6327-2. Entretien
Intérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de vérifica-tion
Pédale d’accé-
lérateur
• La pédale d’accélérateur
devrait s’enfon-
cer librement
(sans effort irré-
gulier de la
pédale ni accro-
chage).
Mécanisme de
stationnement
“Park” de la
transmission
hybride
• Lorsqu’il est garé dans une pente
et qu’il est en
position de chan-
gement de
vitesse P, le véhi-
cule est-il arrêté
de manière sécu-
ritaire?
Pédale de frein
• La pédale de frein s’enfonce-t-
elle librement?
• La garde entre la pédale de frein et
le plancher est-
elle correcte?
• Le jeu de la pédale de frein
est-il correct?
Freins
• Le véhicule ne devrait pas tirer
d’un côté lorsque
vous freinez.
• Les freins devraient être
efficaces.
• La pédale de frein ne devrait
pas être molle.
• La pédale de frein ne devrait
pas descendre
trop près du
plancher lorsque
vous freinez.
Appuis-tête
• Les appuis-tête se déplacent-ils
librement et se
verrouillent-ils de
manière sécuri-
taire?
Voyants/aver-
tisseurs
sonores
• Les voyants et les avertisseurs
sonores fonc-
tionnent-ils cor-
rectement?
Feux/éclai-
rages• Tous les feux s’allument-ils
correctement?
ÉlémentsPoints de vérifica- tion
7058-2. Procédures en cas d’urgence
8
En cas de problèmeLes éléments suivants pour-
raient indiquer un problème de
transmission. Contactez votre
concessionnaire Toyota ou un
dépanneur professionnel avant
de procéder au remorquage.
Le message d’avertissement
du système hybride s’affiche
sur l’écran multifonction et le
véhicule ne bouge pas.
Le véhicule émet un bruit
AVERTISSEMENT
●Ne placez pas le contacteur
d’alimentation sur OFF.
Il se peut que le volant soit ver-
rouillé et ne puisse pas tourner.
■Installation d’un œillet de
remorquage d’urgence sur le
véhicule (véhicules dotés
d’un œillet de remorquage
d’urgence)
Assurez-vous que l’œillet de
remorquage d’urgence est installé
de manière sécuritaire.
S’il n’était pas installé correcte-
ment, l’œillet de remorquage
d’urgence pourrait se desserrer
pendant le remorquage.
NOTE
■Pour éviter d’endommager le
véhicule lors d’un remor-
quage à l’aide d’une dépan-
neuse à paniers
●Ne remorquez pas le véhicule
par l’arrière lorsque le contac-
teur d’alimentation est sur OFF.
Le mécanisme de verrouillage
de la direction ne suffit pas à
maintenir les roues avant
droites.
●Lors du levage du véhicule,
assurez-vous que la garde au
sol du côté opposé à la partie
levée du véhicule est suffisante.
Si la garde au sol était insuffi-
sante, le véhicule pourrait être
endommagé pendant le remor-
quage.
■Pour éviter d’endommager le
véhicule lors d’un remor-
quage à l’aide d’une dépan-
neuse à palan
N’utilisez pas de dépanneuse à
palan, que ce soit pour remorquer
le véhicule par l’avant ou par
l’arrière.
■Pour éviter d’endommager le
véhicule lors d’un remor-
quage d’urgence (véhicules
dotés d’un œillet de remor-
quage d’urgence)
Ne fixez pas de câbles ni de
chaînes aux éléments de la sus-
pension.
■Remorquage par un véhicule
de plaisance (par une autoca-
ravane, etc.)
Pour éviter d’endommager sérieu-
sement la transmission hybride et
le système à traction intégrale, ne
remorquez jamais votre véhicule
avec les quatre roues au sol.
( P.233)
Situations dans les-
quelles vous devez
contacter le concession-
naire avant de procéder
au remorquage
7128-2. Procédures en cas d’urgence
■Témoin de mauvais fonctionnement
■Lampe témoin SRS
■Lampe témoin ABS
Lampe témoinDétails/Opérations à effectuer
(États-Unis)(Canada)
Indique une défaillance de l’un des systèmes
suivants :
système hybride,
système électronique de gestion du moteur,
système de commande électronique du papil-
lon des gaz,
système antipollution (si le véhicule en est
doté),
système de commande électronique de la
transmission hybride
Faites immédiatement vérifier le véhicule
par votre concessionnaire Toyota.
Lampe témoinDétails/Opérations à effectuer
Indique une défaillance de l’un des systèmes
suivants :
système de coussins gonflables SRS,
système de classification de l’occupant du
siège du passager avant, ou
dispositif de tension des ceintures de sécurité
Faites immédiatement vérifier le véhicule
par votre concessionnaire Toyota.
