10
Kuvamisrežiimi valik
Igale režiimile vastab näidikuteplokil kuvatava informatsiooni tüüp.
-
„
DIALS“: analoog- ja digitaalspidomeetri,
tahhomeetri, kütusetaseme näidiku,
mootori jahutusvedeliku temperatuuri ja
läbisõidunäidikute standardnäidud.
-
„
NAVIGATION“: standardkuva pluss hetke
navigeerimisteave (kaardiandmebaas ja
navigeerimisjuhised). -
„
DRIVING“: standardkuva pluss hetke
juhiabisüsteemide andmed.
-
„
MINIMAL“: minimaalne kuva
digitaalspidomeetri ja läbisõidunäidikutega
ning ainult hoiatuse korral ka kütusetaseme
näidik ja mootori jahutusvedeliku
temperatuuri näidik.
-
„
PERSONAL“: minimaalne kuva ja
võimalus valida lisaandmeid kuvamiseks
kohandatavates alades vasakul ja paremal.
Kuvarežiimi
„
PERSONAL“
s
eadistamiseks
j
a näidikuteploki muudetavate seadistustega
tsoonis kuvatava info valimiseks:
Näidikuteploki
k
uvamisrežiimi
m
uutmiseks:
F
P
öörake roolist vasakul asuvat nuppu
näidikuteploki vasakul poolel erinevate
režiimide
k
uvamiseks
ja k
erimiseks.
F Kui
v
alitud
k
uvarežiim
i
lmub,
v
ajutage
k
innitamiseks nuppu.
Uus kuvamisrežiim rakendub kohe.
Kui nuppu ei liigutata, siis rakendub valitud
kuvarežiim mõne hetke pärast automaatselt.
Süsteemiga CITROËN Connect RadioF
P
uudutage puutetundliku
ekraani ülemisel ribal menüüd
Seadistused .
F
V
alige „Configuration “
(Konfigureerimine).
F
V
alige „Instrument panel
personalisation “ (Näidikuteploki
isikupärastamine). Süsteemiga CITROËN Connect Nav
F
P
uudutage puutetundliku
ekraani ülemisel ribal menüüd
Seadistused .
F
V
alige „
VALIKUD “.
F
V
alige „
Instrument panel
personalisation “ (Näidikuteploki
isikupärastamine).
F
V
alige puutetundlikul ekraanil olevate
noolte abil iga vasakul ja paremal oleva
isikupärastatud tsooni jaoks info tüüp:
• „
Juhiabisüsteemid “.
• „
Rike “ (tühi).
• „
Temperatuurid “ (mootoriõli).
• „Meedia “.
•
„Navigatsioon “.
•
„Trip computer “.
•
„Vigilance level “ (Tähelepanu tase).
•
„Tahhomeeter “.
F
K
innitage valik salvestamiseks ja
väljumiseks.
Kui
hetkel kuvatav režiim on PERSONAL,
k
uvatakse kohe uus valik.Turvalisuse tagamiseks tuleb neid
seadistusi teha seisvas sõidukis.
Näidikud
11
Teise lehekülje kuvamiseks vajutage nupule
TEL.
Rakenduse käivitamiseks süsteemis
vajutage valikule MirrorLink
TM.
Pärast ühendamist kuvatakse lehekülg
eelnevalt teie nutitelefoni allalaaditud
ja MirrorLink
TM tehnoloogiaga sobivate
rakendustega.
Pärast MirrorLink
TM ühendamist võite kasutada
erinevaid heliallikaid, mida saab valida ülemisel
ribal asuvate puutetundlike nuppude abil.
Süsteemi menüüsse pääseb igal hetkel
vastavate nuppude abil.
Olenevalt võrgu kvaliteedist eelneb
rakenduste saadavusele mõningane
ooteaeg.
CarPlay® nutitelefoni
ühendus
Ühendage USB-juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui see on ühendatud
USB-juhtmega.
Vajutage süsteemis nupule Telefon ,
et kuvada CarPlay
® liidest.
Või Juba ühendatud nutitelefoni
Bluetooth
® ühendamisel.
Ühendage USB-juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui see on ühendatud
USB-juhtmega.
Esilehe kuvamiseks vajutage
süsteemis nupule Telefon .
Teisele leheküljele pääsemiseks vajutage
nuppu TEL .
Vajutage „ CarPlay“, et kuvada liides
CarPlay
®.
USB-juhtme ühendamisel lülitab
CarPlay
®-funktsioon süsteemi Bluetooth®-
režiimi v
älja.
Kui USB-juhe eemaldatakse ja
ühendatakse uuesti siis, kui süüde on
väljas, ei lülitu süsteem automaatselt
režiimi
Raadio
meedia,
allikas
tuleb
v
ahetada käsitsi. CarPlay
® funktsioonis saab alati
navigeerida, vajutades süsteemi
nupule Navigation .
