7
Ascultarea mesajelor TA
Funcția TA (Traffic Announcement –
informații din trafic) acordă prioritate
mesajelor de alertă TA. Pentru a
f
uncționa,
această funcție necesită un semnal bun
de la un post de radio care transmite acest
tip de mesaje. Când se emite o
informație
de trafic, sursa media redată la momentul
respectiv este întreruptă automat pentru
difuzarea mesajului TA. La terminarea
mesajului, aparatul revine la sursa media
redată anterior.
Apăsați Radio Media pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Activați/dezactivați „ TAˮ.
Apăsați zona gri pentru a
confirma.
Setări audio
Apăsați Radio Media pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Apăsați „Setări audio ˮ. Selectați fila „
To nˮ, „Balance ˮ,
„ Sunet ˮ, „Volum voce ˮ sau
„ Sonerii ˮ pentru a configura setările
audio.
Apăsați săgeata înapoi pentru
a confirma.
În fila „ To nˮ, setările audio Ambianțe ,
precum și cele de Joase , Medii și Înalte
sunt diferite și independente pentru
fiecare sursă audio.
În fila „ Repartiție ˮ, setările „To ț i
pasagerii ˮ, „Conducător ˮ și „Numai în
față ˮ sunt comune pentru toate sursele.
În fila „ Sunetˮ, activați sau dezactivați
„ Volum corelat cu viteza ˮ, „Intrare
auxiliară ˮ și „Sunete asociate cu
tastatura ˮ.
Repartiția sunetului (sau spațializarea
cu sistemul Arkamys
©) este o procesare
a
udio ce permite adaptarea calității
sunetului în funcție de numărul pasagerilor
din vehicul.
Sistem audio la bord: Arkamys
© Sound
Staging optimizează distribuția sunetului
în habitaclu.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terestru
Radioul digital permite o recepție de
o calitate mai bună.
Diferitele „sisteme multiplex/ansambluriˮ
vă propun posturi de radio aranjate în
ordine alfabetică.
Apăsați Radio Media pentru a
afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Apăsați „Bandˮ (Bandă) pentru
a
selecta „ Bandă DAB ˮ.
Apăsați zona gri pentru a
confirma.
FM- DAB
„DABˮ nu acoperă 100% din teritoriu.
Dacă semnalul radio digital este slab,
„FM-DABˮ vă ajută să ascultați același
post, prin trecerea automată la postul
radio analogic „FMˮ corespondent (dacă
acesta există).
.
CITROËN Connect Radio
8
Apăsați Radio Media pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Activați/dezactivați funcția „ FM-
DAB ˮ.
Apăsați zona gri pentru a
confirma.
Dacă funcția „FM-DABˮ este activată,
poate apărea un decalaj de câteva
secunde când sistemul trece la radioul
analogic „FMˮ, uneori cu o
variație
a
v
olumului sunetului.
Când calitatea semnalului digital este
restabilită, sistemul revine automat la
„ DA B ˮ.Media
Por t USB
Introduceți stickul de memorie USB în portul USB
sau conectați dispozitivul USB la portul USB cu
ajutorul unui cablu adecvat (se cumpără separat).
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
m ultiplicatoare de port USB.
Priză auxiliară (AUX)
În funcție de echipare
Această sursă nu este disponibilă decât dacă
„Intrare auxiliarăˮ a
fost bifată în setările audio.
Conectați dispozitivul portabil (MP3
player etc.)
la priza Jack auxiliară, utilizând un cablu audio
(se cumpără separat).
Reglați întâi volumul echipamentului portabil
(la nivel ridicat). Reglați apoi volumul sistemului
audio.
Gestionarea comenzilor se realizează de la
dispozitivul portabil.
Selectare sursă
Dacă postul DAB ascultat nu este
disponibil în FM sau dacă funcția
„FM-DABˮ nu este activată, sunetul se
întrerupe cât timp calitatea semnalului
digital este necorespunzătoare. Sistemul își formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între
câteva secunde și mai multe minute, la prima
conectare.
Cu cât sunt mai puține fișiere (altele decât cele
cu muzică) și mai puține foldere, cu atât se
reduce timpul de așteptare.
Listele de redare sunt actualizate de fiecare
dată când contactul este tăiat sau este
conectat un stick de memorie USB. Listele sunt
memorate: fără inter venție în cadrul acestor
liste, timpul de încărcare va fi mai mic.
Apăsați
Radio Media pentru a
afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ SURSEˮ.
Alegeți sursa.
CITROËN Connect Radio
10
Se recomandă folosirea unor denumiri de fișiere
cu mai puțin de 20 de caractere și în care nu sunt
folosite caractere speciale (de exemplu: ˮ ˮ ?.; ù)
pentru a
evita orice problemă de citire sau afișare.
