5
Käyttöönotto
Esimerkki äänikomennosta navigointia
var ten:
”Navigate to address 11
regent street,
London ” (ohjaa osoitteeseen Regent
Street 11, Lontoo).
Esimerkki äänikomennosta radion ja
median käyttöä varten:
Play ar tist Madonna (toista esittäjä
Madonna).
Esimerkki äänikomennosta puhelua varten:
” Call David Miller' ” (soita Davidille).
Äänikomennot, joita on valittavana 17 kielellä
(arabia, brasilianportugali, tšekki, tanska,
hollanti, englanti, farsi, ranska, saksa, italia,
norja, puola, portugali, venäjä, espanja,
ruotsi, turkki) ovat yhteydessä valitun kielen
kanssa ja asetetaan valmiiksi järjestelmään.
Tietyillä äänikomennoilla on vaihtoehtoiset
synonyymit.
Esimerkki: Guide to/Navigate to/Go to jne.
(Ohjaa kohteeseen/Navigoi kohteeseen/
Mene kohteeseen)
Äänikomennot arabian kielellä toiminnoille:
Äänikomennot ”Navigoi kohteeseen” ja
”Näytä POI kaupungissa” arabian kielellä
eivät ole käytettävissä.
Tietoja – Käyttö
Press the Push To Talk button and tell me what
you'd like after the tone. Remember you can
interrupt me at any time by pressing this button.
If you press it again while I'm waiting for you
to speak, it'll end the conversation. If you need
to start over, say ”cancel”. If you want to undo
something, say ”undo”. And to get information
and tips at any time, just say ”help”. If you ask to
me do something and there's some information
missing that I need, I'll give you some examples
or take you through it step by step. There's
more information available in ”novice” mode.
You can set the dialogue mode to ”expert” when
you feel comfortable. (Paina puhepainiketta
ja kerro toiveesi merkkiäänen jälkeen. Muista,
että voit keskeyttää minut milloin tahansa
painamalla tätä painiketta. Jos painat sitä
uudelleen silloin, kun odotan puhettasi,
keskustelu päättyy. Jos sinun on aloitettava
alusta, sano ”peruuta”. Jos haluat peruuttaa
jonkin toiminnon, sano ”kumoa”. Jos haluat
tietoja ja vihjeitä missä tahansa vaiheessa,
sano vain ”ohje”. Jos haluat minun tekevän
jonkin toimenpiteen, mutta joitakin tarvittavia
tietoja puuttuu vielä, annan sinulle joitakin
esimerkkejä tai ohjaan sinut toimenpiteen
läpi vaihe vaiheelta. Lisätietoja on saatavilla
aloittelijatilassa. Halutessasi voit myös ottaa
käyttöön asiantuntijakeskustelutilan.)
Kun äänikomennot otetaan käyttöön
painamalla lyhyesti painiketta,
näytöllä näytetään ohje, jossa on
erilaisia valikoita ja mahdollisuus
kommunikoida järjestelmän kanssa
puheäänellä.
Valikon valinnan jälkeen järjestelmä ehdottaa
joitakin komentoja.
.
CITROËN Connect Nav
7
Navigointi-äänikomennot
ÄänikomennotOhjeviestit
Navigate home (Ohjaa kotiin)
To plan a route, say ”navigate to” followed by the address, the contact name or an intersection. For example, ”navigate to address 11 Regent Street,
L ondon”, ”navigate to contact, John Miller”, or ”navigate to intersection of Regent Street, London”. You can specify if it's a preferred address, or a Point of
Interest. For example, say ”navigate to preferred address, Tennis club”, or ”navigate to POI Heathrow Airport in London”. Or, you can just say, ”navigate
home”. To see Points of Interest on a
map, you can say things like ”show POI hotels in Banbury”. For more information say ”help with points of interest”
or ”help with route guidance”. (Suunnittele reitti sanomalla ”ohjaa” ja sitten osoite tai yhteystiedon nimi. Esim. ”ohjaa osoitteeseen Kotikatu 11, Helsinki ",
”ohjaa henkilölle Jussi Jussila” tai ”ohjaa Kluuvikadun risteykseen, Helsinki”. Voit määrittää, onko se suosikkiosoite vai kiinnostava kohde. Sano esimerkiksi
”ohjaa suosikkiosoitteeseen, Golf-klubi”, ”ohjaa kiinnostavaan kohteeseen Helsinki-Vantaan lentokenttä” tai sano vain ”ohjaa kotiin”. Näet kiinnostavat
kohteet kartalla sanomalla esim. ”näytä kiinnostavat hotellit Oulussa”. Lisätietoja saat sanomalla ”kiinnostava kohde” tai ”auta reittiopastuksen kanssa”.)