Lampe témoinDétails/Opérations à effectuer
(États-Unis)
(Canada)
Indique une défaillance de l’un des systèmes
suivants :
système ABS, ou
système d’assistance au freinage
Faites immédiatement vérifier le véhicule
par votre concessionnaire Toyota.
7538-2. Procédures en cas d’urgence
8
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous tentez de déga-
ger un véhicule enlisé
Si vous choisissez de pousser le
véhicule vers l’avant et vers
l’arrière pour le dégager, assurez-
vous que la zone environnante
est libre afin d’éviter de heurter
d’autres véhicules, des objets ou
des personnes. En se dégageant,
le véhicule pourrait également se
déplacer vers l’avant ou vers
l’arrière dans un mouvement
brusque et soudain. Soyez très
prudent.
■Lorsque vous déplacez le
levier sélecteur de vitesses
Veillez à ne pas déplacer le levier
sélecteur de vitesses pendant
que vous appuyez sur la pédale
d’accélérateur.
Cela risque d’entraîner une accé-
lération inattendue et rapide du
véhicule et de provoquer un acci-
dent susceptible d’occasionner
des blessures graves, voire mor-
telles.
NOTE
■Pour éviter d’endommager la
transmission et d’autres com-
posants
●Évitez de faire patiner les roues
et d’appuyer sur la pédale
d’accélérateur plus que néces-
saire.
●Si les tentatives pour dégager le
véhicule demeurent malgré tout
infructueuses, envisagez
d’autres solutions comme, par
exemple, le remorquage.
7619-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
*: La quantité de liquide est indiquée comme référence.Si un liquide doit être remplacé, contactez votre concessionnaire Toyota.
*: La quantité de liquide est indiquée comme référence.Si un liquide doit être remplacé, contactez votre concessionnaire Toyota.
Transmission hybride
Quantité de liquide*4,1 qt. (3,9 L, 3,4 Imp.qt.)
Type de liquide“Toyota Genuine ATF WS” (liquide de
transmission automatique Toyota WS)
NOTE
■Type de liquide de transmission hybride
L’utilisation d’un liquide de transmission autre que le “Toyota Genuine ATF
WS” (liquide de transmission automatique Toyota WS) peut, à terme,
endommager la transmission hybride de votre véhicule.
Différentiel arrière (moteur électrique arrière)
Quantité de liquide*1,8 qt. (1,7 L, 1,5 Imp.qt.)
Type de liquide“Toyota Genuine ATF WS” (liquide de
transmission automatique Toyota WS)
NOTE
■Type de liquide de transmission
L’utilisation d’un liquide de transmission autre que le “Toyota Genuine ATF
WS” (liquide de transmission automatique Toyota WS) peut entraver le
passage des rapports, occasionner un blocage de la transmission et pro-
voquer des vibrations, puis finalement des dommages à la transmission
de votre véhicule.
Freins
Garde à la pédale*4,9 in. (124 mm) min.
Jeu de la pédale0,04 0,24 in. (1,0 6,0 mm)
Limite d’usure des plaquettes
de frein0,04 in. (1,0 mm)
Type de liquideFMVSS No.116 DOT 3 ou SAE J1703
FMVSS No.116 DOT 4 ou SAE J1704
7729-1. Caractéristiques
Glossaire de termes relatifs aux pneus
Terminologie relative aux pneusSignification
Pression de gonflage des
pneus à froid
Pression de gonflage des pneus lorsque le véhi-
cule a été garé pendant trois heures ou plus, ou
qu’il n’a pas parcouru plus de 1 mile (1,5 km)
dans ces conditions
Pression de gonflage
maximalePression de gonflage à froid maximale à
laquelle un pneu peut être gonflé. Elle est indi-
quée sur le flanc du pneu
Pression de gonflage
recommandéePression de gonflage des pneus à froid recom-
mandée par le fabricant
Poids des accessoires
Poids combiné (en plus des éléments standard
pouvant être remplacés) de la transmission, de
la direction assistée, des freins assistés, des
glaces assistées, des sièges à réglage assisté,
de la radio et du chauffage, dans la mesure où
ces éléments font partie de l’équipement de
série (qu’ils soient installés ou non)
Poids à vide
Poids d’un véhicule à moteur avec équipement
de série et réservoirs de carburant, d’huile et de
liquide de refroidissement pleins. Ce poids com-
prend aussi, le cas échéant, le climatiseur et le
poids d’un moteur optionnel dépassant le poids
du moteur de série
Poids du véhicule en
pleine charge
La somme des éléments suivants :
(a) Poids à vide
(b) Poids des accessoires
(c) Capacité de charge du véhicule
(d) Poids des options prévues par le construc-
teur
Poids normal des occu-
pants150 lb. (68 kg) multiplié par le nombre d’occu-
pants mentionné dans la deuxième colonne du
tableau 1
* ci-après
Répartition des occu-
pantsRépartition des occupants dans le véhicule telle
que stipulée dans la troisième colonne du
tableau 1
* ci-dessous
810Index alphabétique
Levier sélecteur de vitesses . 244S’il est impossible de déplacer le levier sélecteur de vitesses de
la position P........................ 246
Liaison de l’écran multifonction et du système ....................... 447
Liquide Différentiel arrière................. 761
Frein ............................. 647, 761
Lave-glace............................ 648
Transmission hybride ........... 761
Liquide de refroidissement Lampe témoin ...................... 711
Préparatifs et vérifications avant l’hiver .................................. 420
Vérification ........................... 645
Liquide de refroidissement du moteur Capacité ............................... 760
Lampe témoin ...................... 711
