Page 1 of 100
PANTONE285C
MTM690D
MTM690D-U
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Il convient de lire attentivement ce manuel avant la pre-
mière utilisation du véhicule.
BCN-F8199-F0
[French (F)]
Page 2 of 100
FAU81560
Il convient de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation du véhicule. Le manuel doit être remis
avec le véhicule en cas de vente de ce dernier.
FAU81570
Déclaration de conformité :
Par la présente, YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd, déclare que l’équipement radio du type ANTI-DÉMARRAGE
ÉLECTRONIQUE, BU2-20 est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante :
https://global.yamaha-motor.com/eu_doc/
Bande de fréquences : 134.2 kHz
Énergie radioélectrique maximum : 49.0 [dBμV/m]
Fabricant :
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd
1450-6 Mori, Mori-machi, Shuchi-Gun, Shizuoka, 437-0292 Japon
Importateur :
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, 1117 ZN, Schiphol, Pays-BasUBCNF0F0.book Page 1 Wednesday, January 30, 2019 11:55 AM
Page 3 of 100

Introduction
FAU10103
Bienvenue dans l’univers des deux roues de Yamaha !
Le modèle MTM690D/MTM690D-U est le fruit de la grande expérience de Yamaha dans l’application des technologies de pointe à la
conception et à la fabrication de produits de qualité supérieure, et qui a valu à Yamaha sa réputation dans ce domaine.
Afin de tirer le meilleur parti de toutes les possibilités de la MTM690D/MTM690D-U, lire attentivement ce manuel. Le Manuel du proprié-
taire contient non seulement les instructions relatives à l’utilisation, aux contrôles et à l’entretien de cette moto, mais aussi d’importantes
consignes de sécurité destinées à protéger le pilote et les tiers des accidents.
Ce manuel offre en outre de nombreux conseils qui, s’ils sont bien suivis, permettront de conserver la moto en parfait état de marche. Si
la moindre question se pose, il ne faut pas hésiter à consulter un concessionnaire Yamaha.
L’équipe Yamaha espère que ce véhicule procurera à son utilisateur un plaisir de conduite et une sécurité maximum kilomètre après ki-
lomètre. Ne pas oublier toutefois que la sécurité doit rester la première priorité de tout bon motocycliste !
Yamaha est sans cesse à la recherche d’améliorations dans la conception et la qualité de ses produits. Par conséquent, bien que ce
manuel contienne les informations les plus récentes disponibles au moment de l’impression, il peut ne pas refléter de petites modifica-
tions apportées ultérieurement à ce modèle. Au moindre doute concernant le fonctionnement ou l’entretien du véhicule, ne pas hésiter à
consulter un concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWA10032
Lire attentivement ce manuel dans son intégralité avant d’utiliser la moto.
UBCNF0F0.book Page 1 Wednesday, January 30, 2019 11:55 AM
Page 4 of 100
Informations importantes concernant le manuel
FAU10134
Les informations particulièrement importantes sont repérées par les notations suivantes :
* Le produit et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis.Il s’agit du symbole avertissant d’un danger. Il avertit de dangers de dommages personnels
potentiels. Observer scrupuleusement les messages relatifs à la sécurité figurant à la suite
de ce symbole afin d’éviter les dangers de blessures ou de mort.
Un AVERTISSEMENT signale un danger qui, s’il n’est pas évité, peut provoquer la mort ou
des blessures graves.
Un ATTENTION indique les précautions particulières à prendre pour éviter d’endommager le
véhicule ou d’autres biens.
Un N.B. fournit les renseignements nécessaires à la clarification et la simplification des divers tra-
vaux.
AVERTISSEMENT
ATTENTIONN.B.
UBCNF0F0.book Page 1 Wednesday, January 30, 2019 11:55 AM
Page 5 of 100
Informations importantes concernant le manuel
FAUM1013
MTM690D/MTM690D-U
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
©2019 par MBK INDUSTRIE
1re édition, janvier 2019
To u s droits réservés
Toute réimpression ou utilisation
non autorisée sans la permission écrite
de MBK INDUSTRIE
est formellement interdite.
