6
Lai apstiprinātu, nospiediet „OK”.
Radio uztveršanu var traucēt zīmola
neapstiprināta elektroaprīkojuma
lietošana, piemēram, 12
V ligzdai
pievienota USB uzlādes ierīce.
Ārējā vide (kalni, ēkas, tuneļi,
apakšzemes autostāvvietas utt.) var bloķēt
uztveršanu, tostarp arī RDS režīmā. Tas
ir normāls radioviļņu izplatīšanās princips
un neliecina par jebkādiem audio sistēmas
darbības traucējumiem.
Viļņu diapazona nomaiņa
Nospiediet Radio Media , lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Nospiediet „ Band”, lai mainītu viļņu
diapazonu.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai
apstiprinātu.
Radiostacijas saglabāšana atmiņā
Izvēlēties radiostaciju vai frekvenci.
Īsi nospiediet zvaigznes figūru. Ja
zvaigzne ir aizkrāsota, radiostacija
jau tikusi saglabāta.
Vai
Izvēlēties radiostaciju vai frekvenci.
Nospiediet „ Save”.
Turiet ilgi nospiestu vienu no pogām,
lai saglabātu staciju atmiņā.
RDS aktivēšana/dezaktivēšana
Nospiediet Radio Media , lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Aktivizējiet/deaktivizējiet „ RDS”.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai
apstiprinātu.
Ja ekrānā aktivizējies RDS, ar frekvences
sekošanu tas automātiski ļaus turpināt
klausīties to pašu staciju. Tomēr noteiktos
apstākļos RDS raidstacijas sekošana nevar
tikt nodrošināta visā valsts teritorijā, ja
radiostacija 100
% nenosedz visu teritoriju.
Tas izskaidro raidstacijas uztveršanas
pārtraukumus braukšanas laikā.
Teksta informācijas parādīšana
Funkcija „Radio teksts” parāda
informāciju, ko pārraida radiostacijas un
sniedz informāciju saistībā ar radiostaciju
vai atskaņoto dziesmu.
Nospiediet Radio Media , lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Aktivizējiet/deaktivizējiet „ INFO”.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai
apstiprinātu.
CITROËN Connect Radio
7
Klausieties TA paziņojumus
TA (satiksmes paziņojumu) funkcija piešķir
prioritāti TA brīdinājuma ziņojumiem.
Lai tā darbotos, nepieciešama laba
tās radiostacijas uztveršana, kas
pārraida šādus ziņojumus. Kamēr
tiek pārraidīta informācijas par ceļu
satiksmi, atskaņojamie avoti automātiski
atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu.
Iepriekšējais skaņas līmenis atjaunojas
pēc paziņojuma beigām.Nospiediet Radio Media , lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Aktivizējiet/deaktivizējiet „ TA”.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai
apstiprinātu.
Audio settings
Nospiediet Radio Media , lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Nospiediet „ Audio settings ”. Lai konfigurētu audio iestatījumus,
atlasiet cilni „
To n e”, „Balance ”,
„ Sound ”, „Voice ” vai „Ringtones ”.
Nospiediet atpakaļgaitas
bulttaustiņu, lai apstiprinātu.
Cilnē „ To n e” (Tonis) Ambience (Skaņu vide)
audio iestatījumi, kā arī Bass, Medium un Tr e b l e
ir atšķirīgi un autonomi katram audio avotam.
Cilnē „ Balance ” (Balanss) iestatījumi „ All
passengers ” (Visi pasažieri), „ Driver” (Vadītājs)
un „ Front only ” (Tikai priekšējais pasažieris) ir
kopīgi visiem avotiem.
Cilnē „ Sound ” (Skaņa) aktivējiet vai dezaktivējiet
„ Volume linked to speed ” (Skaļums saistīts ar
ātrumu), „ Auxiliary input ” (Papildu ieeja) un
„ Touch tones ” (Ar toņu izvēli).
Skaņas sadalījums (vai pielāgošana
telpai, izmantojot Arkamys© sistēmu) ir
audio vadība, kas ļauj pielāgot skaņas
kvalitāti tam, cik daudz braucēju ir salonā.