Utilizați doar memorii USB cu formatul
FAT32 (File Allocation Table – Tabel de alocare
a
f
ișierelor).Se recomandă folosirea cablului USB al
dispozitivului portabil.
Pentru a
putea reda un CDR sau CDRW
inscripționat, la crearea CD-ului selectați
standardele ISO
9660 nivelul 1, 2 sau Joliet,
dacă este posibil.
Dacă CD-ul este inscripționat în alt format, este
posibil ca redarea să nu fie corectă.
Pe un disc, se recomandă să folosiți același
standard de inscripționare, cu o
viteză cât mai
mică posibil (4x maximum) pentru o
calitate
acustică optimă.
În cazul special al CD-urilor multisesiune, se
recomandă standardul Joliet.
TelefonConectare smartphone
MirrorLinkTM
Funcția „MirrorLink TMˮ necesită utilizarea
unui smartphone și a
unor aplicații
compatibile.
Telefon neconectat prin
Bluetooth®
Conectați un cablu USB.
Smartphone-ul se încarcă Când
este conectat printr-un cablu USB.
Din sistem, apăsați pe „ Telefonˮ
pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați „ MirrorLink
TMˮ pentru
a
lansa aplicația în sistem.
În funcție de smartphone, este necesar să
activați funcția „ MirrorLinkˮ
TM.
În timpul procedurii sunt afișate mai
multe pagini-ecrane privind anumite
funcții.
Acceptați pentru a
iniția și a finaliza
procedura de conectare. La conectarea smartphone-ului
la sistem se recomandă lansarea
funcției „Bluetoothˮ
® de pe
smartphone
Telefon conectat prin Bluetooth®
Din sistem, apăsați pe „ Telefonˮ
pentru a afișa pagina inițială.
Conectori USB
În funcție de echipare, consultați secțiunea
„Ergonomie și confortˮ pentru mai multe
informații privind mufele USB compatibile cu
aplicațiile CarPlay
®, MirrorLinkTM sau Android
Auto . Sincronizarea smartphone-ului le
permite utilizatorilor să afișeze pe
ecranul vehiculului aplicațiile adaptate
la tehnologia CarPlay
®, MirrorLinkTM sau
Android Auto de pe smartphone. Pentru
tehnologia CarPlay
®, trebuie activată
în prealabil funcția CarPlay® de pe
smartphone.
Pentru ca procesul de comunicare între
smartphone și sistem să funcționeze, este
esențial ca smartphone-ul să fie deblocat
în permanență.
Având în vedere că principiile și
normele sunt în permanentă evoluție, se
recomandă actualizarea sistemului de
operare al smartphone-ului, precum
și a
datei și orei smar tphone-ului și
sistemului .
Pentru a
consulta lista cu modelele de
smartphone eligibile, accesați pagina web
din țara dvs. a mărcii respective.
Conectați un cablu USB.
Smartphone-ul se încarcă Când
este conectat printr-un cablu USB.
CITROËN Connect Radio
12
La conectarea smartphone-ului
la sistem se recomandă lansarea
funcției „Bluetoothˮ
® de pe
smartphone
Telefon conectat prin Bluetooth®
Din sistem, apăsați pe „ Telefonˮ
pentru a afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ TELˮ pentru a
accesa pagina
secundară.
Apăsați „Android Auto ˮ pentru
a
lansa aplicația în sistem.
Diferite surse audio pot fi accesate în
continuare de pe o
latură a afișajului Android
Auto, prin utilizarea butoanelor tactile din bara
superioară.
Meniurile sistemului se pot accesa în orice
moment, prin utilizarea butoanelor dedicate.
În funcție de calitatea rețelei, aplicațiile
devin disponibile după o
perioadă de
așteptare.
Asociere cu un telefon
Bluetooth®
Activați funcția Bluetooth a telefonului și
a sigurați-vă că acesta este „vizibil pentru
toțiˮ (configurarea telefonului).
Procedura efectuată cu telefonul
Selectați numele sistemului din lista
de dispozitive detectate.
În sistem, acceptați cererea de conectare
a
telefonului. Pentru a
finaliza asocierea, indiferent
de procedură (pe telefon sau în sistem),
asigurați-vă că atât în sistem, cât și pe
telefon apare același cod.
Procedură efectuată cu sistemul
Apăsați Telefon pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați „Căutare Bluetooth ˮ.
Se afișează lista telefoanelor
detectate.
Selectați din listă numele telefonului
ales. Dacă procedura de asociere eșuează, se
recomandă dezactivarea și reactivarea
funcției Bluetooth a
telefonului.
