2
.
.
Instrumentpanel 9
Indikatorer 23
Kilometerräknare
27
Belysningsreostat
2
7
Färddator
28
Inställning av datum och tid
2
9
Elektronisk nyckel med fjärrkontrollfunktion
och inbyggd nyckel,
3
1
Upplåsning av hela bilen eller selektiv
upplåsning
33
Hjälpmetoder
38
Centrallåsning/upplåsning
4
1
Elstyrd(a) skjutdörr(ar) på sidan
4
3
Allmänna rekommendationer
för skjutdörrarna
4
5
Sidoskjutdörr(ar) med handsfree
4
7
Skåpdörrar
49
Baklucka
50
Baklucka med bakruta
5
0
L a r m
51
E
lmanövrerade fönsterhissar
5
3Korrekt körställning
5
4
Framsäten
5
4
Bänksäte fram med 2 platser
5
6
Inställning av ratten
5
8
Backspeglar
59
Moduwork
6
0
Försiktighetsåtgärder för säten
och bänksäten
6
3
Fast bänksäte 6 4
Fast baksäte och bänksäte 6 6
Baksäte och bänksäte på skenor
6
8
Separata säten på skenor
7
1
Dubbelhytt med fasta säten
7
3
Hytt, fällbar
7
4
Inredning i bilen
7
5
Inredning för lastområde
7
9
Inredning på sittplatser
8
1
Panoramatak
82
Skjut- och fällbart bord
8
3
Värme och ventilation
8
6
Värme
87
Manuell luftkonditionering
8
7
Automatisk tvåzons luftkonditionering
8
8
Återcirkulation av kupéluft
9
0
Borttagning av is och imma fram
9
0
Avimning och avfrostning av bakrutan och
sidospeglarna
9
1
Värme-luftkonditionering bak
9
2
Extra värme/ventilation
9
2
Taklampa/-lampor
95Belysningsreglage
97
Blinkers
98
Varselljus/positionsljus
99
Automatisk tändning av ljusen
9
9
Follow me home-belysning och
instegsbelysning
99
Statiskt kurvljus
1
00
Automatisk omkoppling till helljus
1
01
Manuell inställning av strålkastarhöjd 1 02
Komfortbelysning 1 02
Torkarspak
103
Automatiska vindrutetorkare
1
04
Byte av torkarblad
1
06
Allmänna rekommendationer
om säkerheten
1
07
Varningsblinkers
108
Nöd- eller assistanssamtal
1
08
Ljudsignal
109
Antisladdsystem (ESC)
1
09
Advanced Grip Control
1
12
Säkerhetsbälten
1
13
Krockkuddar
117
Bilbarnstolar
1
20
Koppla bort frampassagerarens
krockkudde
122
ISOFIX-barnstolar
1
29
Mekaniskt barnlås
1
36
Elstyrt barnlås
1
36
Barnsäkra bakrutor
1
37
Översikt
Instrumentpanel
Öppna och stänga Ergonomi och komfort
Säkerhet
Belysning och sikt
Förarplats
4
Etiketter 5
EcoDriving
Innehåll
6
Avsnitt Baksäte och bänksäte på skenor.
Avsnitt Försiktighetsåtgärder för säten och
bänksäten .
Avsnitt Skjut- och fällbar t bord .Avsnitt Extra värme/ventilation
.
Avsnitt Koppla bort frampassagerarens
krockkudde .
Avsnitt ISOFIX-bilbarnstolar .
Avsnitt Mekaniskt barnlås .Avsnitt Motorhus
.
Avsnitt 12 V-batteri .
Avsnitten Provisorisk däckreparationssats ,
Reservhjul and Identifiering av bilen .
Översikt
73
F Kontrollera att inga föremål blockerar skenorna.
F
P
lacera den främre delen på skenorna.
F
F
äll sätet mot golvet så att styrningarna och
skenorna går in i varandra även bak.
F
S
kjut sätet framåt eller bakåt tills det klickar
fast.
F
F
äll upp ryggstödet.
Kontrollera att sätet har låsts fast
ordentligt i fästpunkterna i golvet när du
har fällt upp ryggstödet igen.
Dubbelhytt med fasta säten
Hytten har ett fast bänksäte, bilbälten,
förvaringsfack (beroende på utrustning) och
sidorutor.
Den är avskild från lastutrymmet med en
kraftig skiljevägg som erbjuder komfort och
säkerhet.
Bakre bänksäte
Detta ergonomiska bänksäte har tre platser.
De två ytterplatserna är utrustade med ISOFIX-
fästen.
Se motsvarande avsnitt för mer
information om ISOFIX-fästen .
Förvaringsfack Förvaringslådor under sätet
Beroende på utrustning sitter lådorna under
mittsätet och vänster yttersäten.
För att komma åt dem inifrån hytten ska du fälla
fram önskat säte.
Beroende på utrustning finns ett
förvaringsutrymme under bänksätet.
