581-2. Bezpečnost dětí
■Doporučené dětské zádržné systémy a tabulka kompatibility
Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné mimo ob-
last EU.
Skupiny hmotností
Doporučený
dětský zádržný
systém
Umístění na sedadlo
Vozidla
bez spínače
manuál-
ního zapnutí/
vypnutí
airbagů
Vozidla se spína-
čem manuálního
zapnutí/vypnutí airbagů
Spínač manuál-ního zapnutí/
vypnutí airbagů
ONOFF
0, 0+
Do 13 kg
G0+, BABY SAFE PLUS
(Ano/Ne)
NeNeAnoAnoAnoAno
G0+ BABY
SAFE PLUS se
SEAT BELT FIXATION,
BASE PLAT-
FORM (Ano/Ne)
NeNeAnoAnoAnoAno
I
9 až 18 kg
TOYOTA DUO
PLUS (Ano/Ne)
Ano
Pouze
připev-
nění pásem
Ano
Pouze
připev-
nění pásem
Ano
Pouze
připev-
nění pásem
Ano
Ano
Pouze
připev-
nění pásem
Ano
II, III15 až 36 kg
KIDFIX XP SICT
(Ano/Ne)
Ano
Pouze
připev- nění
pásem
Ano
Pouze
připev- nění
pásem
Ano
Pouze
připev- nění
pásem
AnoNeAno
MAXI PLUS
(Ano/Ne)
Ano
Pouze
připev- nění
pásem
Ano
Pouze
připev- nění
pásem
Ano
Pouze
připev- nění
pásem
AnoNeAno
661-3. Asistence v případě nouze
■Automatická tísňová volání
Pokud se kterýkoliv airbag nafouk-
ne, systém automaticky volá řídicí
centrum eCall.* Příslušný operátor
obdrží polohu vozidla, čas události
a VIN vozidla, a pokusí se domluvit
s cestujícími ve v ozidle, aby posou-
dil situaci. Pokud nejsou cestující
schopni komunikovat, operátor au-
tomaticky pokládá volání za tísňové,
kontaktuje nejbli žšího poskytovate-
le záchranných s lužeb (systém 112
atd.), aby jim popsa l situaci, a vyžá-
dá si vyslání pomoci na místo.
*: V některých případech nemusí být vo-
lání uskutečněno. ( S.67)
■Manuální tísňová volání
V případě nouze st iskněte tlačítko
"SOS", abyste kontaktovali řídicí
centrum eCall.* Příslušný operátor
určí polohu vašeho vozidla, posoudí
situaci a odešle potřebnou pomoc.
Před stisknutím tlačítka "SOS" ote-
vřete kryt.
Pokud stisknete tlačítko "SOS" omylem,
řekněte operátorovi, že se nenacházíte ve stavu tísně.*: V některých případech nemusí být vo-
lání uskutečněno. ( S.67)
Když je spínač POWER zapnut do
ZAPNUTO, červený indikátor bude
svítit 10 sekund a pak bude svítit ze-
lený indikátor, což signalizuje, že je
systém zapnutý. Indikátory signali-
zují následující:
Pokud se zelený indikátor rozsvítí
a zůstane svítit, systém je zap-
nutý.
Pokud zelený indikátor bliká 2krát
za sekundu, probíhá automatické
nebo manuální tísňové volání.
Pokud nesvítí žádný indikátor,
systém není zapnutý.
Pokud se červený indikátor roz-
svítí kdykoliv jindy, než ihned po-
té, co je spínač POWER zapnut
do ZAPNUTO, systém může mít
poruchu, nebo může být záložní
baterie vybitá.
Pokud červený indikátor bliká při-
bližně 30 sekund během tísňové-
ho volání, volání bylo přerušeno
nebo je slabý signál mobilních sítí.
Životnost záložní baterie nepřekračuje
3 roky.
■Free/Open Source Software Infor- mation
This product contains Free/Open
Source Software (FOSS).
The license information and/or the
source code of such FOSS can be found
at the following URL.
https://www.denso.com/global/en/
opensource/dcm/toyota/
Tísňové oznamovací službyIndikátory
67
1
1-3. Asistence v případě nouze
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
■Když tísňové volání nemusí být
provedeno
●V následujících situacích nemusí být možné provést tísňov á volání. V ta-
kových případech to ohlaste posky-
tovateli služeb ( systém 112 atd.) jiným způsobem, např. z veřejných
telefonů v okolí.