În funcție de tipul telefonului, opțiunea
este să acceptați sau nu transferul
contactelor și al mesajelor.
Reconectare automată
La revenirea în vehicul, dacă ultimul
telefon conectat este prezent din nou,
acesta este recunoscut automat și, într-un
inter val de aproximativ 30
de secunde
după punerea contactului, asocierea se
reface automat (Bluetooth activat).
Pentru a
modifica profilul conexiunii:Apăsați Telefon pentru a
afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ TELˮ pentru a
accesa pagina
secundară.
Apăsați „Conexiune Bluetooth ˮ
pentru a
afișa lista dispozitivelor
asociate.
Apăsați butonul „detaliiˮ
corespunzător dispozitivului asociat.
CITROËN Connect Radio
13
Sistemul propune conectarea telefonului cu
3 profiluri:
-
„T
elefon ˮ (set „mâini libereˮ, numai pentru
telefon),
-
c
u „Audio streamingˮ (streaming: citire
wireless a
fișierelor audio din telefon),
-
„ D
ate Internet ˮ.
Selectați unul sau mai multe profiluri.
Apăsați „OKˮ pentru a confirma.
Capacitatea sistemului de a se conecta la
un singur profil depinde de telefon.
În mod implicit se pot conecta toate cele
trei profiluri.
Ser viciile disponibile depind de rețea,
de cartela SIM și de compatibilitatea
dispozitivelor Bluetooth utilizate.
Consultați ghidul de utilizare a
telefonului
și operatorul de telefonie mobilă pentru
a
afla care sunt ser viciile disponibile.
Profilurile compatibile cu sistemul sunt:
HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP și
PA N .
Pentru mai multe informații (compatibilitate,
asistență suplimentară etc.), accesați pagina
web a
mărcii.
Gestionare telefoane asociate
Această funcție permite conectarea sau
deconectarea unui dispozitiv, precum și
ștergerea unei asocieri. Apăsați Telefon pentru a
afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ TELˮ pentru a
accesa pagina
secundară.
Apăsați „Conexiune Bluetooth ˮ
pentru a
afișa lista dispozitivelor
asociate.
Apăsați pe denumirea telefonului
ales din listă pentru a-l deconecta.
Apăsați din nou pentru a-l conecta.
Ștergerea unui telefon
Selectați coșul de gunoi din colțul
din dreapta sus al ecranului pentru
a
afișa un coș lângă telefonul ales.
Apăsați pe coșul de gunoi de lângă
telefonul ales pentru a-l șterge.
Efectuare apel
Utilizarea telefonului nu este recomandată
în timpul conducerii vehiculului.
Parcarea vehiculului.
Efectuați apelul utilizând comenzile de la
volan.
Apelare număr nou
Apăsați Telefon pentru a afișa
pagina inițială.
Introduceți numărul de telefon
utilizând tastatura digitală.
Sau
Apăsați „Închidere ˮ.
Primire apel
Un apel primit este indicat printr-un semnal sonor
și prin suprapunerea pe ecran a
unui afișaj.
Apăsați scurt butonul TEL de la
volan pentru a răspunde la apel.
Și Apăsați lung
butonul TEL de la volan pentru
a
respinge apelul.
.
CITROËN Connect Radio
15
Modificare setări de sistem
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați „Configurare ˮ pentru
a
accesa pagina secundară.
Apăsați „Configurare sistem ˮ.
Selectați fila „Unitățiˮ pentru a s chimba unitățile
de măsură corespunzătoare distanțelor,
consumului de combustibil și temperaturii.
Selectați fila „ Parametri din uzină ˮ pentru
a reveni la setările inițiale.
Readucerea sistemului la setările din
fabrică activează limba engleză în mod
implicit (în funcție de versiune).
Selectați fila „ Info. sistemˮ pentru a
afișa
versiunile diferitelor module instalate în sistem.
Apăsați fila „Confidențialitate ˮ,
sau Apăsați Setări pentru a
afișa pagina
inițială.
Apăsați pe „Confidențialitate ˮ pentru a activa
sau dezactiva modul de confidențialitate
a
datelor cu caracter personal.
Activați sau dezactivați:
- „ F
ără par tajare (date, poziția
vehiculului) ˮ.
-
„ S
e par tajează numai date ˮ
-
„ S
e par tajează date și poziția
vehiculului ˮ
Apăsați săgeata înapoi pentru
a
confirma.
Apăsați Setări pentru a
afișa pagina
inițială.
Apăsați „Configurare ˮ pentru
a
accesa pagina secundară.
Apăsați „Configurare ecran ˮ.
