1132-1. Bloc d’instrumentation
2
Voyants et informations sur l’état du véhicule
conduite. Plus le véhicule est utilisé,
plus il recueillera des données qui
contribueront à améliorer l’efficacité
énergétique.
Pour plus de détails sur la conduite
efficace prédictive (assistance à la
décélération prédictive/contrôle pré-
dictif du niveau de charge), repor-
tez-vous au “SYSTÈME DE
NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
*: Cette fonction ne peut être utilisée qu’aux États-Unis (continent). Elle
ne peut pas être utilisée dans
d’autres États et territoires, ni en
Alaska et à Hawaï.
■Affichage des informations
relatives aux systèmes
d’aide à la conduite
Sélectionnez pour afficher l’état
opérationnel des systèmes
suivants :
LTA (aide au maintien de la
trajectoire) ( P. 2 8 6 )
Régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage
complète de vitesses
( P.301)
■Affichage lié au système de
navigation (si le véhicule en
est doté)
Sélectionnez pour afficher les
informations suivantes liées au
système de navigation.
Guidage routier
Affichage de la boussole (affi- chage Nord vers le haut/affi-
chage Sens du déplacement
vers le haut)
Sélectionnez pour permettre la
sélection d’une source audio ou
d’une plage sur l’écran.
■Informations de conduite
2 éléments sélectionnés à l’aide
du réglage “Élém info conduite”
(vitesse moyenne, distance et
temps total) peuvent être affi-
chés verticalement.
Les informations affichées
changent selon le réglage “Type
d’info trajet” (depuis le démar-
rage du système ou entre les
remises à zéro). ( P. 1 1 4 )
Utilisez les informations affichées
comme référence uniquement.
Les éléments suivants s’afficheront.
“Après démarrage”
• “Vitesse moyenne” : Affiche la
vitesse moyenne du véhicule
depuis le démarrage du système
hybride
*
• “Distance” : Affiche la distance parcourue depuis le démarrage
du système hybride
*
• “Temps écoulé” : Affiche le temps écoulé depuis le démarrage du
système hybride
*
Affichage des informa-
tions relatives aux sys-
tèmes d’aide à la conduite
Affichage lié au système
audio
Informations sur le véhi-
cule
1182-1. Bloc d’instrumentation
• “Système hybride”
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver le guidage d’accélération ECO
( P. 111 ) .
• “Consommation”
Sélectionnez pour modifier l’affi-
chage sur Consommation de car-
burant ( P. 1 1 0 ) .
(Paramètres audio)
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver l’écran .
(Paramètres d’affichage
des informations sur le véhi-
cule)
• “Contenu de l’affichage”
Sélectionnez pour configurer les
éléments suivants.
“Contrôle d’énergie” :
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver le contrôle d’énergie ( P.120)
“AWD” :
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver l’affichage du système de trac-
tion intégrale ( P. 1 1 4 ) .
• “Type d’info trajet”
Sélectionnez pour alterner entre les
données de croisière et les don-
nées totales sur l’affichage du type
d’informations de conduite.
( P. 1 1 3 ) .
• “Élém info conduite”
Sélectionnez pour définir les élé-
ments sur les côtés supérieur et
inférieur de l’écran des informations
de conduite, à partir de trois
éléments : la vitesse moyenne, la
distance et le temps total.
“Résumé du trajet”
Sélectionnez pour définir les élé-
ments affichés lorsque le contac-
teur d’alimentation est désactivé.
“Affichage context.”
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver les affichages contextuels sui-
vants qui peuvent s’afficher dans
certaines circonstances.
• Affichage du guidage pour croise-
ment du système lié au système
de navigation (si le véhicule en
est doté)
• Affichage des appels entrants du système mains libres
• Fonctionnement du système audio
• Fonctionnement du volume
• Contrôle vocal
“Écr multif éteint”
Un écran vide s’affiche.
“Param. par défaut”
Sélectionnez pour remettre à zéro
les paramètres d’affichage du
compteur.
■Suspension de l’affichage des
paramètres
●Dans les situations suivantes, le
fonctionnement de l’affichage des
paramètres sera temporairement
suspendu.
• Lorsqu’un message d’avertisse- ment s’affiche sur l’écran multi-
fonction
• Lorsque le véhicule commence à se déplacer
●Les paramètres des fonctions
dont le véhicule n’est pas doté ne
sont pas affichés.
●Lorsqu’une fonction est désacti-
vée, vous ne pouvez pas sélec-
tionner les paramètres
correspondant à cette fonction.
