22
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terestru
Radioul digital permite o recepție de o
calitate mai bună.
Diferitele „sisteme multiplex/ansambluri”
vă propun posturi de radio aranjate în
ordine alfabetică.Apăsați pe Radio Media pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați „Band…” în colțul din dreapta sus al
ecranului pentru a afișa lungimea de bandă
DAB .
Urmărire DAB-FM
„DAB” nu acoperă 100 % din teritoriu.
D acă semnalul radio digital are o calitate
slabă, „Urmărire automată DAB/FM”
asigură continuarea ascultării unui anumit
post, prin trecerea automată la postul de
radio analogic FM corespunzător (dacă
exist ă).
Apăsați pe Radio Media pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNI” pentru a accesa
pagina secundară. Selectați „
Setări sistem audio” .
Selectați „ General”.
Activați/dezactivați funcția „ FM-
DAB ”.
Activați/dezactivați „ Urmărire post
radio ”.
Apăsați „ OK”.
Dacă funcția „DAB-FM auto tracking”
este activată, poate să apară un decalaj
de câteva secunde când sistemul trece la
radioul analogic „FM”, însoțit uneori de o
variație a volumului.
Când calitatea semnalului digital este
restabilită, sistemul revine automat la
„ DA B ”.
În cazul în care postul „DAB” ascultat nu
este disponibil în „FM” (opțiunea „ DAB-
FM ” inactivă) sau dacă funcția „DAB/FM
auto tracking” nu este activată, apare o
întrerupere a sunetului Când semnalul
digital este prea slab.
Media
Por t USB
Introduceți stickul de memorie USB în portul
USB sau conectați dispozitivul USB la portul
USB cu ajutorul unui cablu adecvat (se
cumpără separat).
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Sistemul își formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între
câteva secunde și mai multe minute, la prima
conectare.
Cu cât sunt mai puține fișiere (altele decât cele
cu muzică) și mai puține foldere, cu atât se
reduce timpul de așteptare.
Listele de redare sunt actualizate de fiecare
dată când contactul este tăiat sau este
conectat un stick de memorie USB. Listele sunt
memorate: fără inter venție în cadrul acestor
liste, timpul de încărcare va fi mai mic.
CITROËN Connect Nav
23
Priză auxiliară (AUX)
În funcție de echipare
Această sursă nu este disponibilă decât dacă
„Intrare auxiliară” a fost bifată în setările audio.
Conectați dispozitivul portabil (MP3 player etc.)
la priza Jack auxiliară, utilizând un cablu audio
(se cumpără separat).
Reglați întâi volumul echipamentului portabil
(la nivel ridicat). Reglați apoi volumul sistemului
audio.
Gestionarea comenzilor se realizează de la
dispozitivul portabil.
CD player
În funcție de echipare
Introduceți CD-ul în player.
Selectare sursă
Apăsați pe Radio Media pentru a
afișa pagina inițială. Selectați „
Sursă”.
Alegeți sursa.
Redarea unui fișier video
Introduceți un stick de memorie USB în
conectorul USB.
Selectați „ Sursă”.
Selectați Video pentru a porni
redarea video.
Pentru a scoate stickul de memorie
USB, apăsați pe butonul pauză
pentru a opri redarea video, apoi
scoateți stickul de memorie.
Bluetooth® – streaming
audio
Redarea în flux (streaming) permite ascultarea
muzicii de pe smartphone.
Profilul Bluetooth trebuie să fie activat; reglați
mai întâi volumul dispozitivului portabil (la un
nivel ridicat).
Reglați apoi volumul sistemului audio. Dacă redarea nu începe automat, poate fi
necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face de la dispozitivul portabil
sau cu butoanele sistemului.
Odată conectat în modul streaming,
telefonul este considerat o sursă media.
Conectare playere Apple®
Conectați playerul Apple® la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (se cumpără
separat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat (artist /
album/gen/listă de redare/căr ți audio/
podcast-uri).