Iebūvētā audio magnetola: sistēmas
Arkamys Sound Staging
© skaņas
iestatījumi sadala skaņu visā salonā.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Sauszemes digitālais radio
Digitālais radio nodrošina augstākas
kvalitātes klausīšanos.
Dažādi „multipleksi/ansambļi” ļauj
izvēlēties alfabētiskā kārtībā sarindotas
radiostacijas.
Nospiediet Radio Media , lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Nospiediet „ Band”, lai atlasītu „ DAB
band ”.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai
apstiprinātu.
FM-DAB tracking
„DAB” nenosedz 100 % teritorijas.
K ad ciparu signāla kvalitāte ir pasliktināta,
ar „FM-DAB tracking” (FM-DAB sekošana)
var turpināt klausīties to pašu radiostaciju,
automātiski pārslēdzot atbilstošu
radiostaciju uz analogo „FM” radiostaciju
( ja tāda ir).
.
CITROËN Connect Radio
8
Nospiediet Radio Media , lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Aktivizējiet/deaktivizējiet „ FM- DAB
tracking ” (FM-DAB sekošana).
Nospiediet pelēkajā zonā, lai
apstiprinātu.
Ja ir aktivizēta „FM-DAB tracking” (FM-
DAB sekošana), var rasties dažu sekunžu
nobīde, kamēr sistēma pārslēdzas uz
analogo „FM”, dažreiz radot skaņas
stipruma izmaiņas.
Kad digitālā signāla kvalitāte atkal ir laba,
sistēma automātiski pārslēdzas atpakaļ
uz „DAB”.Media (mediji)
Ligzda USB
Ievietojiet USB atmiņas ierīci USB portā vai
pievienojiet USB ierīci USB portam, izmantojot
piemērotu vadu (nav nodrošināts). Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Palīgligzda (AUX)
Atkarībā no aprīkojuma.
Šis avots ir pieejams tikai tad, ja audio
iestatījumos ir izvēlēts „ Auxiliary input”.
Izmantojot audio kabeli (nav iekļauts),
pievienojiet pārnēsājamo iekārtu (MP3
lasītājs)
Jack ligzdai.
Vispirms iestatiet skaļumu savā mobilajā
ierīcē (augstā līmenī). Pēc tam noregulējiet
audiosistēmas skaļumu.
Vadības ierīču pār valdīšana notiek ar portatīvo
ierīci.
Avota iz vēle
Ja pašreiz atskaņotā „DAB” radiostacija
nav pieejama ar „FM” vai ja „FM-DAB
tracking” (FM-DAB sekošana) nav
aktivizēta, digitālā signāla kvalitātei
pasliktinoties, rodas skaņas pārtraukums. Sistēma izveido nolasīšanas sarakstus
(īslaicīgajā atmiņā), un to izveidošanas laiks
pirmajā pievienošanās reizē var ilgt no dažām
sekundēm līdz vairākām minūtēm.
Samazinot datņu, kurās nav uzkrāta mūzika, un
piezīmju sarakstu skaitu, šo gaidīšanas laiku
var samazināt.
Atskaņošanas sarakstu atjaunināšana notiek
katru reizi pēc aizdedzes izslēgšanas vai USB
atmiņas ierīces pievienošanas. Saraksti ir
iekļauti atmiņā: neveicot sarakstu izmaiņas,
ielādēšanas laiks attiecīgi ir īsāks.
Nospiediet
Radio Media , lai atvērtu
primāro lapu.
Piespiediet pogu „ SOURCES”.
Izvēlieties avotu.
CITROËN Connect Radio
9
StreamingBluetooth®
Streaming ļauj klausīties mūziku, izmantojot
viedtālruni.
Aktivizējot Bluetooth profilu, vispirms
noregulējiet skaļumu portatīvajā ierīcē (iestatiet
augstu līmeni).
Pēc tam noregulējiet sistēmas skaļumu.
Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt
jāieslēdz audio nolasīšana viedtālrunī.
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai
sistēmas skārienekrāna taustiņus.Pēc savienojuma izveidošanas Streaming
režīmā tālrunis ir uzskatāms par
multivides avotu.
