Page 65 of 122

Manutenção periódica e ajustes
6-1
6
PAU17246
A inspeção, ajuste e lubrificação periódicos
manterão o seu veículo no estado mais se-
guro e eficiente possível. A segurança é
uma obrigação do proprietário/condutor
do veículo. Os pontos mais importantes de
inspeção, ajuste e lubrificação do veículo
são explicados nas páginas a seguir.
Os intervalos especificados na tabela de
manutenção periódica deverão ser apenas
considerados como um guia geral em con-
dições normais de condução. No entanto,
dependendo das condições climáticas, do
terreno, da localização geográfica e da uti-
lização individual, os intervalos de manu-
tenção poderão ter de ser reduzidos.
AVISO
PWA10322
Se o veículo não for manti do em con di-
ções ou se a manutenção for efetua da
incorretamente, o risco d e ferimentos
ou morte po de ser maior durante os pro-
ced imentos de assistência ou a utiliza-
ção do veículo. Se não estiver
familiariza do com a assistência ao veí-
culo, solicite este serviço a um conces-
sionário Yamaha.
AVISO
PWA15123
Salvo especificação em contrário, desli-
gue o motor durante os proce dimentos
d e manutenção.
Um motor em funcionamento tem
peças em movimento que po dem
pren der-se a partes do corpo ou ao
vestuário e componentes elétricos
que po dem provocar choques ou
incên dios.
Se o motor estiver em funciona-
mento durante os proce dimentos
d e assistência po de provocar feri-
mentos oculares, queima duras, in-
cên dio ou intoxicação por
monóxi do de carbono – pod endo provocar a morte. Consulte a pági-
na 1-2 para obter mais informações
sobre o monóxi
do d e carbono.
AVISO
PWA15461
Os discos, pinças, cilin dros e revesti-
mentos dos travões po dem ficar muito
quentes durante a utilização. Para evitar
eventuais queimad uras, deixe os com-
ponentes dos travões arrefecer antes de
lhes tocar.
UBP8P1P0.book Page 1 Wednesday, September 12, 2018 9:30 AM
Page 66 of 122

Manutenção periódica e ajustes
6-2
6
PAU17303
O controlo das emissões não funciona ape-
nas para garantir um ar mais limpo, como
também é vital para um funcionamento
adequado do motor e o máximo de desem-
penho. Nas tabelas de manutenção perió-
dica que se seguem, os serviços
relacionados com o controlo de emissões
são agrupados separadamente. Estes ser-
viços requerem dados, conhecimentos e
equipamentos especializados. A manuten-
ção, substituição ou reparação dos dispo-
sitivos e sistemas de controlo de emissões
podem ser realizadas por qualquer profis-
sional ou estabelecimento de reparação
devidamente certificado (caso aplicável).
Os concessionários Yamaha possuem a
formação e o equipamento necessários
para realizar estes serviços em particular.
PAU85230
Jogo de ferramentas
O jogo de ferramentas está na localização
indicada.
As informações incluídas neste manual e
as ferramentas fornecidas no jogo de ferra-
mentas destinam-se a ajudá-lo na realiza-
ção da manutenção preventiva e de
pequenas reparações. No entanto, é ne-
cessária uma chave de binário e outras fer-
ramentas, para realizar corretamente
determinados trabalhos de manutenção.
NOTA
Caso não possua as ferramentas nem a ex-
periência necessárias para um determina-
do trabalho, solicite a um concessionário
Yamaha que o faça por si.
1. Jogo de ferramentas
1. Chave sextavada
1
1
UBP8P1P0.book Page 2 Wednesday, September 12, 2018 9:30 AM
Page 67 of 122