• I když je vozidlo v oblasti služeb mo-
bilního telefonu, může být obtížné připojit se k řídi címu centru eCall,
pokud je příjem sl abý nebo je přetí-
žená linka. V tako vých případech, ačkoliv se systém pokouší spojit s ří-
dicím centrem eCal l, nemusíte být
schopni se s řídicím centrem eCall spojit, abyst e uskutečnili tísňová vo-
lání a kontaktovali záchranné služby.
• Když je vozilo mimo oblast služeb
mobilního telefonu, tísňová volání
nemohou být provedena.
• Když má jakékoliv související vyba-
vení (např. panel tlačítka "SOS", in- dikátory, mikrofon, reproduktor,
DCM, anténa nebo k abely spojující
vybavení) poruchu, je poškozené nebo rozbité, tísňové volání nemůže
být uskutečněno.
• Při tísňovém volání systém činí opa-
kované pokusy o spojení s řídicím
centrem eCall. Pokud se však sys- tém nemůže spojit s řídicím centrem
eCall z důvodu špatného příjmu
radiových vln, systém se nemůže připojit k mobilní síti a volání může
být ukončeno bez připojení. Červený
indikátor bude blikat přibližně 30 se- kund, aby signalizov al toto odpojení.
●Pokud napětí 12V akumulátoru po- klesne nebo je přerušeno, systém
nemusí být schopen spojení s řídi-
cím centrem eCall.
■Když je systém tísňového volání vyměněn za nový
Systém tísňového vo lání by měl být
zaregistrován. Konta ktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
■Pro vaši bezpečnost
●Jezděte bezpečně. Funkce tohoto systému je pomoci
vám uskutečnit tís ňové volání v pří-
padě nehod, jako jsou dopravní ne- hody nebo náhlé zdravotní nouzové
situace, a systém žádným způso-
bem nechrání řidiče ani cestující. Je- zděte bezpečně a z důvodu vaší
bezpečnosti buďt e vždy připoutáni
bezpečnostními pásy.
●V případě nouze je na prvním místě
záchrana života.
●Pokud ucítíte, že se něco pálí nebo
jiné neobvyklé zápa chy, opusťte vo- zidlo a odejděte ih ned do bezpečné
oblasti.
●Pokud se nafouknou airbagy, když
systém funguje normálně, systém
provede tísňové volání. Systém pro- vede tísňové volání také tehdy, když
do vozidla narazí něco zezadu nebo
se vozidlo převrátí, i když se airbagy nenafouknou.
●Z bezpečnostních důvodů neprová-dějte tísňové volání během jízdy.
Volání během jízdy může způsobit
nesprávné ovládán í volantu, což může vést k nečekaným nehodám.
Zastavte vozidlo a ověřte bezpeč-
nost ve svém okolí předtím, než uskutečníte tísňové volání.
●Když měníte pojistky, používejte pře-
depsané pojistky. Použití jiných po- jistek může způsob it jiskření nebo
kouř v obvodu a mů že to vést k po-
žáru.
125
2
2-1. Přístrojová deska
Informace o stavu vozidla a indikátory
*1: Tyto kontrolky se r ozsvítí, když je spí-
nač POWER zapnut do ZAPNUTO,
aby signalizovaly, že je prováděna
kontrola systému. Zhasnou po na-
startování hybri dního systému nebo
po několika sek undách. Systém
může mít poruchu, pokud se kontrol-
ka nerozsvítí nebo nezhasne. Nechte
vozidlo prohlédnout kterýmkoliv auto-
rizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.
*2: Tato kontrolka se rozsvítí na multiin-
formačním displeji spolu s hlášením.
*3: Indikátor vypnutí parkovacího asis-
tenta se rozsvítí, když je spínač
POWER zapnut d o ZAPNUTO, po-
kud je funkce parko vacího asistenta
zapnuta. Indikátor p o několika sekun-
dách zhasne.
Indikátory informují řidiče o provoz-
ním stavu různých systémů vozidla.
VÝSTRAHA
■Pokud se nerozsvítí výstražná
kontrolka bezpečnostního sys-
tému
Pokud by se kontrolka bezpečnostního
systému, jako je výstražná kontrolka
ABS a SRS airbagů, nerozsvítila při nastartování hybridního systému, zna-
menalo by to, že tyto systémy nejsou
schopny vás ochránit při nehodě, což může mít za následe k smrt nebo váž-
ná zranění. Pokud k tomu dojde,
nechte vozidlo ihned prohlédnout kte- rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmko-
liv spolehlivým servisem.
