42
Ja automašīna ir aprīkota ar signalizāciju,
šī funkcija netiek aktivizēta, aizslēdzot ar
atslēgu.
Ja signalizācija ir aktivizēta, sirēna atskan,
atverot dur vis; tā izslēdzas, ieslēdzot
aizdedzi.
Centrālā aizslēgšana
nedarbojas
Izmantojiet šīs procedūras šādos gadījumos:
- c entrālās aizslēgšanas funkcijas darbības
traucējumi,
-
a
kumulatora baterija ir atvienota vai
izlādējusies.
Kad nedarbojas centralizētās aizslēgšanas
sistēma, nepieciešamas atvienot
akumulatoru, lai aizslēgtu bagāžas
nodalījumu un tādējādi nodrošinātu pilnīgu
automašīnas aizslēgšanu.
Autovadītāja durvis
F Pagrieziet atslēgu automašīnas pakaļgala virzienā, lai aizslēgtu, vai priekšgala
virzienā, lai atslēgtu.
Pasažiera durvis
Atslēgšana
F P avelciet iekšējo dur vju rokturi.
Aizslēgšana
F
A
tveriet dur vis.
F
P
ārliecinieties, vai nav aktivēts aizmugurējo
dur vju bērnu drošības slēdzis. Skatiet
attiecīgo sadaļu. F
I
zmantojot atslēgu, noņemiet melno
uzmavu, kas atrodas uz dur vju (piemēram,
labās rokas puses aizmugurējo dur vju)
malas.
F
B
ez spiešanas ievietojiet atslēgu atverē,
tad bez pagriešanas pār vietojiet aizbīdni uz
durvju iekšpusi.
F
I
zņemiet atslēgu un uzlieciet atpakaļ vietā
melno uzmavu.
F
A
izveriet dur vis un no ārpuses pārbaudiet,
vai automašīna ir kārtīgi aizslēgta.
Baterijas maiņa
Kad jānomaina akumulators, mēraparātu panelī
parādās paziņojums.
Versija bez Brīvroku piekļuve un ieslēgšana
Baterijas tips: CR1620/3
volti.
F
I
evietojiet atslēgu dur vju slēdzenē.
F
L
ai aizslēgtu/atslēgtu automašīnu,
pagrieziet atslēgu automašīnas
priekšpuses/aizmugures virzienā.
F
P
iecu sekunžu laikā pagrieziet atslēgu
vēlreiz uz aizmuguri, lai automašīnu
aizslēgtu pilnībā.
Automašīnām bez signalizācijas šīs procedūras
pareizu pabeigšanu apstiprina virzienrādītāju
iedegšanās uz dažām sekundēm.
Piekļuve
95
Advanced Grip Control
Īpaša patentēta vilces sistēma uzlabo vilci uz
sniegotiem, dubļainiem vai smilšainiem ceļiem.
Šī sistēma, kuras darbība ir optimizēta
katrai situācijai, ļauj manevrēt gandrīz visos
sliktas saķeres apstākļos (kas rodas tūrisma
braucienu laikā).
Šī sistēma ir saistīta ar vissezonas M+S ()
riepām un ir labākais drošības, saķeres un
piedziņas kompromiss.
Pietiek piespiest akseleratora pedāli, lai
sistēma izmantotu motora jaudu. Elektronika
optimāli vadīs dažādus tehniskos parametrus.
Ar piecu pozīciju pārslēgu jūs varat izvēlēties
braukšanas apstākļiem atbilstošāko režīmu.
Iedegas ar katru režīmu saistītā
indikatorlampiņa un displejā parādās ziņojums,
kas apstiprina jūsu izvēli.
Darbības režīmi
Standarta režīms (ESC)
Režīms paredzēts nelielas
slīdēšanas gadījumiem dažādiem
saķeres apstākļiem, kādi parasti
sastopami uz ceļa.
Katru reizi pēc aizdedzes izslēgšanas
sistēma automātiski tiek atiestatīta šajā
režīmā.
Sniega režīms
Režīms, uzsākot kustību,
iedarbojas uz katru no abiem
priekšējiem riteņiem atkarībā no
saķeres apstākļiem.
(režīms aktīvs līdz 80
km/h)
Visurgājējs (dubļi, slapja zāle
u.tml.)