3
Ergonomi och komfort
82
F Dra ut remmarna så mycket som möjligt.
F F äst nätet på båda sidor i fästena nedtill
(bakom första sätesraden) eller i lastöglorna
(bakom andra sätesraden).
F
S
pänn remmarna för att dra åt lastnätet.
F
K
ontrollera att nätet sitter fast ordentligt och
är ordentligt spänt.
Använd aldrig ISOFIX-ringen för
remfästpunkten till en bilbarnstol med övre
rem (Top Tether).
Rutor i andra sätesraden
Beroende på bilens utrustning kan sidorutorna i
rad 2 gå att öppna. Se motsvarande avsnitt för mer
information om barnlåset på bakrutorna
.
Sidogardiner
Sidogardinerna monteras på fönstren i andra
sätesraden och skyddar kupén mot solsken.
När bilen körs ska rutorna vara stängda eller
spärrade i ett hack. Håll alltid handen på gardinen och följ
långsamt med, både när du fäller upp och
drar ned den.
F
D
ra i tungan A och sätt fast gardinen på
kroken B .
Panoramatak
Det är utrustat med två manuella, fristående
solskydd, som isolerar både mot solen och mot
buller utifrån.
Solskydd
Öppna och stänga
F Ta i handtaget på ett av solskydden och
skjut det bakåt eller dra det framåt till önskat
läge.
F
K
läm ihop de två reglagen och rör rutan i
sidled.
Ergonomi och komfort
120
Krockgardiner
Sidokrockkuddar
Använd endast godkända
överdragsklädslar som är kompatibla
med sidokrockkuddarnas funktion.
Vänd dig till din CITROËN-handlare
för en presentation av sortimentet med
godkända överdragsklädslar till din bil.
Fäst ingenting och låt ingenting hänga på
sätenas ryggstöd (kläder etc.). Detta kan
förorsaka skador mot bröstkorgen eller
armen om sidokrockkudden aktiveras.
Sitt inte med kroppen onödigt nära dörren.
I framdörrarnas paneler finns
sidokrocksensorer.
En skadad dörr eller oriktigt utförda
ingrepp (ändring eller reparation) på
framdörrarna eller deras innerpaneler kan
äventyra sensorernas funktion – risk för
att fel uppstår på sidokrockkuddarna!
Dessa ingrepp måste utföras av en
CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Allmänt om bilbarnstolar
Bestämmelserna för transport av barn
är specifika för varje land. Ta reda på
lagstiftningen i det land där du ska köra. -
S
tatistiskt sett är de säkraste platserna
för transpor t av barn i bilens baksäte.
-
B
arn under 9 kg ska transpor teras i
bakåtvänt läge i fram- eller baksätet.
Vi rekommenderar att barn placeras på
baksätets ytterplatser :
-
b
akåtvända
bilbarnstolar upp till cirka
4 å r.
-
f
ramåtvända
bilbarnstolar från cirka 4
å r.
Kontrollera att bilbältet sitter rätt och är
ordentligt sträckt.
Om bilbarnstolen har ett stödben ska
du kontrollera att det har fast och stabil
kontakt med golvet.
Fram: Justera passagerarsätet vid behov.
Bak: justera det aktuella framsätet vid
b e h ov.
Ta bort och lägg undan nackstödet innan
du installerar en bilbarnstol med ryggstöd
på en passagerarplats. Sätt tillbaka
nackstödet när bilbarnstolen har tagits
bort.
Feel
, Shine , Business
Lounge
Fäst ingenting och låt ingenting hänga
från taket eftersom det kan orsaka
huvudskador när krockgardinen löser ut.
Kur vhandtagen i taket får inte demonteras.
De bidrar till att hålla fast krockgardinerna.
För maximal säkerhet bör du följa dessa
anvisningar:
-
E
nligt EU:s bestämmelser måste
barn under 12 år eller under 1,50 m
transpor teras i godkända bilbarnstolar
som är anpassade till deras vikt , på
säten som är utrustade med bilbälten eller
ISOFIX-fästen.
Säkerhet
123
F Skjut fram det främre bilsätet och räta upp ryggstödet så att barnet i den framåtvända
eller bakåtvända bilbarnstolen inte vidrör
det främre bilsätet med sina ben.
F
K
ontrollera att den framåtvända
bilbarnstolens ryggstöd befinner sig så nära
bilsätets ryggstöd som möjligt, och helst
ligger an mot det.
F
S
kjut baksätet så långt bak som möjligt med
uppfällt ryggstöd.
Kontrollera att bilbältet är ordentligt
sträckt.
Om bilbarnstolen har ett stödben ska
du kontrollera att det har fast och stabil
kontakt med golvet. Justera bilens
framsäte om det behövs.
Rad 3
Om bilen har denna utrustning och en
bilbarnstol installeras på ett passagerarsäte
i 3:e sätesraden, ska du flytta sätena i 2:a
sätesraden framåt och räta upp ryggstöden så
att bilbarnstolen och barnets ben inte vidrör
sätena i 2:a sätesraden.