Préparatifs et vérifications avant l’hiver .................................. 420
Vérification ........................... 645
Liste des commandes ............ 517
LTA (aide au maintien de la tra- jectoire) ................................. 286 Fonctionnement ................... 286
Messages d’avertissement... 297
M
Maintien des freins ................. 252
Mémorisation de la position de conduite ................................ 172 Fonction de rappel de mémorisa-tion ..................................... 173
Mémorisation de la position des sièges .................................... 172
Mémorisation de la position du siège du conducteur ............ 172 Fonction de rappel de mémorisa-tion ..................................... 173
Mémorisation de la position de conduite ..............................172
Message de rappel d’entretien ...............................................630
Messages d’avertissement ....724
Microphone .............................527
Miroirs de pare-soleil .............601
Mobile Assistant (Assistant mobile) ...................................522 Dispositifs connectables et fonc-tions disponibles .................522
Fonctionnement de Mobile Assistant (Assistant mobile)522
Mode de conduite Eco ...........407
Mode de conduite EV .............242
Mode Normal ...........................407
Mode panique .........................133
Mode S-FLOW .........................580
Mode Sport ..............................407
Mode Trail ................................408
Moniteur à vue panoramique.373 Affichage...............................375
Ce que vous devriez savoir ..403
Contacteur de la caméra ......375
Fonction d’agrandissement ..393
Lorsque vous rabattez les rétro-viseurs extérieurs ...............392
Personnalisation du moniteur à vue panoramique................393
Précautions relatives à la conduite ..............................373
Précautions relatives au moni- teur à vue panoramique .....394
Procédure d’activation de l’affi- chage..................................376
Vérification à l’arrière et autour du véhicule .........................384
Vérification à l’avant et autour du véhicule ..............................379
Vérification autour du véhicule ...........................................378
Vérification des côtés du véhi- cule .....................................382
Index alphabétique817
Quelques notions élémentaires........................................... 525
Système de commande vocale ........................................... 528
Témoin de mauvais fonctionne- ment ....................................... 712
Temps écoulé.......................... 113
Toyota Entune......................... 559
Toyota Entune App Suite Entrée d’un mot-clé .............. 573
Toyota Entune App Suite Con- nect ........................................ 570
Toyota Entune Remote Connect ............................................... 568
Toyota Entune Service Connect ............................................... 569
Toyota Safety Sense 2.0 ........ 272 Fonction automatique des feux de route .............................. 259
LTA (aide au maintien de la tra- jectoire) .............................. 286
PCS (système de sécurité pré- ventive)............................... 278
Régulateur de vitesse dyna- mique à radar avec plage com-
plète de vitesses ................ 301
RSA (aide sur les panneaux rou- tiers) ................................... 298
TRAC (régulateur de traction)411
Traction d’une remorque ....... 222
Transmission Contacteur de sélection du mode de conduite......................... 407
Transmission hybride ........... 244
Transmission hybride ............ 244 Mode S ................................. 246
U
Urgence, en cas deEn cas de crevaison ............. 728
S’il est impossible d’ouvrir le panneau de réservoir ......... 739 Si la batterie de 12 volts est
déchargée ..........................742
Si la clé à puce ne fonctionne pas correctement................740
Si le système hybride ne démarre pas .......................737
Si le véhicule est bloqué et que le niveau de l’eau augmente...........................................702
Si un avertisseur sonore retentit ...........................................710
Si un message d’avertissement s’affiche ..............................724
Si une lampe témoin s’allume ...........................................710
Si votre véhicule doit être arrêté d’urgence............................701
Si votre véhicule doit être remor- qué .....................................704
Si votre véhicule s’est enlisé 752
Si votre véhicule surchauffe .748
Si vous croyez qu’il y a un pro- blème..................................709
Si vous perdez vos clés........738
V
Ventilateurs (ventilateurs de siège) .....................................586
Ventilateurs de siège ..............586
Verrou de portière Hayon ...................................144
Portières ...............................137
Système Smart key ..............160
Télécommande.....................132
Verrouillage de direction Déverrouillage de la colonne de direction ......................234, 237
Message d’avertissement du système de verrouillage de
direction ..............................237
Verrouillage de la colonne de direction ................................237