Režīms, uzsākot kustību, pieļauj
stipru izslīdēšanu ritenim ar
vismazāko saķeri, lai veicinātu
izkļūšanu no dubļiem un saķeres
atjaunošanu. Paralēli tam ritenim
ar vislielāko saķeri tiek pievadīta
iespējami lielākā jauda.
Uzsākot kustību, sistēma optimizē izslīdēšanu,
lai pēc iespējas labāk atbildētu vadītāja
darbībām
(režīms aktīvs līdz 50
km/h).
Smilšu režīms
Šis režīms pieļauj nelielu,
vienlaicīgu divu dzenošo riteņu
griešanos, lai automašīna varētu
uzsākt kustību uz priekšu un
samazinātu iestigšanas smiltīs risku.
(režīms aktīvs līdz 120 km/h)
Atrodoties smiltīs, neizmantojiet citus
braukšanas režīmus, jo automašīna var iestigt.
5
Drošība
100
Ieteikums
Vadītājam jāpārliecinās, lai pasažieri
pareizi lietotu drošības jostas un lai tās
braukšanas laikā būtu piesprādzētas.
Neatkarīgi no jūsu sēdvietas automašīnā
vienmēr aplieciet drošības jostu, arī
braucot īsas distances.
Nemainiet drošības jostu sprādzes
virzienu. Tās var pilnībā nepildīt savas
funkcijas.
Drošības jostām ir inerces spole, kas ļauj
automātiski noregulēt siksnas garumu.
Ja drošības josta netiek izmantota, tā
automātiski atgriežas savā uzglabāšanas
vietā.
Inerces spoles ir aprīkotas ar ierīci
automātiskai siksnas bloķēšanai
sadursmes, ārkārtas bremzēšanas vai
automašīnas apgāšanās gadījumā. Jūs
varat šo ierīci atbloķēt, spēcīgi pavelkot
siksnu un pēc tam to palaižot vaļā, lai tā
mazliet satinās.
Pirms un pēc lietošanas pārliecinieties, vai
drošības josta ir pareizi ievietota sprādzē.
Pēc aizmugurējo sēdekļu nolocīšanas vai
pār vietošanas pārbaudiet, vai drošības
josta ir pareizi novietota un iestiprināta
sprādzē.Uzstādīšana
Drošības jostas apakšējā daļa ir jānovieto
pēc iespējas zemāk uz iegurņa.
Drošības jostas augšējā daļa ir jānovieto
pāri plecam.
Lai drošības josta(-s) darbotos iespējami
efektīvi:
-
t
ām jābūt pēc iespējas piekļautām
ķermenim;
-
j
osta ir jāpavelk uz priekšu ar
vienmērīgu kustību, pārbaudot, vai tā
nav savijusies;
-
v
iena josta uzliekama tikai vienai
personai;
-
j
ostai nedrīkst būt iegriezumu vai
plēsumu;
-
j
ostu nedrīkst transformēt vai
pār veidot, lai neiespaidotu tās
darbības efektivitāti.
Ieteikumi attiecībā uz bērniem
Izmantojiet bērnu sēdeklīti, kas ir
atbilstošs bērna vecumam, svaram un
augumam.
Nekad nepiesprādzējiet vairākus bērnus
ar vienu un to pašu drošības jostu.
Nekad nepār vadājiet bērnu, turot to klēpī.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par bērnu
sēdeklīšiem , skatiet attiecīgo sadaļu. Apskates
Kā to nosaka spēkā esošie tiesību akti,
lai veiktu jebkādas darbības ar jūsu
automašīnas drošības jostām, vērsieties
kvalificētā remontdarbnīcā ar attiecīgām
prasmēm un aprīkojumu, ko var
nodrošināt CITROËN pārstāvniecība.
Periodiski, un jo īpaši tad, kad ir redzamas
bojājuma pazīmes, pārbaudiet drošības
jostas CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalificētā remontdarbnīcā.
T īriet drošības jostas siksnas ar
ziepjūdeni vai tekstilizstrādājumu tīrīšanas
līdzekli, ko var iegādāties CITROËN
pārstāvniecībās.
Trieciena gadījumā
Atkarībā no triecienu rakstura un spēka
pirotehniskais spriegotājs var nostrādāt
pirms un neatkarīgi no drošības spilvenu
atvēršanās. Kad spriegotāji nostrādā,
sistēmā integrētās pirotehniskās patronas
aktivizācijas laikā notiek neliela nekaitīgu
dūmu izdalīšanās un rodas troksnis.
