvaranje menija
„Te l e p h o n e ” (Telefon).
U slučaju telefonskog poziva:
Kratko pritisnite: za prihvatanje
poziva.
Dugo pritisnite: za odbijanje poziva.
Tokom telefonskog razgovora:
Kratko pritisnite: za otvaranje
kontekstualnog telefonskog menija.
Dugo pritisnite: za prekidanje
poziva.
Pokrenite glasovno prepoznavanje
na pametnom telefonu preko
sistema.
Radio:
Kratko pritisnite: za prikaz liste sa
radio stanicama.
Dugo pritisnite: za ažuriranje liste.
Mediji:
Kratko pritisnite: za prikaz liste
fascikli.
Dugo pritisnite: za prikaz
raspoloživih opcija sortiranja.
.
Bl\256 a
4
Radio:
Izaberite prethodnu/sledeću
memorisanu radio stanicu.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku
iz menija ili liste.
Mediji:
Izaberite prethodnu/sledeću
numeru.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku
iz menija ili liste.
Pritisnite točkić: za potvrdu.
Meniji
U zavisnosti od verzije.„Multimedija ”: Medija parametri,
Radio parametri.
„ Telefon ”: Poziv, Upravljanje
imenikom, Upravljanje telefonom,
Prekidanje veze.
„ Bord računar ”.
„ Održavanje ”: Dijagnostika,
Evidencija upozorenja... „
Povezivanja ”: Upravljajte
povezivanjem, tražite uređaje.
„ Personalizacija-konfiguracija ”:
Definišite parametre vozila, Izbor
jezika, Konfiguracija prikaza, Izbor
jedinica, Podešavanja datuma i
vremena.
Pritisnite taster „ MENU” (meni).
Pomeranje iz jednog u drugi meni.
Ulazak u meni.
Radio
Biranje radio stanice
Uzastopno pritiskajte dugme
SOURCE (izvor) i odaberite radio.
Pritisnite ovaj taster da biste izabrali
opseg talasnih dužina (FM/DAB/
AM). Pritisnite jedan od tastera da biste
pokrenuli automatsko pretraživanje
radio stanica.
Pritisnite jedan od tastera kako biste
izvršili ručnu pretragu viših/nižih
frekvencija.
Pritisnite ovaj taster da bi se
prikazala lista lokalnih radio stanica.
Da biste ažurirali ovu listu, pritisnite
taster duže od dve sekunde. Dok
traje ažuriranje, zvuk se prekida.
RDS
Spoljna okolina (brda, zgrade, tuneli,
podzemni parkinzi…) može blokirati
prijem, uključujući i onaj u režimu RDS. Ta
pojava je normalna u širenju radio-talasa
i ne znači da je audio oprema ni na koji
način neispravna.
Kada RDS nije dostupan, simbol RDS se
pojavljuje precrtan na displeju.
Bl\256 a
5
RDS, ako je aktiviran, vam omogućava da
nastavite da slušate istu stanicu pomoću
automatskog ponovnom podešavanju na
alternativne frekvencije. Međutim, u nekim
uslovima, pokrivenost RDS stanice nije
zagarantovana u celoj zemlji, jer radio
stanice ne pokrivaju 100% teritorije. To
objašnjava gubitak prijema radio stanice
prilikom putovanja.
Kratak postupak
U režimu „Radio”, direktno pritisnite OK da
biste uključili/isključili režim RDS.
Dugačak postupak
Pritisnite taster MENU (Meni).
Izaberite „ Audio functions ” (Audio
funkcije).
Pritisnite OK.
Izaberite funkciju „ FM waveband
preferences ” (Omiljene FM
s t a n i c e).
Pritisnite OK. Izaberite „
Frequency tracking
(RDS) ” (Praćenje frekvencije).
Pritisnite OK, na ekranu se prikazuje
RDS.
Preslušavanje TA poruka
Funkcija TA (Obaveštenja o saobraćaju)
daje prednost slušanju upozoravajućih
poruka o drumskom saobraćaju. Da bi se
aktivirala, ovoj funkciji je neophodan dobar
prijem neke radio stanice koja emituje
ovu vrstu poruka. Čim se emituje neka
poruka o saobraćaju, medij koji je u toku
(Radio, CD...) se automatski prekida kako
bi emitovao poruku. Normalno slušanje
medija se nastavlja nakon emitovanja
poruke.
Budite pažljivi kada pojačavate jačinu
zvuka tokom slušanja TA poruka. Jačina
zvuka može biti previsoka pri povratku na
pr vobitni audio-izvor.
Pritisnite taster TA (obaveštenja
o saobraćaju) da biste uključili
ili isključili prijem obaveštenja o
saobraćaju.
Primanje informativnih poruka
Funkcija INFO daje prednost slušanju
upozoravajućih poruka o drumskom
saobraćaju. Da bi bila aktivna, ovoj funkciji
je neophodan dobar prijem neke radio
stanice koja emituje ovu vrstu poruka.
Čim se poruka emituje, medij koji je u toku
(Radio, CD, USB...) se automatski prekida,
kako bi primio poruku INFO. Normalno
slušanje medija se nastavlja nakon
emitovanja poruke.