Apăsați „ Luminozitate ˮ.
Deplasați cursorul pentru a regla
l uminozitatea ecranului și/sau a tabloului
de bord (în funcție de versiune).
Apăsați săgeata înapoi pentru
a confirma.
Apăsați „ Animație ˮ.
Activați sau dezactivați: „ Derulare
automată text ˮ
Selectați „ Tranziții animate ˮ. Selectați „
Limbăˮ pentru a schimba
limba.
Apăsați săgeata înapoi pentru
a confirma.
Setare oră
Apăsați
Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați „Configurare ˮ pentru
a
accesa pagina secundară.
Apăsați „ Dată și oră ˮ.
Selectați „ Orăˮ.
Apăsați acest buton pentru a
potrivi
ora cu ajutorul tastaturii virtuale. Apăsați săgeata înapoi pentru
a confirma.
Selectare limbă
Apăsați
Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați „Configurare ˮ pentru
a
accesa pagina secundară.
.
CITROËN Connect Radio
17
Radio
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Calitatea recepției postului de radio redat se
deteriorează treptat sau posturile radio stocate
nu funcționează (fără sunet, se afișează
87,5
Mhz etc.). Vehiculul este prea departe de emițătorul
postului de radio sau niciun emițător nu există
în zona geografică respectivă.
Activați funcția „RDSˮ cu ajutorul meniului de
comenzi rapide pentru a
permite sistemului să
verifice dacă există un emițător mai puternic în
zona geografică respectivă.
Mediul înconjurător (dealuri, clădiri, tunele,
parcări subterane etc.) blochează recepția,
inclusiv în modul RDS. Acest fenomen este normal și nu indică
o
defecțiune a echipamentului audio.
Antena lipsește sau este deteriorată (de
exemplu, la trecerea printr-o spălătorie auto
sau la intrarea într-o parcare subterană). Verificați antena la un dealer.
Nu regăsesc anumite posturi de radio în lista
celor recepționate.
Denumirea postului de radio se schimbă. Postul de radio nu mai este recepționat sau
denumirea sa este schimbată în listă.
Apăsați săgeata rotundă din fila „Listăˮ în
pagina „Radioˮ.
Unele posturi de radio transmit alte informații în
locul denumirii (titlul melodiei, de exemplu).
Sistemul interpretează aceste detalii ca fiind
denumirea postului de radio.
.
CITROËN Connect Radio
2
Ecranul tactil este de tip „capacitivˮ.
Pentru a curăța ecranul, folosiți o lavetă
moale, neabrazivă (de exemplu, lavetă
pentru ochelari) fără niciun produs
suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
Unele informații sunt afișate în permanență în
barele laterale din bara de sus a
ecranului tactil
(în funcție de echipare):
-
i
nformații despre climatizare (în funcție
de versiune) și accesul direct la meniul
corespunzător.
-
a
cces direct la selectarea sursei sonore și
la lista posturilor de radio (sau a
titlurilor de
piese, în funcție de sursa redată),
-
a
cces la „Notificăriˮ despre mesaje,
e-mailuri, actualizări de hăr ți și, în funcție
de ser vicii, la notificările de navigație.
-
a
cces la setările ecranului tactil și ale
tabloului de bord digital. Selectarea sursei audio (în funcție de
echipare):
-
P
osturi radio FM/DAB/AM (în funcție de
echipare).
-
T
elefon conectat prin Bluetooth și difuzare
multimedia Bluetooth (streaming).
-
U
SB cheie.
-
M
edia player conectat prin priza auxiliară
(în funcție de echipare).
-
C
D player (în funcție de echipare).
-
V
ideo (în funcție de echipare).Folosind meniul „Setăriˮ, puteți să creați
un profil pentru o
singură persoană
sau pentru un grup de persoane care
au puncte comune, cu posibilitatea
introducerii unui număr mare de setări
(presetări radio, setări audio, istoricul
navigației, contacte favorite etc.) aceste
setări sunt luate în calcul automat.
La temperaturi foarte ridicate, volumul
sonor poate fi limitat pentru a
proteja
sistemul. Poate trece în modul de
așteptare (stingerea ecranului și
întreruperea sunetului) pentru cel puțin
5
minute
Revenirea la condițiile normale are loc
Când temperatura din habitaclu scade.
Comenzi la volan
Comenzile vocale :
Această comandă este situată pe volan
sau la capătul manetei de comandă
a
luminilor (în funcție de echipare).
Apăsare scurtă: comenzile vocale ale
sistemului.
Apăsare lungă: comenzile vocale
ale smartphone-ului, prin intermediul
sistemului.
Creșterea volumului.
CITROËN Connect Nav