Visos sistēmas iedarbošanās gadījumos
displejā iedegas signāllampiņa.
Pēc sadursmes drošības jostu sistēma
ir jāpārbauda CITROËN pārstāvniecībā
vai kvalificētā remontdarbnīcā un, ja
nepieciešams, jānomaina.
Drošība
102
Atvēršanās
* Lai iegūtu vairāk informācijas par Priekšējā pasažiera drošības spilvena
neitralizēšanu , skatiet attiecīgo sadaļu.
Drošības spilveni aktivizējas, izņemot priekšējā
pasažiera drošības spilvenu, ja tas ir atslēgts*,
smaga frontāla trieciena gadījumā trieciena
zonā A
.
Priekšējais drošības spilvens atrodas starp
automašīnas priekšējā braucēja krūškur vi,
galvu un stūri vadītāja pusē, un priekšējo
paneli pasažiera pusē.
Sānu drošības spilveni
Priekšējā daļā
Atvēršanās
Tie atveras vienā pusē, ja notiek spēcīgs
trieciens no sāniem, kas daļēji vai pilnīgi skar
visu sānu trieciena uztveršanas zonu B .
Sānu drošības spilvens atveras starp
priekšējā pasažiera plecu un gūžu un attiecīgo
automašīnas dur vju paneli.
Aizkara tipa drošības spilveni
Spēcīga trieciena gadījumā sistēma palīdz
aizsargāt vadītāju un pasažierus (izņemot
centrālās aizmugurējās vietas pasažierus), lai
tādējādi mazinātu galvas traumas risku.
Katrs drošības aizkars ir integrēts dur vju ailes
augšējā daļā un pasažieru salona augšējā
daļā.
Atvēršanās
Spēcīga sānu trieciena gadījumā, kas skāris
daļēji vai visu sānu trieciena uztveršanas zonu
B , tas atveras vienlaikus ar attiecīgo sānu
drošības spilvenu.
Aizkara tipa drošības spilvens atveras starp
priekšējo vai aizmugurējo pasažieri un
attiecīgajiem logiem.
Darbības traucējumi
Ja šī brīdinājuma signāllampiņa
ieslēdzas mēraparātu panelī,
sazinieties ar CITROËN pārstāvniecību
vai kvalificētu remontdarbnīcu, lai
pārbaudītu sistēmas darbību.
Drošības spilveni varētu arī neatvērties ļoti
spēcīga trieciena gadījumā.
Ja automašīnas sānus skāris viegls
trieciens, tā ir aizķerta vai automašīna
ir apgāzusies, drošības spilveni var
neatvērties.
Sadursmes no priekšas vai aizmugures
gadījumā sānu drošības spilveni
neatveras.
Spēcīga sānu trieciena gadījumā šī sistēma
aizsargā vadītāju un priekšējo pasažieri, lai mazinātu traumas risku krūškur vim (starp gūžu
un plecu).
Katrs sānu drošības spilvens ir integrēts
sēdekļa atzveltnes armatūrā, dur vju pusē.
Drošība
104
Vispārīgi norādījumi par
bērnu sēdeklīšiem
Noteikumi attiecībā uz bērnu pār vadāšanu
katrā valstī ir atšķirīgi. Iepazīstieties ar
likumdošanu, kas ir spēkā jūsu valstī.
Lai garantētu maksimālu drošību, ņemiet vērā
turpmāk minētos ieteikumus.
-
S
askaņā ar Eiropas normām visi bērni,
kas ir jaunāki par 12
gadiem vai
īsāki par vienu metru un piecdesmit
centimetriem, ir jāpār vadā apstiprinātos
attiecīgajam svaram piemērotos bērnu
sēdeklīšos , kas ir uzstādīti ar drošības
jostu vai ISOFIX stiprinājumiem aprīkotos
sēdekļos.
-
S
askaņā ar statistiku visdrošākā vieta
bērnu pār vadāšanai ir automašīnas
aizmugurējie sēdekļi.
-
B
ērns, kura svars ir mazāks par 9 kg,
jāpārvadā uz aizmuguri pavērstā pozīcijā
gan priekšējā sēdeklī, gan aizmugurējos
sēdekļos.
Bērnus ieteicams pār vadāt automašīnas
aizmugurējos sēdekļos :
-
a
r muguru braukšanas virzienā līdz 3 gadu
vecumam;
-
a
r seju braukšanas virzienā no 3 gadu vecuma.