Clasificarea utilizată implicit este cea după
artiști. Pentru a modifica o clasificare
utilizată, urcați în meniu până la primul
nivel, apoi selectați clasificarea dorită
(de exemplu, listă de redare) și confirmați
pentru a coborî în meniu până la piesa
dorită.
Este posibil ca versiunea de software a
sistemului audio să nu fie compatibilă cu
generația playerului Apple
®.
Comenzile sistemului video sunt
accesibile doar de pe ecranul tactil.
Apăsați pe Radio Media pentru a
afișa pagina inițială.
.
CITROËN Connect Nav
32
Radio
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Calitatea recepției postului de radio redat se
deteriorează treptat sau posturile radio stocate
nu funcționează (fără sunet, se afișează 87,5
Mhz etc.). Vehiculul este prea departe de emițătorul
postului de radio sau niciun emițător nu există
în zona geografică respectivă.
Activați funcția „RDS” cu ajutorul meniului de
comenzi rapide pentru a permite sistemului să
verifice dacă există un emițător mai puternic în
zona geografică respectivă.
Mediul înconjurător (dealuri, clădiri, tunele,
parcări subterane etc.) blochează recepția,
inclusiv în modul RDS. Acest fenomen este normal și nu indică o
defecțiune a echipamentului audio.
Antena lipsește sau este deteriorată (de
exemplu, la trecerea printr-o spălătorie auto
sau la intrarea într-o parcare subterană). Verificați antena la un dealer.
Altitudinea nu este afișată.
La pornire, inițializarea GPS poate să dureze
maximum 3 minute, pentru a recepționa corect
informațiile de la mai mult de 4 sateliți.Așteptați pornirea completă a sistemului pentru
a capta semnal GPS de la cel puțin 4 sateliți.
În funcție de mediul geografic (tunel etc.) sau
condițiile meteorologice, condițiile de recepție
a semnalului GPS pot să varieze. Acest fenomen este normal. Sistemul este
dependent de condițiile de recepție ale
semnalului GPS.
Sistemul de navigație nu mai este conectat. În timpul pornirii și în anumite zone geografice, conexiunea poate fi indisponibilă.Verificați dacă sunt activate ser viciile conectate
(reglaje, contract).
CITROËN Connect Nav
33
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Redarea din memoria USB începe cu o
întârziere prea mare (aproximativ 2 - 3 minute). Unele fișiere furnizate cu stickul de memorie
pot încetini drastic accesul la citire (de 10 ori
timpul din catalog).Ștergeți fișierele furnizate odată cu stickul de
memorie și limitați numărul de subfoldere din
arborescență.
CD-ul este scos de fiecare dată sau nu este
redat. CD-ul stă invers, nu poate fi citit, nu conține
fișiere audio sau conține fișiere audio cu un
format incompatibil cu sistemul audio.
CD-ul a fost scris într-un format incompatibil cu
playerul (udf etc.).
CD-ul este protejat printr-un sistem antipiratare
nerecunoscut de sistemul audio.Verificați dacă CD-ul este introdus în player cu
partea corectă în sus.
Verificați starea CD-ului: acesta nu poate fi
redat dacă este prea deteriorat.
În cazul unui CD inscripționat, verificați
conținutul acestuia: consultați recomandările
din secțiunea „ AUDIO”.
Cititorul de CD-uri al sistemului audio nu citește
DVD -uri.
Din cauza calității insuficiente, anumite CD-uri
inscripționate nu vor fi citite de sistemul audio.
Media
Nu găsesc unele posturi de radio în lista
posturilor recepționate.
Denumirea postului de radio se schimbă.
Postul de radio nu mai este recepționat sau
denumirea sa este schimbată în listă.
Unele posturi de radio transmit alte informații în
locul denumirii (titlul melodiei, de exemplu).
Sistemul interpretează aceste detalii ca fiind
denumirea postului de radio.Apăsați butonul „ Actualizare listă” din meniul
secundar „Posturi de radio”.
.
CITROËN Connect Nav
36
Setări
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
La schimbarea setării pentru înalte și bași,
setarea egalizatorului este deselectată.