Manutenção periódica e ajustes
6-3
6
PAU71033
Tabelas de manutenção perió dica
NOTA
Os itens marcados com um asterisco devem ser efetuados pelo seu concessionário
Yamaha, uma vez que estes itens necessitam de ferramentas especiais, dados e ca-
pacidades técnicas.
A partir dos 50000 km (30000 mi), repita os intervalos de manutenção, começando a
partir dos 10000 km (6000 mi).
As verificações anuais deverão ser efetua das to dos os anos, exceto se for efe-
tua da uma manutenção com base na distância percorri da.
PAU71071Tabela de manutenção perió dica para o sistema de controlo de emis-
sões
N.º ITEM
1 *Tu b o
de combustí-
vel • Verifique se os tubos de com-
bustível apresentam fendas ou
danos.
• Se necessário, substitua-os. √√√√√
2 *Ve l a s de ignição • Verifique o estado.
• Ajuste a folga e limpe.
√√
• Substitua. √√
3 *Folga das válvulas • Verifique e ajuste. Cada 40000 km (24000 mi)
4 *Injeção
de com-
bustível • Verificação da velocidade de
ralenti do motor. √√√√√√
• Verifique e ajuste a sincroniza- ção. √√√√√
5 *Sistema de escape • Verificar se existem fugas.
• Se necessário, aperte-os.
• Se necessário, substitua as ani-
lhas. √√√√√
6 *Sistema
de contro-
lo de emissões
evaporativas • Verifique a existência de danos
no sistema de controlo.
• Se necessário, substitua-os. √√X 1000 km
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO
X 1000 mi
LEITURA DO
CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICAÇÃO ANUAL
110203040
0.66121824
UBP8P1P0.book Page 3 Wednesday, September 12, 2018 9:30 AM
Page 68 of 122

Manutenção periódica e ajustes
6-4
6
PAU71372
Tabela de lubrificação e manutenção geral
N.º ITEM
1 *Verificação
do sis-
tema de diagnósti-
co • Realize a inspeção dinâmica
com a ferramenta de diagnósti-
co da Yamaha.
• Verifique os códigos de erro. √√√√√√
2 *Elemento
do filtro
d e ar • Substitua. Cada 40000 km (24000 mi)
3 *Embraiagem • Verifique o funcionamento, o ní-
vel de líquido e se existem fu-
gas de líquidos no veículo. √√√√√
4 *Travão dianteiro • Verifique o funcionamento, o ní-
vel de líquido e se existem fu-
gas de líquidos.
• Substitua as pastilhas do tra- vão, se necessário. √√√√√√
5 *Travão traseiro • Verifique o funcionamento, o ní-
vel de líquido e se existem fu-
gas de líquidos.
• Substitua as pastilhas do tra- vão, se necessário. √√√√√√
6 *Tu b o s dos travões • Verifique se apresentam fen-
das ou danos. √√√√√
• Substitua. Cada 4 anos
7 *Líqui
do d os tra-
vões • Mude. Cada 2 anos
8 *Ro das • Verifique se apresentam des-
gaste ou danos.
• Aperte todos os raios. No intervalo inicial e, depois
disso, a cada 5000 km (3000 mi)
9 *Pneus • Verifique a profundidade do
piso e se existem danos.
• Se necessário, substitua-os.
• Verifique a pressão do ar.
• Se necessário, corrija. √√√√√
10 *Rolamentos
de
ro da • Verifique se os rolamentos es-
tão soltos ou se apresentam
danos. √√√√X 1000 km
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO
X 1000 mi
LEITURA DO
CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICAÇÃO ANUAL
1 10203040
0.6 6 12 18 24
UBP8P1P0.book Page 4 Wednesday, September 12, 2018 9:30 AM
Page 69 of 122

Manutenção periódica e ajustes
6-5
6
11 *Rolamentos
do
pivô do braço os-
cilante • Verifique o funcionamento e se
apresenta uma folga excessiva. √√√√
• Lubrifique com massa de lubri- ficação de sabão de lítio. Cada 50000 km (30000 mi)
12 *Rolamentos
da di-
reção • Verifique se os rolamentos es-
tão soltos. √√√√√
• Aplique novamente uma quan- tidade moderada de massa de
lubrificação de sabão de lítio. Cada 50000 km (30000 mi)
13 *Fixa
dores do chas-
sis • Certifique-se de que todas as
porcas, cavilhas e parafusos
estão devidamente alinhados. √√√√√
14 Eixo
de pivô da
alavanca do travão • Lubrifique com graxa de silico-
ne. √√√√√
15 Eixo
de pivô d o pe-
d al do travão • Lubrifique com massa de lubri-
ficação de sabão de lítio. √√√√√
16 Eixo
de pivô da
alavanca da em-
braiagem • Lubrifique com graxa de silico-
ne. √√√√√
17 Eixo
de pivô d o pe-
d al de mu dança de
veloci dad es • Lubrifique com massa de lubri-
ficação de sabão de lítio. √√√√√
18 Descanso lateral • Verifique o funcionamento.
•
Lubrifique com massa de lubri-
ficação de sabão de lítio. √√√√√
19 *Interruptor
do des-
canso lateral • Verifique o funcionamento e
substitua, se necessário. √√√√√√
20 *Forquilha dianteira • Verifique o funcionamento e se
apresenta fuga de óleo.
• Se necessário, substitua-os. √√√√
21 *Amortece dor • Verifique o funcionamento e se
apresenta fuga de óleo.
• Se necessário, substitua-os. √√√√
22 *Braço
do relé d e
suspensão traseira
e pontos d e articu-
lação do braço de
ligação • Verifique o funcionamento.
√√√√
N.º ITEM
X 1000 km
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO
X 1000 mi
LEITURA DO
CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICAÇÃO ANUAL
110203040
0.66121824
UBP8P1P0.book Page 5 Wednesday, September 12, 2018 9:30 AM
Page 70 of 122