Pārliecinieties, ka drošības josta ir pareizi
izvietota un pievilkta.
Bērnu sēdeklīšiem ar balstu nodrošiniet,
lai balsts ir stabili un stingri atbalstīts pret
grīdu.
Priekšā: ja nepieciešams, noregulējiet
pasažiera sēdekli.
Aizmugurē: ja nepieciešams, noregulējiet
attiecīgo priekšējo sēdekli.
Noņemiet un novietojiet galvas balstu,
pirms uzstādāt bērnu sēdeklīti ar atzveltni
pasažiera vietā. Kad bērnu sēdeklītis ir
noņemts, novietojiet galvas balstu atpakaļ
vietā.Ieteikums
Bērna sēdeklīša nepareiza uzstādīšana
negadījuma situācijā var mazināt bērna
drošību.
Nodrošiniet, lai zem bērnu sēdeklīša nav
ne drošības jostas, ne drošības jostas
sprādzes, citādi tas var būt nestabils.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas
vai bērnu sēdeklīša drošības jostas,
maksimāli ierobežojot to kustības brīvību
attiecībā pret bērna ķermeni. Tas attiecas
arī uz īsiem pārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti, izmantojot
drošības jostu, pārliecinieties, ka tā ir
stingri nostiepta pāri bērna sēdeklītim un
ka tā stingri notur bērna sēdeklīti pie jūsu
automašīnas sēdekļa. Ja jūsu pasažiera
sēdeklis ir regulējams, ja nepieciešams,
pabīdiet to uz priekšu.
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera vietā,
noņemiet galvas balstu.
Pārliecinieties, ka galvas balsts ir
novietots vai nostiprināts droši, lai straujas
bremzēšanas gadījumā tas nekristu. Kad
bērnu sēdeklītis ir izņemts, ievietojiet
galvas balstu atpakaļ.
Drošība
105
Bērni aizmugurējā sēdvietā
Aizmugurējās vietās vienmēr atstājiet
pietiekamu vietu starp priekšējo sēdekli un:
-
b
ērnu sēdeklīti uz aizmuguri vērstā
pozīcijā;
-
u
z aizmuguri vērstā pozīcijā novietotajā
bērnu sēdeklītī sēdošā bērna kājām.
Lai to izdarītu, pabīdiet priekšējo sēdekli
uz priekšu un, ja nepieciešams, paceliet arī
atzveltni.
Lai optimāli uzstādītu bērnu sēdeklīti uz
aizmuguri vērstā pozīcijā, parūpējieties, lai tā
atzveltne ir pēc iespējas tuvāk automašīnas
sēdekļa atzveltnei vai pat tai pieskaras.
Bērnu sēdeklīti ar ISOFIX vai i-Size
stiprinājumiem nekādā gadījumā nedrīkst
uzstādīt aizmugurējā vidējā pasažiera
sēdeklī.
Bērni priekšējā sēdvietā
Atslēdziet priekšējā pasažiera drošības
spilvenu, ja priekšējā pasažiera sēdeklī
tiek uzstādīts bērnu sēdeklītis uz
aizmuguri vērstā pozīcijā.
Pretējā gadījumā bērns, piepūšoties
drošības spilvenam, var tikt smagi
ievainots vai nogalināts. Bērna sēdvirsmas uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri
bērna pleca daļai, neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa
daļa ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
Iesakām izmantot pamatni ar atzveltni,
kas plecu līmenī aprīkota ar drošības
jostas regulētāju.
Papildu aizsardzības
Lai izvairītos no nejaušas dur vju un
aizmugurējo logu atvēršanas, izmantojiet
bērnu drošības slēdzi.
Neatveriet aizmugurējos logus vairāk par
vienu trešdaļu.
Lai aizsargātu mazus bērnus no saules
stariem, uzstādiet pie aizmugurējiem
logiem saulsargus.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet:
-
v
ienu vai vairākus bērnus automašīnā
vienus pašus un bez uzraudzības;
-
b
ērnu vai dzīvnieku automašīnā ar
aizvērtiem logiem, ja automašīna
novietota saulē;
-
a
tslēgas automašīnas salonā, bērniem
viegli pieejamā vietā.
