
3
.
.
Recomandări de conducere 138
Pornirea/oprirea motorului  1 40
Frâna de staționare
 
1
 44
Asistare la pornirea în rampă
 
1
 44
Cutie manuală cu 5 trepte
 
1
 45
Cutie manuală cu 6 trepte
 
1
 45
Indicator de schimbare a treptei
 
1
 46
Cutie de viteze automată
 
1
 46
Cutie de viteze pilotată
 
1
 50
Stop & Start
 
1
 52
Detectarea pneului dezumflat
 
1
 54
Asistare la conducere și manevrare - 
recomandări generale
 1
56
Afișaj in campul de vedere
 
1
 58
Memorarea vitezelor
 
1
 59
Speed Limit recognition  
and recommandation
 
1
 60
Limitator de viteză
 
1
 62
Regulator de viteză –  
recomandări speciale
 1
64
Regulator de viteză
 
1
 65
Adaptive Cruise Control
 
1
 67
Active Safety Brake cu Distance Alert și 
asistare la frânarea de urgență inteligentă
 
1
 71
Avertizare de părăsire involuntară  
a benzii de rulare
 
1
 74
Detectarea neatenției
 1
75
Blind Spot Detection
 
1
 76
Senzori de parcare
 
1
 78
Cameră video de marșarier,  
retrovizor interior
 
1
 80
Top Rear Vision
 
1
 80Compatibilitatea de carburanți 1
85
Alimentare 1
85
Selector de carburant Diesel
 
1
 87
Lanțuri pentru zăpadă
 
1
 87
Dispozitiv de remorcare
 
1
 88
Mod economie de energie
 
1
 89
Bare suport pe acoperiș/ 
Galerie de acoperiș
 
1
 89
Capotă
 19
0
Motor
 19
1
Verificare niveluri
 
1
 91
Verificări
 1
94
AdBlue
® (BlueHDi) 1 96
Recomandări pentru întreținere  1 99
Triunghi de semnalizare
 
2
 00
Pană de carburant (Diesel)
 
2
 00
Casetă cu instrumente
 
2
 01
Kit de depanare provizorie pneuri
 
2
 02
Roată de rezer vă
 
2
 06
Înlocuirea unui bec
 
2
 11
Înlocuirea unei siguranțe
 
2
 17
Baterie 12 V
 
2
 19
Remorcare
 2
22Caracteristici motorizări  
și sarcini remorcabile
 
2
 24
Dimensiuni
 2
 28
Marcaje de identificare  
2
 31
Conducere
Informații practice
În caz de pană Caracteristici tehnice
Index alfabetic
Acces la înregistrările video 
suplimentare
bit.ly/helpPSA
Audio și telematică
Sistem audio Bluetooth
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
. 
Cuprins  

93
Încălzire
Acesta este un sistem suplimentar și autonom, 
care încălzește habitaclul și îmbunătățește 
per formanțele de degivrare.Martorul luminos se aprinde continuu 
dacă sistemul este programat sau 
pus în funcțiune prin telecomandă.
Acesta clipește pe întreaga durată a 
procesului de încălzire și se stinge la 
sfârșitul ciclului de încălzire sau dacă 
este oprit cu telecomanda.
Ventilare
Acest mod permite ventilarea habitaclului cu 
aer din exterior, pentru a ameliora temperatura 
din vehicul în condiții de vară.
Programare
Dacă vehiculul este dotat cu CITROËN 
Connect Nav, folosiți telecomanda pentru a 
porni/opri sistemul de încălzire suplimentar.
Dacă vehiculul este dotat cu sistem audio 
Bluetooth
® sau cu CITROËN Connect Radio, 
utilizați telecomanda pentru a porni/opri 
sistemul de încălzire suplimentar și/sau pentru 
a regla timpii de preîncălzire.
Cu sistem audio Bluetooth®
F Selectați „ Pre-heat. / Pre-ventil. ”.
F  
Sel
 ectați „ Activation ” și, dacă este necesar 
pentru programare, selectați „ Parameters”.
F
 
A
 păsați butonul MENIU
 pentru a 
accesa meniul general.
F  
Sel
 ectați „ Heating ” pentru a încălzi motorul 
și habitaclul sau „ Ventilation” pentru a 
ventila habitaclul.
F
 