Apple® atskaņotāju pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts)
pievienojiet USB atskaņotāju Apple® portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu. Klasifikācija ir atkarīga no pieslēgtās
ierīces (izpildītāji/albumi/žanri/
atskaņošanas saraksti/audiogrāmatas/
pārraides). Klasifikāciju iespējams veidot
bibliotēkas veidā.
Klasifikācija noklusējumā ir pēc izpildītāju
saraksta. Lai mainītu esošo klasifikāciju,
pār vietoties pa sazarojumu līdz tā
pirmajam līmenim, tad izvēlēties sev
vēlamo klasifikāciju (piemēram, saraksts)
un apstiprināt, lai nonāktu līdz izvēlētajam
celiņam.
Iespējams, ka audio sistēmas programmatūras
versija nav saderīga ar Apple
® atskaņotāja
paaudzi. Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus
ar paplašinājumiem ”.wav,.wma,.aac,.ogg,
un.mp3” un bitu pārraides ātrumu no 32
Kb/s
līdz 320
Kb/s.
Tas atbalsta arī VBR (mainīga bitu pārraides
ātruma) režīmu.
Citus failu tipus (.mp4
utt.) nevar nolasīt.
”.Wma” tipa failiem jāatbilst wma 9. tipa
standartam.
Atbalstītais nolases temps ir 11, 22, 44
un
48
KHz.
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas
ierīces, BlackBerry® vai Apple® lasītājus
caur USB portiem. Adaptera vads nav
nodrošināts.
Ierīces pār valdība notiek ar audio
sistēmas vadības ierīcēm.
Citas ārējās ierīces, ko sistēma
savienojuma izveidošanas laikā
neatpazīst, jāpievieno ārējo ierīču
kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu
vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā
no pieejamības straumējot, izmantojot
Bluetooth.
.
CITROËN Connect Radio
10
Ieteicams, lai datņu nosaukumi ietvertu līdz
20 rakstu zīmēm un nesatur īpašās rakstu
zīmes (piem., ” ” ?.; ù), lai izvairītos no
nolasīšanas vai parādīšanas problēmām.
Izmantojiet tikai FAT 32
(File Allocation Table)
formāta USB taustiņus.
Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus,
lai nodrošinātu atbilstošu darbību.
Lai varētu atskaņot ierakstu, kas ierakstīts CDR
vai CDRW diskā, ja iespējams, kompaktdiska
ierakstīšanas laikā izvēlieties standarta
ISO
9660 1. vai 2.līmeni vai standartu Joliet.
Ja disks ir ierakstīts kādā citā formātā,
iespējams, ka nolasīšana var nenotikt pareizi.
Lai nodrošinātu optimālu atskaņošanas
kvalitāti, diska ierakstīšanai vienmēr izmantojiet
vienotu ieraksta standartu ar iespējami lēnāko
ieraksta ātrumu (līdz 4x).
Īpašos CD multi-sesiju gadījumos ieteicams
izmantot Joliet standartu.
TālrunisMirrorLinkTM viedtālruņu
savienojamība
„MirrorLinkTM” funkcijai jāizmanto saderīgs
viedtālrunis un lietojumprogrammas.
Tālrunis, kas nav pieslēgts,
izmantojot Bluetooth®
Pieslēdziet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādi, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
Sistēmā nospiediet „ Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”,
lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
Atkarībā no viedtālruņa var būt jāaktivizē
funkcija „ MirrorLink ”
TM.
Šīs procedūras laikā atveras
vairākas ar noteiktām funkcijām
saistītas lapas.
Apstipriniet, lai sāktu un pabeigtu
savienojumu. Izveidojot viedtālruņa un sistēmas
savienojumu, ieteicams viedtālrunī
palaist „Bluetooth”
®.