Imprimé en France
UBCNF0F0.book Page 2 Wednesday, January 30, 2019 11:55 AM
Page 6 of 100

Table des matièresConsignes de sécurité..................... 1-1
Description....................................... 2-1
Vue gauche..................................... 2-1
Vue droite ....................................... 2-2
Commandes et instruments ........... 2-3
Commandes et instruments........... 3-1
Immobilisateur antivol .................... 3-1
Contacteur à clé/antivol ................. 3-2
Témoins et témoins d’alerte ........... 3-3
Bloc de compteurs
multifonctions.............................. 3-5
Contacteurs à la poignée ............. 3-11
Levier d’embrayage ...................... 3-13
Sélecteur au pied.......................... 3-13
Levier de frein ............................... 3-13
Pédale de frein.............................. 3-14
Système ABS ............................... 3-14
Bouchon du réservoir de
carburant ................................... 3-15
Carburant ..................................... 3-16
Durite de mise à l’air du réservoir
de carburant et durite de
trop-plein................................... 3-18
Pot catalytique.............................. 3-18
Selle .............................................. 3-19
Câble accroche-casque ............... 3-19
Réglage du combiné
ressort-amortisseur ................... 3-21Connecteur pour accessoire à
courant continu.......................... 3-22
Béquille latérale............................. 3-22
Coupe-circuit d’allumage.............. 3-22
Pour la sécurité – contrôles avant
utilisation........................................... 4-1
Utilisation et conseils importants
concernant le pilotage..................... 5-1
Mise en marche du moteur ............. 5-1
Passage de rapports ....................... 5-2
Comment réduire sa
consommation de carburant ....... 5-3
Rodage du moteur .......................... 5-4
Stationnement ................................. 5-4
Entretien périodique et réglage...... 6-1
Trousse de réparation ..................... 6-2
Tableaux d’entretien périodique ..... 6-3
Entretiens périodiques du
système de contrôle des gaz
d’échappement............................ 6-3
Tableau des entretiens et
graissages périodiques................ 6-5
Contrôle des bougies .................... 6-10
Absorbeur de vapeurs
d’essence .................................. 6-11
Huile moteur et cartouche du
filtre à huile ................................ 6-11
Pourquoi Yamalube ...................... 6-14Liquide de refroidissement ........... 6-14
Remplacement de l’élément du
filtre à air et nettoyage du tube
de vidange................................. 6-16
Contrôle de la garde de la
poignée des gaz ........................ 6-16
Jeu de soupape ............................ 6-17
Pneus ............................................ 6-17
Roues coulées .............................. 6-20
Réglage de la garde du levier
d’embrayage ............................. 6-20
Contrôle de la garde du levier de
frein ........................................... 6-21
Contacteurs de feu stop ............... 6-21
Contrôle des plaquettes de frein
avant et arrière .......................... 6-21
Contrôle du niveau du liquide de
frein ........................................... 6-22
Changement du liquide de frein ... 6-23
Tension de la chaîne de
transmission .............................. 6-24
Nettoyage et graissage de la
chaîne de transmission ............. 6-25
Contrôle et lubrification des
câbles ........................................ 6-26
Contrôle et lubrification de la
poignée et du câble des gaz ..... 6-26
Contrôle et lubrification de la
pédale de frein et du
sélecteur .................................... 6-27UBCNF0F0.book Page 1 Wednesday, January 30, 2019 11:55 AM
Page 7 of 100

Table des matières
Contrôle et lubrification des
leviers de frein et
d’embrayage ..............................6-27
Contrôle et lubrification de la
béquille latérale ..........................6-28
Lubrification de la suspension
arrière .........................................6-28
Lubrification des pivots du bras
oscillant ......................................6-29
Contrôle de la fourche ...................6-29
Contrôle de la direction .................6-30
Contrôle des roulements de
roue ............................................6-30
Batterie ..........................................6-30
Remplacement des fusibles ..........6-32
Remplacement de l’ampoule de
phare ..........................................6-34
Remplacement de l’ampoule de
la veilleuse .................................6-36
Feu arrière/stop .............................6-36
Remplacement d’une ampoule de
clignotant ...................................6-37
Éclairage de la plaque
d’immatriculation .......................6-37
Calage de la moto .........................6-38
Diagnostic de pannes....................6-38
Tableau de recherche des
pannes .......................................6-39Soin et remisage de la moto........... 7-1
Remarque concernant les pièces
de couleur mate .......................... 7-1
Entretien.......................................... 7-1
Remisage ........................................ 7-4
Caractéristiques............................... 8-1
Renseignements
complémentaires............................. 9-1
Numéros d’identification................. 9-1
Connecteur de diagnostic .............. 9-2
Enregistrement des données du
véhicule ....................................... 9-2
Index................................................ 10-1
UBCNF0F0.book Page 2 Wednesday, January 30, 2019 11:55 AM
Page 8 of 100

1-1
1
Consignes de sécurité
FAU1028C
Être un propriétaire responsable
L’utilisation adéquate et en toute sécurité
de la moto incombe à son propriétaire.