Manutenção periódica e ajustes
6-6
6
PAU72841
NOTA
Filtro de ar
O filtro de ar deste modelo utiliza um elemento de papel descartável revestido a óleo
que tem de ser substituído. Não o limpe com ar comprimido, se o fizer irá danificá-lo.
O elemento do filtro de ar tem de ser substituído mais frequentemente se conduzir
regularmente sob chuva ou em áreas poeirentas.
Manutenção da embraiagem e travões hidráulicos
23 Óleo do motor • Substitua (aqueça o motor an-
tes de drenar).
• Verifique o nível do óleo e se o veículo apresenta fugas de
óleo. √√√√√√
24 Cartucho
do filtro
d e óleo do motor • Substitua.
√√√
25 *Sistema
de refrige-
ração • Verifique o nível de refrigerante
e se o veículo apresenta fuga
de refrigerante. √√√√√
• Mude. Cada 3 anos
26 *Óleo d
a engrena-
gem final • Verifique o nível do óleo e se o
veículo apresenta fugas de
óleo. √√√√√
•Mude. √√√
27 *Interruptores
dos
travões dianteiro e
traseiro • Verifique o funcionamento.
√√√√√√
28 *Peças
de movi-
mento e cabos • Lubrifique.
√√√√√
29 *Compartimento e
cabo
do punho do
acelerad or • Verifique o funcionamento e a
folga.
• Ajuste a folga do cabo do ace- lerador, se necessário.
• Lubrifique o compartimento e o cabo do punho do acelerador. √√√√√
30 *Luzes, sinais e in-
terruptores • Verifique o funcionamento.
• Ajuste o feixe do farol dianteiro.
√√√√√√
N.º ITEM
X 1000 km
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO
X 1000 mi
LEITURA DO
CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICAÇÃO ANUAL
110203040
0.6 6 12 18 24
UBP8P1P0.book Page 6 Wednesday, September 12, 2018 9:30 AM
Page 71 of 122
Manutenção periódica e ajustes
6-7
6
Verifique regularmente os reservatórios do líquido dos travões e da embraiagem. Re-
abasteça conforme necessário.
Substitua os componentes internos dos cilindros mestre e pinças dos travões, assim
como os cilindros mestre e de desengate da embraiagem e mude o líquido dos tra-
vões e da embraiagem de dois em dois anos.
Substitua os tubos dos travões e o tubo flexível da embraiagem de quatro em quatro
anos ou antes, caso apresentem fendas ou estejam danificados.
UBP8P1P0.book Page 7 Wednesday, September 12, 2018 9:30 AM
Page 72 of 122
Manutenção periódica e ajustes
6-8
6
PAU18782
Remoção e instalação das care-
nagens
As carenagens ilustradas têm de ser retira-
das para se efetuarem alguns dos traba-
lhos de manutenção descritos neste
capítulo. Consulte esta secção sempre que
precisar de retirar e instalar uma carena-
gem.
PAU55960
Carenagem A
Remoção da carenagem
Retire o fixadores rápidos (tipo parafuso) e,
depois, puxe a carenagem para fora con-
forme ilustrado. Instalação da carenagem
1. Encaixe os prolongamentos da care-
nagem nos orifícios correspondentes
da carenagem B.
2. Instale os fixadores rápidos (tipo para- fuso).
Carenagem B
Remoção da carenagem
1. Retire a carenagem A.
2. Retire as cavilhas e os fixadores rápi- dos e, depois, puxe a carenagem para
fora.
1. Carenagem A
2. Carenagem B
1. Carenagem C
1
2
1
1. Carenagem A
2. Fixador rápido (tipo parafuso)
1. Prolongamento
2. Orifício correspondente
3. Carenagem B
2
2
1
123
UBP8P1P0.book Page 8 Wednesday, September 12, 2018 9:30 AM