To choose a
destination, say something like ”navigate to line three” or ”select line two”. If you can't find the destination but the street's right, say for example
”select the street in line three”. To move around a
displayed list, you can say ”next page” or ”previous page”. You can undo your last action and start over by
saying ”undo”, or say ”cancel” to cancel the current action. (Valitse kohde sanomalla ”ohjaa riville kolme” tai ”valitse rivi kaksi”. Jos et löydä kohdetta, mutta
katu on oikein, sano esimerkiksi ”valitse katu rivillä kolme”. Siirry näytettävässä luettelossa sanomalla ”seuraava sivu” tai ”edellinen sivu”. Voit kumota
viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla ”kumoa” tai keskeyttää nykyisen toiminnon sanomalla ”peruuta”.)
Navigate to work (Ohjaa työpaikalle)
Navigate to preferred address, Tennis club
(Ohjaa suosikkiosoitteeseen, urheiluhalli)
Navigate to contact, John Miller (Ohjaa henkilölle Jussi)
Navigate to address 11 regent street,
L ondon (Ohjaa osoitteeseen Mäkikatu 2,
Tu r k u)
Tell me the remaining distance (Mikä on jäljellä oleva matka)You can say ”stop” or ”resume route guidance”. To get information about your current route,
you can say ”tell me the remaining time”, ”remaining distance” or ”arrival time”. To learn more
commands, try saying ”help with navigation”. (Voit sanoa ”pysäytä” tai ”jatka reittiopastusta". Saat
tietoja nykyisestä reitistäsi sanomalla ”kerro jäljellä oleva aika”, ”etäisyys” tai ”saapumisaika”. Sano
”navigoinnin käyttöohjeet”, niin saat lisätietoja komennoista.)
Tell me the remaining time (Mikä on jäljellä oleva aika)
Tell me the arrival time (Mikä on saapumisaika)
Stop route guidance (Lopeta navigointi)
.
CITROËN Connect Nav
9
Media radio -äänikomennot
ÄänikomennotOhjeviestit
Turn on source radio – Streaming Bluetooth
- … (Kytke radiolähde – suoratoisto
Bluetooth – ...)
You can select an audio source by saying ”turn on source” followed by the device name. For example, ”turn on source, Streaming Bluetooth”, or ”turn
on source, radio”. Use the command ”play” to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between ”song”, ”artist”, or ”album”. Just say
something like ”play artist, Madonna”, ”play song, Hey Jude”, or ”play album, Thriller”. (” Voit valita äänilähteen sanomalla ”kytke lähde” ja sen jälkeen
laitteen nimi. Esimerkiksi ”kytke lähde, suoratoistoStreaming Bluetooth” tai ”kytke lähde, radio”. Käytä komentoa ”toista” valitaksesi musiikkilajin, jota haluat
kuunnella. Voit valita ”kappale”, ”esittäjä” tai ”albumi”. Sano vaikka ”toista esittäjä, Madonna”, ”toista kappale, Hey Jude” tai ”toista albumi, Thriller”.)
Tune to channel BBC Radio 2 (Valitse kanava BBC Radio 2)You can pick a radio station by saying ”tune to” and the station name or frequency. For example ”tune to channel
T alksport” or ”tune to 98.5 FM”. To listen to a preset radio station, say for example ”tune to preset number five”. (Voit
valita radioaseman sanomalla ”valitse kanava” ja radioaseman nimen tai taajuuden. Esim. ”valitse kanava Talksport” tai
”Valitse kanava 98.5 FM”. Voit kuunnella esiasetettua radiokanavaa sanomalla ”Valitse kanava esiasetus numero viisi”.)