1202-1. Bloc d’instrumentation
Écran du système audio
Écran multifonction
Contacteurs de commande
du compteur (P.108)
Écran de consomma-
tion/de contrôle
d’énergie
Vous pouvez afficher l’état
de votre véhicule sur l’écran
multifonction et sur l’écran
du système audio
*.
*: Pour le système de navigation
ou le système multimédia
Composants du système
A
B
C
1212-1. Bloc d’instrumentation
2
Voyants et informations sur l’état du véhicule
■Écran du système audio
Système audio Entune (Entune Audio) ou système audio plus
Entune (Entune Audio Plus) (véhicules non dotés du module de
communication de données)
1 Appuyez sur le bouton “MENU”.
2 Sélectionnez “Infos” sur l’écran “Menu”.
Si un écran autre que “Contrôle d’énergie” s’affiche, sélectionnez “Énergie”.
Système audio Entune (Entune Audio) ou système audio plus
Entune (Entune Audio Plus) (véhicules dotés du module de com-
munication de données)/système audio haut de gamme Entune
(Entune Premium Audio)
1 Appuyez sur le bouton “MENU”.
2 Sélectionnez “Infos” sur l’écran “Menu”.
3 Sélectionnez “ECO” sur l’écran “Informations”.
Si un écran autre que “Contrôle d’énergie” s’affiche, sélectionnez “Énergie”.
Ces illustrations sont présentées à titre d’exemple seulement; en conditions
réelles, elles peuvent être légèrement différentes.
Lorsque le véhicule est alimenté par le moteur électrique (moteur
de traction)
Contrôle d’énergie
1262-1. Bloc d’instrumentation
État de la batterie hybride (batterie de traction)Faible
Élevé
■Avertissement de charge rési-
duelle de la batterie hybride
(batterie de traction)
●L’avertisseur sonore retentit de
manière intermittente lorsque la
batterie hybride (batterie de trac-
tion) ne se recharge pas alors que
le levier sélecteur de vitesses est
en position N, ou lorsque la
charge résiduelle tombe au-des-
sous d’un certain niveau. Si la
charge résiduelle descend encore
plus bas, l’avertisseur sonore
retentit de manière continue.
●Lorsqu’un message d’avertisse-
ment s’affiche sur l’écran multi-
fonction et qu’un avertisseur
sonore retentit, suivez les direc-
tives affichées sur l’écran pour
effectuer le dépannage.
■Informations de croisière
Système audio Entune
(Entune Audio) ou système
audio plus Entune (Entune Audio Plus) (véhicules non
dotés du module de commu-
nication de données)
1 Appuyez sur le bouton
“MENU”.
2 Sélectionnez “Infos” sur
l’écran “Menu”.
Si un écran autre que “Infos sur le
trajet” s’affiche, sélectionnez “Infos
sur le trajet”.
Système audio Entune
(Entune Audio) ou système
audio plus Entune (Entune
Audio Plus) (véhicules dotés
du module de communication
de données)/système audio
haut de gamme Entune
(Entune Premium Audio)
1 Appuyez sur le bouton
“MENU”.
2 Sélectionnez “Infos” sur
l’écran “Menu”.
3 Sélectionnez “ECO” sur
l’écran “Informations”.
Si un écran autre que “Infos sur le
trajet” s’affiche, sélectionnez “Infos
A
B
Consommation
1272-1. Bloc d’instrumentation
2
Voyants et informations sur l’état du véhicule
sur le trajet”.
L’illustration est présentée à titre
d’exemple seulement; en condi-
tions réelles, elle peut être légère-
ment différente.
Consommation de carburant
au cours des 15 dernières
minutes
Énergie récupérée au cours
des 15 dernières minutes
Un symbole indique 50 Wh.
Jusqu’à 5 symboles peuvent s’affi-
cher.
Consommation actuelle de
carburant
Remise à zéro des données
de consommation
Vitesse moyenne du véhicule
depuis le démarrage du sys-
tème hybride
Temps écoulé depuis le
démarrage du système
hybride
Autonomie (P.128)
La consommation moyenne de
carburant des 15 dernières
minutes est divisée par couleur
entre les anciennes moyennes
et les moyennes obtenues depuis la dernière fois où le
contacteur d’alimentation a été
placé sur ON. Utilisez la
consommation moyenne de car-
burant affichée comme réfé-
rence.
■Historique
Système audio Entune
(Entune Audio) ou système
audio plus Entune (Entune
Audio Plus) (véhicules non
dotés du module de commu-
nication de données)
1 Appuyez sur le bouton
“MENU”.