Sel
 ectați:
-
 
p
 rimul ceas pentru a programa/memora 
ora la care va fi atinsă temperatura de 
încălzire prealabilă,
-
 
a
 l 2-lea ceas pentru a programa/
memora o a doua oră la care va fi atinsă 
temperatura de încălzire prealabilă, Folosind aceste două ceasuri și în funcție 
de sezon, puteți, de exemplu, să selectați 
o oră sau alta pentru pornire.
Un mesaj pe ecran confirmă alegerea 
dumneavoastră.Cu CITROËN Connect Radio
Apăsați 
Connect-App  pentru a 
afișa pagina inițială.
Apăsați apoi „ Încălzire/ventilație 
programabilă ”.
F
 
S
electați fila „ Stare” pentru a activa/
dezactiva sistemul.
F
 
S
electați fila „ Other settings ” pentru a 
alege „ Heating ” pentru încălzirea motorului 
și a habitaclului sau opțiunea „ Ventilation” 
pentru a ventila habitaclul.
F
 
P
rogramați/presetați apoi ora la care se va 
atinge temperatura de preîncălzire, pentru 
fiecare selecție.
Apăsați pe această comandă pentru 
a salva opțiunile.
Cu CITROËN Connect Nav
F Apăsați meniul „Connect-App ”.
F
 
A
păsați fila Aplicații vehicul .
3 
Ergonomie și confort  

189
Mod economie de energie
Sistem care gestionează durata utilizării unor 
funcții pentru păstrarea unui nivel suficient de 
încărcare a bateriei.
După oprirea motorului mai puteți utiliza, 
timp de cel mult 40 de minute, funcții precum 
sistemul audio și telematic, ștergătoarele de 
geamuri, luminile de întâlnire, plafonierele etc.
Trecerea în acest mod
Un mesaj de trecere în modul economie de 
energie apare pe afișajul din tabloul de bord și 
funcțiile active trec în starea de veghe.Dacă în acest moment are loc o 
convorbire telefonică, aceasta va fi 
menținută timp de aproximativ 10 minute 
cu kitul Bluetooth „mâini-libere” al 
sistemului audio.
Ieșirea din mod
Aceste funcții vor fi reactivate automat la 
următoarea utilizare a vehiculului.
Pentru a beneficia din nou, imediat, de aceste 
funcții, porniți motorul și lăsați-l să funcționeze:
- 
m
 ai puțin de 10 minute, pentru a utiliza 
echipamentele timp de aproximativ 5 
minute, O baterie descărcată nu permite pornirea 
motorului.
Pentru mai multe informații privind 
bateria de 12 V
, consultați secțiunea 
corespunzătoare.
Mod de delestare
Sistemul gestionează anumite funcții, în funcție 
de nivelul de încărcare a bateriei.
În timpul mersului se pot dezactiva temporar 
anumite funcții, cum ar fi aerul condiționat 
și degivrarea lunetei, în funcție de nivelul de 
încărcare a bateriei.
Reactivarea funcțiilor dezactivate se face 
automat, imediat ce starea bateriei o permite. -  
m
 ai mult de 10 minute, pentru a utiliza 
echipamentele timp de aproximativ 30 de 
minute.
Respectați timpii de pornire a motorului, pentru 
a asigura o încărcare corectă a bateriei.
Nu utilizați în mod repetat și continuu pornirea 
motorului pentru a încărca bateria.
Bare suport pe acoperiș/
Galerie de acoperiș
Din motive de siguranță și pentru a nu 
deteriora acoperișul, este imperativă 
utilizarea de bare de acoperiș și galerii 
omologate pentru vehiculul dvs.
Respectați indicațiile de montare și 
condițiile de utilizare din instrucțiunile 
furnizate împreună cu barele de acoperiș 
și galeriile.
Recomandări
Distribuiți încărcătura uniform, având grijă 
să nu supraîncărcați niciuna dintre păr ți.
Așezați încărcătura cea mai grea cât mai 
aproape de acoperiș.
Fixați bine încărcătura.
Conduceți cu atenție, deoarece 
sensibilitatea vehiculului la vânt lateral 
este mai mare și stabilitatea vehiculului 
poate fi afectată.
Verificați regulat siguranța și buna fixare a 
setului de bare portbagaj de acoperiș, cel 
puțin înaintea fiecărei călătorii.
Demontați barele suport de pe pavilion 
imediat ce nu mai sunt necesare.
7 
Informații practice  

1
Sistem audio Bluetooth®
Cuprins
Primii pași  
2
C
omenzi la volan   
2
M
eniuri   
4
R
adio   
4
R
adio DAB (Digital Audio Broadcasting)   
6
M
edia   
7
T
elefon   
1
 0
Întrebări frecvente 
 