Les motos sont des véhicules monovoies.
Leur sécurité dépend de techniques de
conduite adéquates et des capacités du
conducteur. Tout conducteur doit prendre
connaissance des exigences suivantes
avant de démarrer.
Le pilote doit :
S’informer correctement auprès d’une
source compétente sur tous les as-
pects de l’utilisation d’une moto.
Observer les avertissements et procé-
der aux entretiens préconisés dans ce
Manuel du propriétaire.
Suivre des cours afin d’apprendre à
maîtriser les techniques de conduite
sûres et correctes.
Faire réviser le véhicule par un méca-
nicien compétent aux intervalles indi-
qués dans ce Manuel du propriétaire
ou lorsque l’état de la mécanique
l’exige.
Ne jamais conduire une moto avant
d’avoir maîtrisé les techniques néces-
saires. Il est recommandé de suivre
des cours de pilotage. Les débutants
doivent être formés par un moniteurcertifié. Contacter un concessionnaire
moto agréé pour vous informer des
cours de pilotage les plus proches de
chez vous.
Conduite en toute sécurité
Effectuer les contrôles avant utilisation à
chaque départ afin de s’assurer que le vé-
hicule peut être conduit en toute sécurité.
L’omission du contrôle ou de l’entretien
corrects du véhicule augmente les risques
d’accident ou d’endommagement. Se re-
porter à la liste des contrôles avant utilisa-
tion à la page 4-1.
Cette moto est conçue pour le trans-
port du pilote et d’un passager.
La plupart des accidents de circula-
tion entre voitures et motos sont dus
au fait que les automobilistes ne
voient pas les motos. De nombreux
accidents sont causés par un auto-
mobiliste n’ayant pas vu la moto. Se
faire bien voir semble donc permettre
de réduire les risques de ce genre
d’accident.
Dès lors :
• Porter une combinaison de couleur
vive.• Être particulièrement prudent à
l’approche des carrefours, car c’est
aux carrefours que la plupart des
accidents de deux-roues se produi-
sent.
• Rouler dans le champ de visibilité
des automobilistes. Éviter de rouler
dans leur angle mort.
• Ne jamais entretenir une moto sans
connaissances préalables. Contac-
ter un concessionnaire moto agréé
pour vous informer de la procédure
d’entretien de base d’une moto.
Certains entretiens ne peuvent être
effectués que par du personnel
qualifié.
De nombreux accidents sont dus au
manque d’expérience du pilote. Ce
sont, en effet, les motocyclistes qui
n’ont pas un permis pour véhicules à
deux roues valide qui ont le plus d’ac-
cidents.
• Ne pas rouler avant d’avoir acquis
un permis de conduire et ne prêter
sa moto qu’à des pilotes expéri-
mentés.
• Connaître ses limites et ne pas se
surestimer. Afin d’éviter un acci-
dent, se limiter à des manœuvres
que l’on peut effectuer en toute
confiance.UBCNF0F0.book Page 1 Wednesday, January 30, 2019 11:55 AM