Tālrunis, kas pieslēgts,
izmantojot Bluetooth®
Sistēmā nospiediet „ Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
USB ligzdas
Atkarībā no aprīkojuma papildu informāciju
par USB ligzdām, kas ir saderīgas ar lietotnēm
CarPlay
®, MirrorLinkTM vai Android Auto,
skatiet nodaļā „Ergonomija un komforts”. Personīgā viedtālruņa sinhronizēšana ļauj
lietotājiem skatīt lietojumprogrammas,
kas pielāgotas viedtālruņa CarPlay
®,
MirrorLinkTM vai Android Auto tehnoloģijai
automašīnas ekrānā. Lai izmantotu
CarPlay
® tehnoloģiju, viedtālrunī vispirms
jābūt aktivizētai CarPlay® funkcijai.
Lai viedtālruņa un sistēmas saziņas
process notiktu pareizi, jebkurā gadījumā
ir būtiski, lai viedtālrunis būtu atbloķēts.
Tā kā principi un standarti nepārtraukti
mainās, ieteicams, lai atjaunināt
viedtālruņa operētājsistēmu un
viedtālruņa un sistēmas datumu un
laiku .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni konkrētajā
valstī, lai noskaidrotu saderīgos
viedtālruņu modeļus.
Pieslēdziet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādi, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
CITROËN Connect Radio
11
Nospiediet „TEL” pogu, lai apskatītu sekundāro
lapu.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”,
lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
Pēc savienojuma izveidošanas atveras lapa ar
viedtālrunī jau ielādētajām un ar MirrorLink
TM
tehnoloģiju saderīgajām lietojumprogrammām.
Papildus MirrorLink
TM rādījumam, izmantojot
skārienekrāna taustiņus augšējā joslā, var
turpināt izmantot dažādus mūzikas avotus.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētās pogas.
Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt
jāpagaida, līdz lietojumprogrammas ir
pieejamas.
Viedtālruņu savienojums –
CarPlay®
Pieslēdziet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādi, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
Sistēmā nospiediet Telephone
(Tālrunis), lai atvērtu CarPlay
®
saskarni.
Vai Ja viedtālrunis jau ir pievienots,
izmantojot Bluetooth
®.
Pieslēdziet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādi, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
Sistēmā nospiediet „ Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ TEL” (Tālrunis), lai atvērtu
sekundāro lapu.
Nospiediet „ CarPlay”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
Pievienojot USB kabeli, CarPlay
® funkcija
deaktivizēsistēmas Bluetooth® režīmu.
Kad USB vads ir atvienots un tad atkal
pievienots, kamēr ir izslēgta aizdedze,
sistēma nepārslēgsies automātiski režīmā
Radio Media (Radio multivide). Avotu
nāksies mainīt manuāli. CarPlay
® navigāciju var atvērt
jebkurā laikā, nospiežot sistēmas
pogu Navigation (Navigācija).
Tālrunis, kas nav pieslēgts,
izmantojot Bluetooth®
Pieslēdziet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādi, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
Sistēmā nospiediet „ Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet uz „ Android
Auto ”, lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
Atkarībā no viedtālruņa var būt nepieciešams
aktivēt funkciju „ Android Auto”.
Šīs procedūras laikā atveras
vairākas ar noteiktām funkcijām
saistītas lapas.
Apstipriniet, lai sāktu un pabeigtu
savienojumu.
„ Android Auto” funkcijai jāizmanto
saderīgs viedtālrunis un
lietojumprogrammas.
Viedtālruņu savienojums –
Android Auto
Lejupielādējiet viedtālrunī lietotni
Android Auto.
.
13
Sistēma piedāvā izveidot savienojumu ar tālruni,
izmantojot 3 profilus:
-
„T
elephone ” (brīvroku sistēmas komplekts, tikai
tālrunis);
-
„ A
udio streaming” (straumēšana: tālrunī pieejamo
audio failu atskaņošana bezvadu režīmā);
-
„ I
nternet data ”.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Lai apstiprinātu, nospiediet „ OK”.
Sistēmas spēja pieslēgt tikai vienu tālruni
ir atkarīga no pievienojamā tālruņa.
Trīs profilus var savienot pēc noklusējuma.
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla,
SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču
saderības. Pārbaudiet tālruņa lietotāja
pamācību un noskaidrojiet informāciju
pie tīkla operatora, lai uzzinātu par
pieejamajiem pakalpojumiem.