1
 4 Funcțiile și setările descrise mai jos 
variază în funcție de versiunea și de 
configurația vehiculului.
Din motive de siguranță și pentru că 
necesită o atenție îndelungată din partea 
șoferului, asocierea telefonului mobil 
cu sistemul mâini libere Bluetooth al 
sistemului audio trebuie să fie făcută cu 
vehiculul oprit
 și contactul pus.
Sistemul este codat astfel încât să 
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Toate lucrările asupra sistemului vor fi 
executate exclusiv de un dealer sau un 
atelier calificat, pentru a evita pericolul 
de electrocutare, incendiu sau defecțiuni 
mecanice.
Pentru a evita descărcarea bateriei, 
sistemul audio se poate opri după câteva 
minute, dacă motorul nu este pornit.
. 
Sistem audio Bluetooth®  

2
Primii pași
Apăsare: Pornit/Oprit.
Rotire: reglarea volumului.
Apăsare scurtă: schimbarea sursei 
audio (radio, USB, AUX (dacă este 
conectat un echipament), CD, 
streaming).
Apăsare lungă: afișarea meniului 
Telefon (dacă este conectat un 
telefon).
Reglarea parametrilor audio:
Fader față/spate; balans stânga/
dreapta; bași/înalte; volum; 
ambianță sonoră.
Activarea/dezactivarea reglării 
automate a volumului (în funcție de 
viteza vehiculului).
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de 
posturi de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de 
posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de 
foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor 
de sortare disponibile. Alegeți modul de afișare pe ecran, 
dintre:
dată; funcții audio, calculator de 
bord, telefon.
Confirmare sau afișare meniu 
contextual.
Butoanele 1- 6.
Apăsare scurtă: selectarea postului 
de radio presetat.
Apăsare lungă: presetarea unui post 
de radio.
Radio:
Căutare automată pas cu pas a 
posturilor de radio în sus/jos.
Media:
Selectare piesă CD, USB, streaming 
anterior/următor.
Defilare într-o listă.
Radio:
Căutare manuală pas cu pas a 
posturilor de radio în sus/jos.
Selectarea folderului MP3 anterior/
u r m ă t o r.
Media:
Selectare director/gen/artist/listă 
de redare anterior/următor de pe 
dispozitivul USB.
Defilare într-o listă.Abandonarea operațiunii curente.
Revenire la nivelul imediat superior 
(meniu sau folder).
Acces la meniul general.
Activare/dezactivare funcție TA 
(anunțuri despre trafic).
Apăsare lungă: selectarea tipului de 
anunțuri.
Selectarea gamelor de unde FM/
DAB/AM.
Comenzi la volan
Comenzi la volan – Tip 1
Radio:
Selectarea postului de radio următor/
anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o 
listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/
anterioare.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o listă. 
Sistem audio Bluetooth®  

3
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de 
posturi de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de 
posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de 
foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor 
de sortare disponibile.
Altceva decât convorbire 
telefonică:
Apăsare scurtă: schimbarea sursei 
audio (radio, USB, AUX (dacă este 
conectat un echipament), CD, 
streaming), confirmare dacă meniul 
„Telefon ” este deschis.
Apăsare lungă: deschiderea meniului 
„ Telefon ”.
Convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: acceptarea apelului.
Apăsare lungă: acceptarea 
respingerea apelului.
În timpul unei convorbiri 
telefonice:
Apăsare scurtă: deschiderea 
meniului contextual de telefon.
Apăsare lungă: închiderea 
convorbirii.
Confirmarea unei selecții.
Creșterea volumului. Reducerea volumului.
Întreruperea/reactivarea sunetului 
prin apăsarea simultană a 
butoanelor de mărire și de reducere 
a volumului.
Comenzi la volan – Tip 2
Acces la meniul general.
Creșterea volumului.
Întreruperea/reactivarea sunetului.
Reducerea volumului.
Altceva decât convorbire 
telefonică:
Apăsare scurtă: schimbarea sursei 
audio (radio, USB, AUX (dacă este 
conectat un echipament), CD, 
streaming), confirmare dacă meniul 
„
Telefon ” este deschis.
Apăsare lungă: deschiderea meniului 
„ Telefon ”.
Convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: acceptarea apelului.
Apăsare lungă: acceptarea 
respingerea apelului.
În timpul unei convorbiri 
telefonice:
Apăsare scurtă: deschiderea 
meniului contextual de telefon.
Apăsare lungă: închiderea 
convorbirii.
Pornirea sistemului de recunoaștere 
a vocii de pe smartphone, prin 
intermediul sistemului.
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de 
posturi de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de 
posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de 
foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor 
de sortare disponibile.
. 
Sistem audio Bluetooth®  