Ilma Bluetooth® ühenduseta
telefon
Ühendage USB-juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui see on ühendatud
USB-juhtmega.
Esilehe kuvamiseks vajutage
süsteemis nupule Telefon .
Rakenduse käivitamiseks süsteemis
vajutage valikule Android Auto .
Olenevalt nutitelefonist tuleb aktiveerida
funktsioon Android Auto .
Protseduuri ajal avanevad ekraanil
mitmed teatud funktsioonidega
seotud aknad.
Nõustuge kasutustingimustega, et
ühendust alustada ja lõpetada.
Funktsioon Android Auto vajab nutitelefoni
ja ühilduvaid rakendusi.
Android Auto nutitelefoni
ühendus
Laadige nutitelefonis alla rakendus
Android Auto.
.
6
Üldised häälkäsklused
HäälkäsklusedAbistavad teated
„There are lots of topics I can help you with. You can say: „help with phone“, „help with navigation“,
„help with media“ or „help with radio“. For an over view on how to use voice controls, you can say
„help with voice controls“. „
Say „yes“ if I got that right. Other wise, say „no“ and we'll start that again.
Set dialogue mode as novice – exper t
Select user 1/Select profile John
Increase temperature
Decrease temperature
CITROËN Connect Nav
7
Navigatsiooni
häälkäsklused
HäälkäsklusedAbistavad teated
Navigate home To plan a
route, say „navigate to“ followed by the address, the contact name or an intersection. For
example, „navigate to address 11
Regent Street, London“, „navigate to contact, John Miller“, or
„navigate to intersection of Regent Street, London“. You can specify if it's a
preferred address, or
a
Point of Interest. For example, say „navigate to preferred address, Tennis club“, or „navigate to
POI Heathrow Airport in London“. Or, you can just say, „navigate home“. To see Points of Interest
on a
map, you can say things like „show POI hotels in Banbury“. For more information say „help
with points of interest“ or „help with route guidance“.
To choose a
destination, say something like „navigate to line three“ or „select line two“. If you can't
find the destination but the street's right, say for example „select the street in line three“. To move
around a
displayed list, you can say „next page“ or „previous page“. You can undo your last action
and start over by saying „undo“, or say „cancel“ to cancel the current action.
Navigate to work
Navigate to preferred address, Tennis club
Navigate to contact, John Miller
Navigate to address 11
regent street,
London
Tell me the remaining distance You can say „stop“ or „resume route guidance“. To get information about your current route,
you can say „tell me the remaining time“, „remaining distance“ or „arrival time“. To learn more
commands, try saying „help with navigation“.
Tell me the remaining time
Tell me the arrival time
Stop route guidance
.
CITROËN Connect Nav
31
Navigatsioon
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Teekonna arvutamist ei toimu. Teejuhatamise kriteeriumid võivad olla
vastuolus praeguse asukohaga (tasuliste
kiirteede välistamine tasulisel kiirteel olles).Kontrollige teekonna kriteeriumeid menüüst
Navigation.
POI'sid ei näidata. POI'd ei ole valitud.Valige POI nimekirjast POI'd.
Radarite hoiatuse helisignaal ei tööta. Helisignaal ei ole aktiveeritud või heli on liiga
vaikne.Aktiveerige helisignaal menüüs Navigation ja
kontrollige helitugevust heliseadetest.
Süsteem ei paku avariikohast ümbersõitu. Teejuhatamise kriteeriumid ei võta TMC infot ar vesse.Valige teejuhatamise kriteeriumite nimekirjast
(Ilma, Manuaalne või Automaatne) funktsioon
„Liiklusinfo“.
Ma saan hoiatuse Ohtlik piirkond, mis ei jää
minu teele.
Lisaks teejuhatamisele teavitab süsteem kõikidest
riskipiirkondadest, mis jäävad sõiduki ette jäävasse
koonusekujulisse alasse. Süsteem võib edastada
hoiatuse riskipiirkondade kohta, mis asuvad teie
tee lähedal või sellega paralleelselt asuval teel.Suumige kaarti Ohtlik piirkond täpse asukoha
nägemiseks. Valige On the route, et teid ei
hoiatataks, kui teejuhatamist ei toimu või et
vähendada teate esitamise kestust.
Kõiki teele jäävaid ummikuid ei näidata
reaalajas. Käivitades kulub süsteemil paar minutit
liiklusinfo vastuvõtmiseks.Oodake, kuni liiklusinfo on korralikult vastu
võetud (kaardile ilmuvad liiklusinfo tähised).
Mõnedes riikides edastatakse liiklusinfot vaid
suuremate liiklussõlmede (kiirteed…) kohta. See on täiesti normaalne. Süsteem sõltub
saadaolevast liiklusinfost.
.
CITROËN Connect Nav