Indikátory
Indikátor směrových
světel ( S.312)
Indikátor koncových
světel ( S.318)
Indikátor dálkových svě- tel ( S.320)
Indikátor automatických
dálkových světel (jsou-li ve výbavě) ( S.321)
Indikátor předních mlho- vých světel (je-li ve vý-
bavě) ( S.324)
Indikátor zadního mlho-
vého světla (je-li ve vý-
bavě) ( S.324)
Indikátor systému Smart
Entry & Start*1 (je-li ve výbavě) ( S.301)
Indikátor tempomatu
( S.365, 376)
Indikátor adaptivního
tempomatu (je-li ve vý-
bavě) ( S.365)
Indikátor tempomatu
"SET" ( S.365, 376)
Indikátor omezovače rychlosti (je-li ve vý-
bavě) ( S.379)
Indikátor LTA*2 (je-li ve výbavě) ( 357)
Indikátor vypnutí parko-
vacího asistenta*3, 4 (je-li ve výbavě) ( S.397)
Indikátor vypnutí PKSB*3, 5 (je-li ve vý-
bavě) ( S.405)
(Bliká)
Indikátor prokluzu*5
( S.424)
4244-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■VSC+ (Řízení stability vozidla+)
Poskytuje společ né ovládání ABS,
TRC, VSC a EPS.
Pomáhá udržet smě rovou stabilitu
při prokluzování na kluzkých povr-
ších vozovky ovládáním výkonu ří-
zení.
■Trailer Sway Control (je-li ve
výbavě)
Pomáhá řidiči ovlá dat houpání pří-
věsu pomocí selekt ivní aplikace tla-
ku brzd pro jednotlivá kola a snížení
krouticího momentu, když je deteko-
váno rozhoupání přívěsu.
■TRC (Protiprokluzový systém)
Pomáhá udržovat hn ací sílu a brání
prokluzování hnan ých kol při rozjez-
du vozidla nebo při zrychlování na
kluzkých vozovkách.
■Aktivní asistent zatáčení (ACA)
Pomáhá předcháze t driftování vozi-
dla na vnější stranu přibrzděním
vnitřního kola při pokusu o akcelera-
ci během zatáčení.
■Asistent rozjezdu do kopce
Pomáhá snížit popojetí vozidla do-
zadu při rozjezdu do kopce.
■EPS (Elektrický posilovač
řízení)
Používá elektrický motor, aby snížil
velikost síly potřebné k otáčení vo-
lantem.
■E-Four (Elektronický systém
On-Demand AWD) (modely
AW D )
Automaticky přepíná z pohonu před-
ních kol na pohon všech kol (AWD)
podle jízdních podmínek, čímž po-
máhá zajistit spolehlivé ovládání
a stabilitu. Příklady podmínek, kdy
systém přepne na AWD, jsou zatá-
čení, jízda do kopce, rozjezd nebo
zrychlení, a když je povrch vozovky
kluzký vlivem sněhu, deště atd.
■Signalizace nouzového brzdění
Když jsou prudce po užity brzdy, va-
rovná světla automat icky blikají, aby
bylo varováno vozidlo za vámi.
■Brzdění při sekundární kolizi
(je-li ve výbavě)
Když senzor SRS airbagu detekuje
kolizi a systém je v činnosti, auto-
maticky jsou ovládány brzdy a brz-
dová světla, aby se snížila rychlost
vozidla a tím se napomohlo snížení
možnosti dalšího poškození vlivem
sekundární kolize.
■Když jsou v činnos ti systémy TRC/ VSC/ABS/Trailer Sway Control
Indikátor prokluzu bude blikat, když jsou
v činnosti systémy TRC/VSC/ABS/ Trailer Sway Control.
451
5
5-2. Používání osv ětlení interiéru
Vybavení interiéru
Zapnutí/vypnutí lampiček
■Systém osvětlení vstupu
Osvětlení se autom aticky zapíná/vypí-
ná podle režimu sp ínače POWER, pří-
tomnosti elektronické ho klíče, zda jsou dveře zamknuty/odem knuty a zda jsou
dveře otevřeny/zavřeny.