Ar šo sistēmu ir saderīgi šādi profili: HFP,
OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP un PAN.
Apmeklējiet zīmola tīmekļa vietni, lai iegūtu
sīkāku informāciju (savietojamība, papildu
palīdzība utt.).
Pārī savienoto tālruņu pārvaldīšana
Šī funkcija ļauj savienot vai atvienot ierīci,
kā arī izdzēst savienojumu pārī.
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet „ TEL” (Tālrunis), lai atvērtu
sekundāro lapu.
Nospiediet „ Bluetooth connection ”,
lai apskatītu pārī savienoto ierīču
sarakstu.
Nospiediet uz tālruņa nosaukuma
izvēlētajā sarakstā, lai to atvienotu.
Nospiediet vēlreiz, lai izveidotu
savienojumu.
Tālruņa izdzēšana
Nospiediet atkritumu groza ikonu
ekrāna augšējā labajā stūrī, lai tā
būtu redzama līdzās izvēlētajam
tālrunim.
Nospiediet uz atkrituma groza
ikonas, kas redzama līdzās
izvēlētajam tālrunim, lai izdzēstu to.
Zvana veikšana
Tālruņa lietošana braukšanas laikā nav
ieteicama. Ieteicams apstādināt automašīnu
drošā vietā vai izmantot komandpogas uz stūres.
Automašīnas novietošana stāvvietā.
Veiciet zvanu, izmantojot stūrē integrētās
vadības ierīces.
Zvanīšana uz jaunu numuru
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Ar cipartastatūras palīdzību ievadiet
tālruņa numuru.
vai
Nospiediet „ End call”.
Zvana saņemšana
Par ienākošu zvanu ziņo skaņas signāls un
paziņojums pāri visam ekrānam.
Īsi nospiediet pogu PHONE , kas
atrodas uz stūres, lai atbildētu uz
ienākošo tālruņa zvanu.
Un Nospiediet un turiet
pogu PHONE , kas atrodas uz
stūres, lai noraidītu telefona zvanu.
.
CITROËN Connect Radio
14
Nospiediet „Call”, lai sāktu zvanu.
Zvanīšana kontaktpersonai
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Vai nospiediet un turiet
pogu „TEL”, kas atrodas uz stūres.
Nospiediet „ Contacts”.
Piedāvātajā sarakstā atlasiet vēlamo kontaktpersonu.
Nospiediet „ Call”.
Zvanīšana uz nesen
izmantotu numuru
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Vai turēt nospiestu
pogu, kas atrodas uz stūres.
Nospiediet „ Recent calls ”.
Piedāvātajā sarakstā atlasiet vēlamo
kontaktpersonu. Vienmēr ir iespējams veikt zvanu tieši
no tālruņa. Drošības nolūkā vispirms
apstādiniet automašīnu.
Zvana signāla iestatīšana
Nospiediet
Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Nospiediet „ Ring volume ”, lai
atvērtu skaļuma skalu.
Piespiediet bulttaustiņus vai
pār vietojiet slīdni, lai iestatītu
signāla skaļumu.
Konfigurācija
Profilu iestatīšana
Nospiediet „ Profili”.
Atlasiet „ Profile 1 ” vai „Profile 2 ”, vai „Profile
3 ” vai „Common profile ”. Nospiediet šo pogu, lai ievadītu
profila nosaukumu, izmantojot
virtuālo tastatūru.
Lai saglabātu, nospiediet „
OK”.
Nospiediet atpakaļgaitas
bulttaustiņu, lai apstiprinātu.
Nospiediet šo pogu, lai aktivizētu
profilu.
Vēlreiz nospiediet atpakaļgaitas
bulttaustiņu, lai apstiprinātu.
Nospiediet šo pogu, lai vēlreiz
inicializētu izvēlēto profilu.
Spilgtuma pielāgošana
Nospiediet Settings, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet Brightness (spilgtums).
Pār vietojiet kursoru, lai noregulētu
ekrāna un/vai mērinstrumentu paneļa
(atkarībā no versijas) apgaismojumu.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai
apstiprinātu.
Nospiediet „
Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
CITROËN Connect Radio