Bērnu sēdeklītis priekšā
Ja bērna sēdeklītis ir uzstādīts pozīcijā
priekšējā pasažiera vietā , noregulējiet
automašīnas sēdekli uz augstāko
pozīcijuvistālākajā garenvirziena pozīcijāar
iztaisnotu atzveltni .
„Ar muguru pret ceļu ”
Priekšējā pasažiera drošības spilvens ir
jādezaktivē. Pretējā gadījumā bērns var
gūt smagus savainojumus vai iet bojā,
atveroties drošības spilvenam .
„Uz priekšu vērsts ”
Atstājiet priekšējā pasažiera drošības
spilvenu aktivizētu.
5
Drošība
110
Ar drošības jostām nostiprināmo bērnu sēdeklīšu novietošanas vietas
Saskaņā ar eiroregulu prasībām šajā tabulā norādītas ar drošības jostām nostiprināmu un universāli apstiprinātu bērnu sēdeklīšu uzstādīšanas
iespējas (a) atbilstoši bērna svaram un novietojumam automašīnā.
U Sēdvietas pozīcija ir piemērota bērnu
sēdeklīša nostiprināšanai ar drošības
jostu pozīcijās „ar muguru pret ceļu” un/
vai „ar seju pret ceļu”.
UF Sēdvieta ir piemērota universāli
apstiprināta bērnu sēdeklīša
nostiprināšanai ar drošības jostu „ar seju
pret ceļu”.
X Sēdvieta nav piemērota norādītās svara
grupas bērnu sēdeklīšu uzstādīšanai. (a)
Universālais bērnu sēdeklītis: bērnu
sēdeklīti var uzstādīt visās automašīnās,
izmantojot drošības jostu.
(b) 0. grupa: no piedzimšanas līdz
10
kg. Priekšējā pasažiera sēdeklī
nav iespējams uzstādīt šūpulīšus un
„autogultiņas”.
(c) Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā
vietā skatiet jūsu valstī spēkā esošos
noteikumus. (d)
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti aizmugurē
pozīcijā ar muguru vai seju pret ceļu,
pārbīdiet sēdekli uz priekšu, tad paceliet
atzveltni, lai bērnu sēdeklītim un bērna
kājām atbrīvotu vairāk vietas.
(e) Bērnu sēdeklītis ar balsta stieni nekādā
gadījumā nav uzstādāms centrālā
aizmugurējā pasažiera vietā.
(1) Noregulējiet maksimālā augstumā.
Bērna svars
/aptuvenais vecums
Sēdvietas pozīcija Priekšējais
pasažiera
drošības spilvens Līdz 13
kg
(grupas 0
(b) un
0 +)
Līdz apm. 1
gada
vecumam No 9
līdz 18 kg
(1. grupa)
No 1
līdz 3 gadu
vecumam No 15
līdz 25 kg
(2. grupa)
No 3
līdz 6 gadu
vecumam No 22
līdz 36 kg
(3. grupa)
No 6
līdz 10 gadu
vecumam
1. rinda (c) Pasažiera
sēdeklis Dezaktivēts „
OFF” U (1) U (1)U (1)U (1)
Aktivizēts „ ON” X UF (1) UF (1)UF (1)
2. rinda (d) (e) UUUU
Drošība
113
Apkopojošā tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietojumu
Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kuri aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem to apzīmējumi ar burtu no A līdz G norādīti blakus
bērnu sēdekļa i-Size logo.Bērna svars/aptuvenais vecums
Līdz 10
kg
(0. grupa) Līdz apt.
6
mēnešu
vecumam Līdz 10
kg
(0. grupa)
Līdz 13
kg
(grupa 0+)
Līdz apt. 1
gada
vecumam No 9
līdz 18 kg
(1. grupa)
No 1
līdz 3 gadu vecumam
Ieteiktie bērnu sēdeklīši
Pārnēsājamais šūpulītisAr muguru pret ceļu ”Ar muguru pret ceļu”Ar seju pret ceļu”
ISOFIX izmēra kategorija FG C D E C D A B B1
Sēdvietas pozīcija
Priekšējais pasažiera drošības spilvens
1. rinda (a) Pasažiera
sēdvieta (b) Dezaktivēts, „
OFF” X IL ILIUF/IL
Aktivizēts, „ ON” X XXIUF/IL
2. rinda
Aizmugurējie sānu sēdekļi (c)X XIL XIL IUF/IL
Vidējais
aizmugurējais sēdeklisNav ISOFIX
5
Drošība