Tune to 98.5 FM (Valitse 98.5 FM)
Tune to preset number five (Valitse tallennettu kanava numero viisi)
What's playing? (Mitä toistetaan?)To choose what you'd like to play, start by saying ”play” and then the item. For example, say ”play song Hey Jude”, ”play line 3” or ”select
line 2”. You can undo your last action and start over by saying ”undo”, or say ”cancel” to cancel the current action. (Valitse, mitä haluat
kuunnella, sanomalla ”kuuntele” ja sen jälkeen valintasi. Sano esimerkiksi ”kuuntele kappale Hey Jude”, ”kuuntele rivi 3” tai ”valitse rivi
2”. Voit kumota viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla ”kumoa” tai keskeyttää nykyisen toiminnon sanomalla ”peruuta”.)
Play song Hey Jude (Toista kappale Hey Jude)I'm not sure what you'd like to play. Please say ”play” and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say ”play song Hey Jude”, ”play
a rtist Madonna” or ”play album Thriller”. To select a line number from the display, say ”select line two”. To move around a displayed list, you can say ”next
page” or ”previous page”. You can undo your last action and start over by saying ”undo”, or say ”cancel” to cancel the current action. (En ole varma, mitä
haluat kuunnella. Sano ”kuuntele” ja sen jälkeen kappaleen, albumin tai esittäjän nimi. Sano esimerkiksi ”kuuntele kappale Hey Jude”, ”kuuntele esittäjä
Madonna” tai ”kuuntele albumi Thriller”. Valitse rivin numero näytöltä sanomalla ”valitse rivi kaksi”. Siirry näytettävässä luettelossa sanomalla ”seuraava
sivu” tai ”edellinen sivu”. Voit kumota viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla ”kumoa” tai keskeyttää nykyisen toiminnon sanomalla ”peruuta”.)
Play ar tist Madonna (Toista esittäjä Madonna)
Play album Thriller (Toista albumi Thriller)
Medialaitteen äänikomennot ovat käytettävissä vain USB-yhteyden kanssa.
.
CITROËN Connect Nav
10
Puhelin-äänikomennot
Jos Bluetooth-yhteydellä ei ole kytketty
yhtään puhelinta, ääniviesti ilmoittaa:
”Please first connect a telephone” (Kytke
ensin puhelin), minkä jälkeen äänitoiminto
sulkeutuu. Äänikomennot
OhjeviestitCall David Miller'* (Soita Matti Meikäläiselle)*To make a phone call, say ”call” followed by the contact name,
f or example: ”Call David Miller”. You can also include the
phone type, for example: ”Call David Miller at home”. To make
a
call by number, say ”dial” followed by the phone number,
for example, ”Dial 107776 835 417”. You can check your
voicemail by saying ”call voicemail”. To send a
text, say ”send
quick message to”, followed by the contact, and then the name
of the quick message you'd like to send. For example, ”send
quick message to David Miller, I'll be late”. To display the list
of calls, say ”display calls”. For more information on SMS, you
can say ”help with texting”. (Soita puhelu sanomalla ”soita” ja
sen jälkeen yhteystiedon nimi, esim. ”Soita Jussi Jussila”. Voit
myös liittää puhelimen tyypin, esim. ”Soita Jussi Jussila koti”.
Soita puhelu numerolla sanomalla ”valitse numero” ja sen
jälkeen puhelinnumero, esim. ” Valitse numero 10 7 776 835
417”. Voit tarkistaa vastaajasi sanomalla ”soita vastaajaan”.
Lähetä tekstiviesti sanomalla ”lähetä viesti”, jonka jälkeen
sanot yhteystiedon nimen, ja sitten viesti, jonka haluat
lähettää. Esim. ”lähetä viesti Jussi Jussila”, ”olen myöhässä”.
Näet puheluiden luettelon sanomalla ”näytä puhelut”.
Lisätietoja viesteistä saat sanomalla ”auta viestien kanssa”.)