La schimbarea setării egalizatorului, setările
pentru înalte și bași sunt resetate. Selectarea unei setări a egalizatorului impune
setările pentru înalte și bași și viceversa.
Modificați setările de înalte și bași sau cele de
egalizator pentru a obține ambianța muzicală
dorită.
La schimbarea setării de balans, distribuția
este deselectată.
La schimbarea setării de distribuție, setarea de
balans este deselectată. Selectarea unei setări de distribuție impune
setările de balans și viceversa.
Modificați setarea de balans sau de distribuție
pentru a obține calitatea dorită a sunetului.
Există o diferență de calitate sonoră între
diferitele surse audio. Pentru a permite ascultarea în condiții optime,
setările audio pot fi adaptate la diferite surse
sonore, ceea ce poate genera diferențe
sesizabile de sunet în cazul schimbării sursei.Verificați ca setările audio să fie adaptate la
sursele ascultate. Se recomandă să setați
funcțiile audio (Bas:, Înalte:, Balans) în poziția
din mijloc, să selectați „Niciuna” la ambianța
muzicală și să setați corecția de volum în
poziția „ Activ” în modul CD sau în poziția
„Inactiv” în modul radio.
Atunci când motorul este oprit, sistemul se
oprește după câteva minute de folosire. Atunci când motorul este oprit, timpul de
funcționare al sistemului depinde de nivelul de
încărcare a bateriei.
În starea normală de oprire, sistemul va trece
automat în modul economie de energie, pentru
a menține un nivel suficient de încărcare a
bateriei.Puneți contactul pentru a crește nivelul de
încărcare a bateriei.
Nu se pot seta data și ora. Setarea datei și a orei nu este disponibilă decât
dacă sincronizarea cu GPS este dezactivată.Meniul Setări/Opțiuni/setarea Oră și dată.
Selectați fila „Ora” și dezactivați sincronizarea
cu sistemul GPS (UTC).
CITROËN Connect Nav
1
CITROËN Connect Radio
Sistem audio multimedia –
a plicații – telefon
Bluetooth
®
Cuprins
Primii pași
1
C
omenzi la volan
2
M
eniuri
3
A
plicații
5
R
adio
5
R
adio DAB (Digital Audio Broadcasting)
7
M
edia
8
T
elefon
1
0
Setări
1
4
Întrebări frecvente
1
6
Diferitele funcții și setări descrise variază
în funcție de versiunea și de configurația
vehiculului. Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție îndelungată din partea
conducătorului, următoarele operații
trebuie să fie făcute cu vehiculul oprit
și
contactul tăiat:
-
F
olosirea unui smartphone.
-
A
socierea telefonului mobil cu
Bluetooth la setul „mâini libere”
Bluetooth al sistemului audio.
-
O
perațiunile de conectare a
smartphone-ului prin CarPlay
®,
MirrorLinkTM sau Android Auto (anumite
aplicații întrerup afișarea în momentul
reluării călătoriei).
-
C
onfigurarea profilurilor.
Sistemul este protejat, astfel încât să
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Afișarea mesajului Mod economie de
energie semnalează trecerea iminentă în
modul în așteptare.
Mai jos găsiți link-ul pentru accesarea
codului OSS (Open Source Software) al
sistemului.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primii pași
Cu motorul pornit, o apăsare
dezactivează sunetul.
Cu contactul tăiat, o apăsare
activează sistemul.
Măriți sau scădeți volumul folosind rotița sau
butoanele „plus” sau „minus” (în funcție de
echipare).
Utilizați butoanele de lângă sau de sub ecranul
tactil pentru a accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele virtuale din ecranul tactil.
În funcție de model, utilizați butoanele „Sursă”
sau „Meniu” dispuse în stânga ecranului
tactil, pentru a accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele afișate pe ecranul tactil.
Puteți să afișați în orice moment meniurile
carusel, prin apăsarea scurtă cu trei degete pe
ecran.
Toate suprafețele tactile ale ecranului sunt de
culoare albă.
Paginile cu mai multe file în partea de jos a
ecranului pot fi parcurse fie apăsând direct pe
fila paginii dorite, fie glisând paginile cu degetul
la stânga sau la dreapta.