2 Sélectionnez “Infos” sur
l’écran “Menu”.
Si un écran autre que “Historique”
s’affiche, sélectionnez “Historique”.
Système audio Entune
(Entune Audio) ou système
audio plus Entune (Entune
Audio Plus) (véhicules dotés
du module de communication
de données)/système audio
haut de gamme Entune
(Entune Premium Audio)
1 Appuyez sur le bouton
“MENU”.
2 Sélectionnez “Infos” sur
l’écran “Menu”.
3 Sélectionnez “ECO” sur
l’écran “Informations”.
Si un écran autre que “Historique”
s’affiche, sélectionnez “Historique”.
L’illustration est présentée à titre
d’exemple seulement; en condi-
tions réelles, elle peut être légère-
A
B
C
D
E
F
G
1282-1. Bloc d’instrumentation
ment différente.
Meilleure consommation de
carburant enregistrée
La plus récente consomma-
tion de carburant
Antécédents précédents de
consommation de carburant
• Système audio Entune (Entune Audio) et système audio plus
Entune (Entune Audio Plus) :
Affiche la consommation quoti-
dienne moyenne de carburant. (Au
lieu de la date, “Trajet 1” à
“Trajet 5” s’affichera.)
• Système audio haut de gamme Entune (Entune Premium Audio) :
Affiche la consommation quoti-
dienne moyenne de carburant.
Mise à jour des données de
la plus récente consomma-
tion de carburant
Remise à zéro des données
de l’historique
L’historique de consommation
moyenne de carburant est
divisé par couleur entre les
anciennes moyennes et la
consommation moyenne de car-
burant depuis la dernière mise à
jour. Utilisez la consommation moyenne de carburant affichée
comme référence.
■Mise à jour des données de
l’historique
Mettez à jour la plus récente
consommation de carburant en
sélectionnant “Extrait” pour mesu-
rer de nouveau la consommation
actuelle de carburant.
■Remise à zéro des données
Vous pouvez supprimer les données
de consommation en sélectionnant
“Effacer”.
■Autonomie
Affiche la distance maximale (esti-
mée) pouvant être parcourue avec
la quantité de carburant résiduelle
dans le réservoir.
Cette distance est calculée en fonc-
tion de votre consommation
moyenne de carburant. C’est pour-
quoi il peut y avoir un écart entre la
distance réelle pouvant être parcou-
rue et celle affichée.
A
B
C
D
E
1323-1. Informations sur les clés
Les clés sont dotées de la télé-
commande suivante :
Véhicules non dotés du sys-
tème Smart keyVerrouille toutes les por-
tières ( P.137)
Déclenche l’alarme ( P.133)
Déverrouille toutes les por-
tières ( P.137)
Ouvre les glaces latérales
*
( P.137)
*: La personnalisation de ce
réglage doit être confiée à votre
concessionnaire Toyota.
NOTE
●N’exposez pas les clés à des
températures élevées sur de
longues périodes.
●Ne mouillez pas les clés, ne les
lavez pas aux ultrasons, etc.
●Ne fixez pas d’objets métal-
liques ou magnétiques sur les
clés et ne placez pas celles-ci à
proximité de tels objets.
●Ne démontez pas les clés.
●Ne fixez pas d’autocollants ni
d’autres objets sur la surface
des clés.
●Ne placez pas les clés à proxi-
mité d’objets générant des
champs magnétiques, tels que
les téléviseurs, les systèmes
audio et les cuisinières à induc-
tion.
●Ne placez pas les clés à proxi-
mité d’équipement médical
électrique, par exemple de
l’équipement thérapeutique à
basse fréquence ou de l’équipe-
ment thérapeutique à micro-
ondes, et ne recevez pas de
soins médicaux en ayant les
clés sur vous.
■Lorsque vous portez la clé à
puce sur vous (véhicules
dotés du système Smart key)
N’approchez pas la clé à puce à
moins de 3,9 in. (10 cm) d’un
appareil électrique en marche.
Les ondes radio émises par les
appareils électriques situés à
moins de 3,9 in. (10 cm) de la clé
à puce peuvent interférer avec
celle-ci, l’empêchant ainsi de
fonctionner correctement.
■En cas de défaillance du sys-
tème Smart key ou d’autres
problèmes liés à la clé (véhi-
cules dotés du système
Smart key)
P. 7 4 0
■Lorsque vous perdez une clé
à puce (véhicules dotés du
système Smart key)
P. 7 3 8
Télécommande
A
B
C
D