To choose a
contact, say something like ”select line three”. To
move around the list say ”next page” or ”previous page”. You
can undo your last action and start over by saying ”undo”, or
say ”cancel” to cancel the current action. (Valitse yhteystieto
ja sano vaikka ”valitse rivi kolme”. Siirry luettelossa sanomalla
seuraava sivu” tai ”edellinen sivu”. Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla ”kumoa” tai
keskeyttää nykyisen toiminnon sanomalla ”peruuta”)
Call voicemail* (Soita vastaajaan)*
Display calls (Näytä puhelut)*
*
T
oiminto on käytettävissä vain, jos järjestelmään yhdistetty puhelin tukee hakemiston lataamista
ja viimeisimpiä puheluja, ja jos lataus on tapahtunut.
CITROËN Connect Nav
11
Tekstiviesti-äänikomennot
Jos Bluetooth-yhteydellä ei ole kytketty
yhtään puhelinta, ääniviesti ilmoittaa:
”Please first connect a
telephone” (Kytke
ensin puhelin), minkä jälkeen äänitoiminto
sulkeutuu.
Äänikomennolla ”Tekstiviestit” voit sanella
ja lähettää tekstiviestin.
Sanele teksti. Muista pitää lyhyt tauko
sanojen välillä.
Toimenpiteen lopuksi
äänentunnistusjärjestelmä luo
automaattisesti tekstiviestin. Äänikomennot
Ohjeviestit
Send quick message to Bill Car ter, I'll
be late (Lähetä pikaviesti Jussille, olen
myöhässä)From the list of quick messages, say the name of the one you'd like
to send. To move around the list you can say ”go to start”, ”go to end”,
”next page” or ”previous page”. You can undo your last action and start
over by saying ”undo”, or say ”cancel” to cancel the current action.
(Sano pikaviestiluettelossa nimi, jolle haluat lähettää viestin. Voit liikkua
luettelossa sanomalla ”mene alkuun”, ”mene loppuun”, ”seuraava sivu”
tai ”edellinen sivu”. Voit kumota viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta
sanomalla ”kumoa” tai keskeyttää nykyisen toiminnon sanomalla ”peruuta”.)
Send SMS to John Miller, I'm just arriving (Lähetä tekstiviesti Jussille, saavun pian)Please say ”call” or ”send quick message to”, and then select a line from
t he list. To move around a list shown on the display, you can say ”go to
start”, ”go to end”, ”next page” or ”previous page”. You can undo your
last action and start over by saying ”undo”, or say ”cancel” to cancel
the current action. (Sano ”soita” tai ”lähetä viesti”, ja valitse sitten viesti
luettelosta. Voit liikkua näytöllä näytettävässä luettelossa sanomalla
”mene alkuun”, ”mene loppuun”, ”seuraava sivu” tai ”edellinen sivu”. Voit
kumota viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla ”kumoa” tai
keskeyttää nykyisen toiminnon sanomalla ”peruuta”.)
Send SMS to David Miller at the office,
don't wait for me (Lähetä tekstiviesti
Jussille töissä, älä odota minua)
Listen to most recent message (Kuuntele
viimeisin viesti)*
To hear your last message, you can say ”listen to most recent message”.
When you want to send a text, there's a set of quick messages ready
for you to use. Just use the quick message name and say something
like ”send quick message to Bill Carter, I'll be late”. Check the phone
menu for the names of the supported messages. (Viimeisen viestin
kuuntelemiseksi voit sanoa ”kuuntele viimeisin viesti”. Kun haluat
lähettää tekstiviestin, järjestelmässä on valmiita viestejä, joita voi
käyttää. Sano vain viestin nimi ja sano esim. ”lähetä viesti Jussi Jussila,
olen myöhässä”. Tarkista puhelimen valikosta valmisviestien nimet.)
Järjestelmä lähettää vain ennalta
tallennettuja pikaviestejä.
*
T
oiminto on käytettävissä vain, jos
järjestelmään yhdistetty puhelin tukee
hakemiston lataamista ja viimeisimpiä
puheluja, ja jos lataus on tapahtunut.
.