■Abyste zabránili vybití 12V akumu-
látoru
Pokud osvětlení interiéru zůstává svítit,
když je spínač POWER přepnut do VY-
PNUTO, osvětlení se automaticky vy- pne po 20 minutách.
■Vnitřní lampičky se automaticky za-
pnou, když
Pokud se kterýkoliv z SRS airbagů na- foukne, nebo v případě silného nárazu
zezadu, vnitřní lam pičky se zapnou au-
tomaticky. Vnitřní lampičky se automaticky vypnou
po přibližně 20 minutách.
Vnitřní lampičky mo hou být vypnuty ma- nuálně. Abyste však předešli dalším
kolizím, je doporučeno, aby byly pone-
chány zapnuté, doku d není zajištěno
bezpečí. (Vnitřní lampičky se nemusí zapnout au-
tomaticky v závislos ti na síle nárazu
a podmínkách kolize.)
■Přizpůsobení
Nastavení (např. uplynulý čas před vy-
pnutím osvětlení) může být změněno.
(Přizpůsobitelné funkce: S.616)
Ovládání osobních lampičekUPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vybití 12V aku-
mulátoru
Nenechávejte světla zapnutá déle, než je to nezb ytné, když je hybridní
systém vypnutý.
4705-4. Používání dalšího vybavení interiéru
Háčky na oděvy jsou k dispozici
u zadních přídržných madel.
Háčky na oděvy
VÝSTRAHA
■Předměty, které nesmí být zavěše-
ny na háček
Na háček nezavěšujte ramínko na
oděvy nebo ostré př edměty. V případě nafouknutí hlavových SRS airbagů by
tyto předměty mohly být vymrštěny,
což by mohlo způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
475
6
6-1. Údržba a péče
Údržba a péče
Odstraňte nečistoty a prach vysa-
vačem. Otřete šp inavé povrchy
hadříkem navlhčeným ve vlažné
vodě.
Pokud nelze nečistoty odstranit,
setřete je měkkým hadříkem
navlhčeným v čist icím prostřed-
ku naředěném na přibližně 1 %.
Vyždímejte veškerou přebyteč-
nou vodu z hadříku a opatrně se-
třete všechny zb ývající stopy
čisticího prostředku a vody.
■Šamponování koberců
Na trhu jsou dostupn é různé druhy pě-
nových čističů. Pro nanesení pěny pou-
žijte houbu nebo kartáč. Pěnu roztírejte
v překrývajících se kruzích. Nepoužívej- te vodu. Otřete znečistěné povrchy
a nechte je vyschnou t. Nejlepších vý-
sledků dosáhnete, když budete udržovat koberec co nejvíce suchý.
■Zacházení s bezpečnostními pásy
Čistěte je jemným mýdlem a vlažnou vo-
dou pomocí hadříku nebo houbičky. Pra- videlně kontrolujte také nadměrné
opotřebení, roztře pení nebo natržení
bezpečnostních pásů.
Čistění a ochrana inte-
riéru vozidla
Čistění provádějte způsobem
vhodným pro jednotlivou sou-
část a její materiál.
Ochrana interiéru vozidla
VÝSTRAHA
■Voda ve vozidle
●Nestříkejte nebo nerozlijte tekutinu
ve vozidle, např. na podlahu, na zad- ní sedadla, do větracího otvoru hyb-
ridního (trakčníh o) akumulátoru
nebo do zavazadlového prostoru. ( S.88)
To by mohlo způsobit poruchu hyb-
ridního akumulátor u, elektrických
součástí atd. nebo požár.
●Nenamáčejte žádnou ze součástí
SRS nebo kabeláž v interiéru vozi- dla. ( S.38)
Elektrická porucha může způsobit
nafouknutí airbagů nebo jejich poru- chu, což může mít za následek smrt
nebo vážná zranění.
●Vozidla s bezdrá tovou nabíječkou:
Nenamáčejte bezdrátovou nabíječku
( S.465). Mohlo by to způsobit, že se nabíječka zahřeje a způsobí po-
pálení, nebo by mohla způsobit elek-
trický šok, což může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
■Čistění interiéru (zvláště přístrojo-vého panelu)
Nepoužívejte lešticí vosk nebo lešticí
čisticí prostředek. Přístrojový panel by se mohl odrážet v čelním skle, bránit
výhledu řidiče, a to by mohlo vést tak
k nehodě s následky smrti nebo vážné- ho zranění.