Rekommenderade barnstolar
En serie bilbarnstolar som fästs med hjälp av ett trepunktsbälte .
Grupp 0+: från födseln till 13 kg
L1
”RÖMER Baby-Safe Plus”
Monteras i bakåtvänt läge.
Grupp 2 och grupp 3: från 15 till 36 kg
L5
”RÖMER KIDFIX XP”
Kan sättas fast i ISOFIX-fästena i bilen. Barnet hålls fast med bilbältet.
Installeras endast på de yttre baksätena. Nackstödet måste tas bort från sätet. Grupp 2 och grupp 3: från 15 till 36 kg
L6
”GRACO Booster”
Barnet hålls fast med bilbältet.
Installeras endast på passagerarplatsen fram eller på de yttre baksätena.
5
Säkerhet
129
UPlats som är anpassad för installation
av typgodkänd universell bilbarnstol fäst
med bilbälte i bakåtvänt läge och/eller i
framåtvänt läge.
UF Plats som är anpassad för installation av
typgodkänd universell bilbarnstol fäst med
bilbälte i framåtvänt läge.
X Plats olämplig för installation av bilbarnstol
för angiven viktgrupp.
ISOFIX-fästenBilen har typgodkänts enligt de senaste
ISOFIX-bestämmelserna.
Om bilen är utrustad med ISOFIX-fästen är
dessa försedda med märkningar.
Det finns tre ringar för varje säte:
-
T
vå främre ringar A sitter mellan sätets
ryggstöd och sits och har märkningen
" ISO FIX ",
-
E
n bakre ring B som kallas ”Top Tether”
sitter på ryggstödets baksida beroende på
utrustning och används för att sätta fast den
övre remmen.
Anordningen Top Tether används för att
fästa den övre remmen på bilbarnstolar
som har denna utrustning. Det här systemet
förhindrar att bilbarnstolen tippar framåt vid en
frontalkrock.
ISOFIX-fästsystemet ger snabb, pålitlig och
säker montering av en bilbarnstol i bilen. Titta i sammanfattningstabellen för att få
reda på vilka möjligheter som finns att
installera ISOFIX-barnstolar i din bil.
ISOFIX-barnstolar är utrustade med
låsanordningar som kan fästas i de två främre
ringarna A
.
Vissa bilbarnstolar har dessutom en övre rem
som fästs i den bakre ringen B .
Gör så här för att säkra barnstolen i Top Tether:
-
t
a bort och lägg undan nackstödet innan du
monterar bilbarnstolen på denna plats (sätt
tillbaka det igen när bilbarnstolen har tagits
bort),
-
f
ör barnstolens rem bakom övre delen av
ryggstödet och centrera den mellan hålen
för nackstödets stänger,
- f äst den övre remmens krok till den bakre
ringen B ,
-
s
träck den övre remmen.
En felaktig montering av en bilbarnstol i
bilen innebär risker för barnet i händelse
av kollision.
Följ noggrant monteringsföreskrifterna i
installationsanvisningen som medföljer
bilbarnstolen.
5
Säkerhet
130
Rekommenderade
ISOFIX-barnstolar
Se även barnstolstillverkarens
installationsanvisningar för att få reda på
hur barnstolen ska installeras och tas bort.
Placering av ISOFIX-
barnstolar
I enlighet med EU:s bestämmelser anges
i följande tabell möjligheterna att montera
ISOFIX-barnstolar på de platser i bilen som är
utrustade med ISOFIX-fästen.
På universella och halvuniversella ISOFIX-
barnstolar anges dess storleksklass, som
specificeras med en bokstav mellan A och G,
på bilbarnstolen bredvid ISOFIX-logotypen.
RÖMER Baby- Safe Plus med ISOFIX-
underrede
(storleksklass: E )
Grupp 0+: från födseln till 13 kg
Installeras bakåtvänd med ett ISOFIX- underrede som sätts fast i ringarna A .
Underredet har ett stödben som är ställbart i höjdled och som ska stödja mot bilens golv.
Denna bilbarnstol kan också sättas fast med ett säkerhetsbälte. I så fall är det bara själva babyskyddet som används och som måste sättas fast på sätet med trepunktsbältet. "
RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(storleksklass: B1 )
Grupp 1: 9 till 18 kg
Installeras enbart framåtvänt.
Sätts fast i ringarna A samt i den övre ringen
B med en övre rem som kallas TOP TETHER.
Det finns 3 lutningslägen: sittande, viloläge och liggande.
Bilbarnstolen kan även installeras på platser som inte har ISOFIX-fästen. I så fall är det
obligatoriskt att sätta fast bilbarnstolen med
trepunktsbältet. Ställ in bilens framsäte så att barnets fötter inte vidrör ryggstödet.
Säkerhet