CITROËN Connect Nav
14
JaPaina tätä virtuaalinäppäimistön
painiketta pituusasteen ar vojen
syöttämiseksi.
TMC (Traffic Message
Channel)
TMC-viestit (Traffic Message Channel)
liittyvät eurooppalaiseen normiin,
joka lähettää liikenteeseen liittyviä
reaaliaikaisia tietoja FM-radion RDS-
järjestelmän kautta.
TMC-tiedot näkyvät sitten GPS-
navigaattorin kartalla ja ne otetaan
välittömästi huomioon opastuksessa
onnettomuuksien, ruuhkien sekä kaistojen
tukkeutumisen välttämiseksi.
Vaara-alueiden näyttö määräytyy
voimassa olevan lainsäädännön ja
palvelusopimuksen ehtojen mukaan.
Yhdistetty navigointi
Mallin mukaan
Auton varustelutason mukaan
Kytkeytyminen verkkoon autosta
käsin
TA I
Käyttäjän tarjoama verkkoyhteys
Katso yhteensopivien älypuhelinten
luettelo puhelinmerkin oman maasi
Internet-sivuilta.
Kytkeytyminen
navigointiyhteyteen
Kytkeytyminen verkkoon autosta
käsin
Järjestelmä yhdistyy automaattisesti
Internetiin ja yhdistettyihin
palveluihin, eikä se tarvitse käyttäjän
tuomaa yhteyttä puhelimensa
kautta.
Käyttäjän tarjoama verkkoyhteys
Kytke USB-kaapeli.
Älypuhelin on lataustilassa, kun se
on liitetty USB-kaapelilla.
USB-yhteys
Ota puhelimen Bluetooth käyttöön ja
varmista, että puhelin näkyy kaikille
(katso Sovellukset).
Bluetooth-yhteys
Tämä toiminto on käytettävissä vain, jos
se on otettu käyttöön valikon Ilmoitukset
tai Sovellukset kautta. Paina Ilmoitukset .
Valitse Wi-Fi sen aktivoimiseksi.
Ota käyttöön ja tee puhelinyhteyden
jakamisasetukset.
Wi-Fi-yhteys Valitse järjestelmän löytämä Wi-Fi-
verkko ja muodosta yhteys.
CITROËN Connect Nav
21
Vahvista painamalla OK.
Radiovastaanotto voi häiriintyä
käytettäessä muita kuin valmistajan
hyväksymiä sähkölaitteita, kuten 12
V:n
pistorasiaan kytkettyä USB-laturia.
Ympäristötekijät (mäkinen maasto,
rakennukset, tunnelit, kellarikerroksen
parkkipaikat jne.) voivat katkaista
lähetyksen, myös RDS-tilassa.
Tämä on normaali ilmiö radioaaltojen
etenemisessä, eikä se ole oire
audiojärjestelmän toimintahäiriöstä.
Aseman tallentaminen
muistiin
Valitse radioasema tai taajuus.
(katso asiaa käsittelevä kappale)
Paina Esiasetukset .
Tallenna asema muistiin painamalla
pitkään toista painikkeista.
Taajuusalueen vaihtaminen
Näytä ensimmäinen sivu painamalla
Radio Media .
Vaihda taajuusaluetta painamalla Taajuus…
näytön oikeassa yläkulmassa.
RDS-toiminnon ottaminen käyttöön/pois käytöstä
Näytä ensimmäinen sivu painamalla
Radio Media .
Siirry seuraavalle sivulle painamalla painiketta
VAIHTOEHDOT .
Valitse Radion asetukset .
Valitse Yleisasetukset .
Ky t ke Aseman seuranta päälle tai
pois päältä.
Vahvista painamalla OK.
Kun RDS-toiminto on päällä, voit kuunnella
samaa asemaa riippumatta siitä, millä
taajuudella asema kuuluu alueella, jolla olet.
Määrätyissä olosuhteissa RDS-toiminto ei
kuitenkaan toimi välttämättä oikein kaikkialla,
koska kaikkien radioasemien kuuluvuus ei kata
koko maata. Tämä selittää myös sen, miksi
radioasema saattaa kadota ajomatkan aikana.