4
Radio:
Selectarea postului de radio 
următor/anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o 
listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/
anterioare.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o 
listă.
Apăsarea discului de selectare: 
confirmare.
Meniuri
În funcție de versiune.„Multimedia ”: Parametrii media, 
Parametrii radio.
„ Telefon ”: Apelare, Gestionare 
directoare, Gestionare telefon, 
Închidere.
„Calculator de bord ”.
„ Mentenanță ”: Diagnosticare, Jurnal 
alerte etc. „Conexiuni
”: Gestionarea 
conexiunii, căutare de periferice.
„ Personalizare – configurare ": 
Definirea parametrilor vehiculului, 
Alegere limbă, Configurare afișaj, 
Alegerea unităților de măsură, 
Reglare dată și oră.
Apăsați butonul „ MENIU”.
Trecere de la un meniu la altul.
Accesarea unui meniu.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați de mai multe ori butonul 
SOURCE  (Sursă) și selectați postul 
radio.
Apăsați acest buton pentru a selecta 
o bandă (FM/DAB/AM). Apăsați unul dintre butoane pentru a 
căuta automat posturile de radio.
Apăsați unul dintre butoane pentru 
a căuta manual frecvențe mai mari/
mici.
Apăsați acest buton pentru a afișa 
lista posturilor cu recepție locală.
Pentru a actualiza lista, țineți apăsat 
mai mult de două secunde. Sunetul 
este întrerupt în timpul actualizării.
RDS
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tunel, 
parcări, subsol etc.) poate bloca primirea, 
inclusiv în modul RDS. Acest fenomen 
este rezultatul normal al modului de 
propagare a undelor radio și nu indică o 
defecțiune a echipamentului audio.
Dacă modul RDS nu este disponibil, pe 
ecran apare simbolul RDS barat. 
Sistem audio Bluetooth®  

5
Dacă este activat modul RDS, acesta 
permite continuarea ascultării aceluiași 
post datorită urmăririi frecvenței. Totuși, în 
unele condiții, este posibil ca acoperirea 
unui post RDS să nu fie asigurată în 
întreaga țară, deoarece posturile de radio 
nu acoperă 100% din teritoriu. Aceasta 
explică pierderea recepției unui post pe 
durata parcurgerii unui traseu.
Procedură scurtă
În modul „Radio”, apăsați butonul OK  pentru a 
activa sau a dezactiva direct modul RDS.
Procedura lungă
Apăsați butonul MENU .
Selectați „ Funcții audio ”.
Apăsați  OK.
Selectați funcția „ Preferințe bandă 
FM ”.
Apăsați  OK. Selectați „
Urmărire frecvență 
(RDS) ”.
Apăsați  OK. Pe ecran se afișează 
RDS.
Ascultare mesaje TA
Funcția TA (Traffic Announcement – 
informații din trafic) acordă prioritate 
mesajelor de alertă TA. Pentru a 
funcționa, această funcție necesită un 
semnal bun de la un post de radio care 
emite acest tip de mesaje. La emiterea 
unui mesaj, redarea sursei audio (radio, 
CD, USB etc.) se întrerupe automat pentru 
a difuza mesajul INFO. La terminarea 
mesajului, aparatul revine la sursa media 
redată anterior.
Aveți grijă dacă ați crescut volumul cât 
timp ați ascultat mesajele TA. Este posibil 
ca acesta să fie prea ridicat atunci când 
reveniți la sursa originală.
Apăsați butonul TA  pentru a activa 
sau dezactiva difuzarea mesajelor 
privind traficul.
Ascultare mesaje INFO
Funcția TA (Traffic Announcement) acordă 
prioritate mesajelor de avertizare TA. 
Pentru a fi activă, această funcție necesită 
recepția corectă a unui post de radio care 
emite acest tip de mesaje. La emiterea 
unui mesaj, redarea sursei audio (radio, 
CD, USB...) se întrerupe automat pentru 
a difuza mesajul INFO. La terminarea 
mesajului, aparatul revine la sursa media 
redată anterior.
Apăsați lung acest buton pentru a 
afișa lista de categorii.
Selectați sau deselectați categoriile.
Activați sau dezactivați 
recepționarea mesajelor 
corespunzătoare.
Afișare INFO TEXT
Informațiile de tip text sunt informații 
transmise de postul de radio și se referă la 
emisiunea sau la melodia tocmai difuzată.
. 
Sistem audio Bluetooth®