Apăsați zona gri pentru a reveni la nivelul
anterior sau pentru a confirma.
.
CITROËN Connect Radio
2
Ecranul tactil este de tip „capacitiv”.
Pentru a curăța ecranul, folosiți o lavetă
moale, neabrazivă (de exemplu, lavetă
pentru ochelari) fără niciun produs
suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
Unele informații sunt afișate în permanență în
banerul superior al ecranului tactil:
-
i
nformații despre climatizare (în funcție
de versiune) și accesul direct la meniul
corespunzător.
-
i
nformații despre Radio Media și despre
meniul Telefon,
-
In
formații despre confidențialitate.
-
A
ccesarea Setărilor prin ecranul tactil și pe
tabloul de bord digital.
Selectarea sursei audio (în funcție de
echipare):
-
P
osturi radio FM/DAB/AM (în funcție de
echipare).
-
T
elefon conectat prin Bluetooth și difuzare
multimedia Bluetooth (streaming).
-
U
SB cheie.
-
M
edia player conectat prin priza auxiliară
(în funcție de echipare).
-
C
D player (în funcție de echipare). În meniul „Setări”, puteți să creați un profil
pentru o singură persoană sau pentru
un grup de persoane care au interese
comune, cu posibilitatea introducerii unui
număr mare de setări (presetări radio,
setări audio, ambianțe etc.); aceste setări
sunt luate în calcul automat.
La temperaturi foarte ridicate, volumul
sonor poate fi limitat pentru a proteja
sistemul. Poate trece în modul de
așteptare (stingerea ecranului și
întreruperea sunetului) pentru cel puțin 5
minute
Revenirea la condițiile normale are loc
Când temperatura din habitaclu scade.
Apăsați săgeata înapoi pentru a reveni la
nivelul anterior sau a confirma.
Comenzi la volan
Comenzi la volan – Tip 1
Radio:
Selectarea postului de radio următor/
anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o
listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/
anterioare.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o listă.
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
posturi de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de
posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor
de sortare disponibile.
Schimbarea sursei audio (radio;
USB; AUX dacă este conectat un
echipament; CD; streaming).
Confirmarea unei selecții.
CITROËN Connect Radio
3
Creșterea volumului.
Reducerea volumului.
Întreruperea / Reactivarea
sonorului prin apăsarea simultană a
butoanelor de mărire și de reducere
a volumului.
Comenzi la volan – Tip 2
Comenzile vocale:
Această comandă este situată pe
volan sau la capătul manetei de
comandă a luminilor (în funcție de
echipare).
Apăsare scurtă, comenzile vocale
ale smartphone-ului, prin intermediul
sistemului.
Creșterea volumului.
Reducerea volumului.
Întreruperea sunetului prin apăsarea
simultană a butoanelor de creștere
și de reducere a volumului (în
funcție de echipare).
Restabiliți sunetul prin apăsarea
unuia dintre cele două butoane de
volum. Media
(apăsare scurtă): schimbarea
sursei multimedia.
Telefon (apăsare scurtă): inițierea
apelului telefonic.
Apel în curs (apăsare scurtă):
accesarea meniului telefonului.
Telefon (apăsare lungă): respingerea
unui apel primit, terminarea apelului;
Când nu există o convorbire în curs,
accesarea meniului telefonului.
Radio (rotire): căutare automată a
postului anterior/următor.
Media (rotire): piesa anterioară/
următoare, deplasare în listă.
Apăsare scur tă : confirmarea unei
selecții; dacă nu este selectat nimic,
accesarea presetărilor.
Radio : afișarea listei de posturi radio.
Media : afișarea listei de piese.
Radio (apăsare continuă):
actualizarea listei posturilor radio
recepționate.
Meniuri
Aplicații
În funcție de echipare/În funcție de versiune.
Acces la echipamentele
configurabile.
Radio Media
În funcție de echipare/În funcție de versiune.Selectarea unei surse audio sau a
unui post de radio.
.
CITROËN Connect Radio