Dugo pritisnite ovaj taster da bi se
prikazala lista kategorija.
Izaberite ili poništite izbor kategorija.
Uključite ili isključite prijem
odgovarajućih poruka.
Prikaz TEXT INFOS
(tekstualnih informacija)
Radio tekst su informacije koje emituje
radio stanica i koje se odnose na emisiju ili
numeru koja se u tom trenutku sluša.
.
Bl\256 a
6
Kada se na ekranu pojavi radio
stanica, pritisnite OK da biste
prikazali kontekstualni meni.
Odaberite „ RadioText (TXT)
display “ i potvrdite sa OK da biste
sačuvali.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
U skladu sa verzijom
Ako radio stanica „DAB” koja se sluša
nije dostupna u „FM”, opcija „DAB FM” je
izbrisana. Prilikom promene regiona, savetuje se
ažuriranje liste memorisanih radio stanica.
Prikaz liste svih radio stanica i
„multipleksa”.
Zemaljski digitalni radio
Digitalni radio obezbeđuje izuzetno dobar
kvalitet zvuka, kao i dodatne kategorije
obaveštenja o saobraćaju (TA INFO).
Različite „multipleks usluge” vam nude
izbor radio stanica prema abecednom
redosledu.Promena opsega (FM1, FM2,
DAB...)
1 Prikaz opcije: ako je aktivna, ali nije
dostupna, prikaz će biti izbrisan.
2 Prikaz naziva stanice koja se trenutno
sluša. 3
Memorisane stanice, tasteri od 1 do 6.
Kratko pritisnite: za biranje memorisanih
radio stanica.
Dugo pritisnite: za memorisanje radio
stanice.
4 Prikaz naziva „multipleksa“ koji se sluša,
takođe nazvanog „celina“.
5 Prikaz radio teksta (TXT) za radio stanicu
koja se trenutno sluša.
6 Predstavlja jačinu signala numere koja se
sluša.
Promena stanice u okviru iste
„multipleks usluge”.
Pokretanje pretrage za prethodnom/
sledećom „multipleks uslugom”.
Dugi pritisak: izbor željenih
kategorija vesti kao što su Transport,
Vesti, Zabava i Specijalne kratke
vesti (dostupno u zavisnosti od
s t a n i c e).
Kada se na ekranu pojavi radio stanica,
pritisnite „ OK” da biste prikazali
kontekstualni meni.
(Frequency search (RDS), DAB
/ FM
auto tracking, RadioText (TXT) display,
informacije na stanici...)
Bluetooth® audio sistem
7
Praćenje DAB/FM stanica
„DAB” ne pokriva 100% teritorije zemlje.
Kada je digitalni signal lošeg kvaliteta
„DAB / FM auto tracking” opcija
omogućava da nastavite slušanje iste
stanice, automatskim prebacivanjem na
odgovarajuću analognu „FM” stanicu
(ukoliko takva postoji).
Kada je aktivno „DAB
/ FM auto tracking”,
automatski će biti izabrana DAB stanica.
Pritisnite taster MENU (Meni).
Odaberite „ Multimedia ” i potvrdite.
Odaberite „ DAB
/ FM auto
tracking ” i potvrdite.
Ako je omogućeno „DAB
/ FM auto
tracking” praćenje, doći će do kašnjenja
od nekoliko sekundi koliko je potrebno da
se sistem prebaci na analogni radio „FM”,
ponekad sa varijacijom u jačini zvuka. Ukoliko „DAB” stanica nije dostupna na
„FM” (opcija „
DAB/FM” je precrtana)
ili ako „DAB / FM auto tracking” nije
aktivirano, dolaziće do prekida emitovanja
kad god je kvalitet emitovanja digitalnog
radio signala loš.
Mediji
Por t USB
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište. Bilo koja dodatna oprema koja je
povezana sa sistemom mora da bude
u skladu sa standardom proizvoda ili
standardom IEC 60950 -1.
Ubacite USB memoriju u USB utičnicu ili
uključite USB uređaj u USB utičnicu pomoću
odgovarajućeg kabla (ne isporučuje se sa
vozilom).
Sistem automatski ponovo prelazi na izvor
„USB”. Sistem pravi liste numera (u privremenoj
memoriji) čije vreme stvaranja može biti od
nekoliko sekundi do nekoliko minuta pri pr vom
povezivanju.
Smanjite broj datoteka koje nisu muzičke i broj
foldera , da biste smanjili vreme čekanja. Liste
numera se ažuriraju pri svakom priključivanju
nove USB memorije.
Kada se koristi USB port, prenosivi uređaj
se automatski puni.
Režim reprodukcije
Raspoloživi režimi reprodukcije su:
- No rmal: numere se emituju redom, zavisno
od klasifikacije odabranih datoteka.
-
Ra
ndom: numere u albumu ili fascikli se
emituju nasumičnim redosledom.
-
R
andom on all media (Nasumično na svim
medijima): sve numere snimljene na mediju
se reprodukuju nasumičnim redosledom.
.
Bl\256 a