Tekstitietojen näyttäminen
Radioteksti-toiminnolla voidaan tuoda
näyttöön radioaseman välittämiä tietoja,
jotka liittyvät kuunneltavana olevan aseman
lähetykseen tai laulukappaleeseen.
Näytä ensimmäinen sivu painamalla
Radio Media .
Siirry seuraavalle sivulle painamalla painiketta
VAIHTOEHDOT .
Valitse Radion asetukset .
Valitse Yleisasetukset .
Ky t ke Näytä radioteksti päälle/pois
päältä.
Vahvista painamalla OK.
TA-viestien kuuntelu
TA-toiminto (Traffic Announcement) antaa
etusijan TA-hälytysviestien kuuntelulle.
Jotta toiminto on aktiivinen, sen on
saatava hyvä vastaanotto radioasemalta,
joka lähettää kyseistä tietoa. Heti, kun
liikennetiedotus lähetetään, äänilähteen
toisto keskeytyy automaattisesti TA-viestin
lähetyksen ajaksi. Kun viestin lähetys
on päättynyt, medialähteen normaali
kuuluvuus jatkuu.
Valitse Tiedotteet .
Ky t ke Liikennetiedotus päälle/pois
päältä.
Hyväksy painamalla OK.
.
CITROËN Connect Nav
22
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Digitaalinen radio
Digitaalinen radio mahdollistaa
kuuntelemisen paremmalla laadulla.
Eri kanavaniput eli multipleksit ehdottavat
radioasemaa aakkosjärjestyksessä.Näytä ensimmäinen sivu painamalla
Radio Media .
Paina Taajuus… näytön oikeasta yläkulmasta
DAB -aaltoalueen näyttämiseksi.
DAB-FM-seuranta
DAB ei kata aluetta 100 %:sti.
K un digitaalinen vastaanotto on huono,
DAB-/FM -seurannan avulla kuuntelua
voidaan jatkaa, sillä järjestelmä vaihtaa
automaattisesti vastaavalle analogiselle
FM-asemalle (jos saatavilla).
Näytä ensimmäinen sivu painamalla
Radio Media .
Siirry seuraavalle sivulle painamalla painiketta
VAIHTOEHDOT . Valitse Radion asetukset
.
Valitse Yleisasetukset .
Ky t ke FM-DAB-seuranta päälle tai
pois päältä.
Ky t ke Aseman seuranta päälle tai
pois päältä.
Paina OK.
Jos DAB-FM-seuranta on käytössä,
seuraa pari sekuntia kestävä viive, kun
järjestelmä vaihtaa analogiselle FM-
asemalle. Joskus myös äänenvoimakkuus
muuttuu.
Kun digitaalinen vastaanotto on uudelleen
hyvä, järjestelmä vaihtaa automaattisesti
DAB-vastaanottoon.
Jos kuuntelussa olevaa DAB-asemaa ei
ole saatavana FM-muodossa (vaihtoehto
DAB- FM korostettu harmaalla), tai jos
automaattinen DAB-/FM-seuranta ei
ole käytössä, äänentoisto katkeaa, kun
digitaalinen vastaanotto huononee.
Media
USB-liitin
Aseta USB-muistitikku USB-liitäntään tai kytke
USB-laite USB-liitäntään sopivalla kaapelilla
(hankittava erikseen).
Järjestelmän suojaamiseksi älä käytä
USB-keskitintä.
Järjestelmä muodostaa kappaleluetteloita
(väliaikainen muisti), joiden luomiseen
käytettävä aika voi kestää muutamasta
sekunnista useaan minuuttiin ensimmäisen
kytkeytymisen aikana.
Jos vähennät muiden kuin musiikkitiedostojen
sekä hakemistojen lukumäärää, se pienentää
odotusaikaa.
Soittoluettelot päivittyvät aina, kun sytytysvirta
katkaistaan tai kun USB-muistitikku liitetään
laitteistoon. Luettelot tallentuvat muistiin: jos
niitä ei muokata, seuraava latausaika lyhenee.
CITROËN Connect Nav