Page 30 of 505

29
Proace verso_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Jestliže se při běžícím motoru ručička nachází:
- v zóně A, je teplota chladicí kapaliny správná,- v zóně B, je teplota chladicí kapaliny příliš vysoká; rozsvítí se kontrolka maximální teploty a centrální výstražná kontrolka STOP, doprovázené zvukovým signálem a výstražným hlášením na dotykovém displeji.Je nezbytné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.Před vypnutím motoru několik minut vyčkejte.Kontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Po několika minutách jízdy se teplota a tlak v chladicím okruhu zvýší.Pro doplnění kapaliny:F vyčkejte alespoň jednu hodinu na vychladnutí motoru,F povolte uzávěr otočením o dvě otáčky, aby mohl klesnout tlak,F po poklesnutí tlaku sejměte uzávěr,F dolijte kapalinu až ke značce „MA XI“.
Pozor na nebezpečí popálení při doplňování chladicí kapaliny.
Nepřelévejte ji nad úroveň značky „MA XI“ (vyznačené na nádržce).
Teplota chladicí kapaliny motoruUkazatel údržby
Systém informující řidiče o lhůtě příští prohlídky, kterou je třeba provést v souladu s plánem údržby stanoveným výrobcem vozidla.
Tato lhůta je počítána od posledního vynulování ukazatele v závislosti na proběhu kilometrů a času uplynulého od posledního vynulování.
U naftových verzí, je zohledněn i stupeň opotřebení motorového oleje (v závislosti na zemi prodeje).
Kontrola
1
Palubní zařízení
Page 32 of 505

31
Proace verso_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Počet kilometrů, které je možno ještě ujet, může být kombinován s časovým faktorem v závislosti na obvyklém způsobu jízdy.Klíč symbolizující údržbu se tedy rovněž může rozsvítit i v případě, že jste překročili dobu uplynulou od poslední prohlídky, stanovenou v dokumentu plán údržby výrobce.U naftových verzí může být klíč zafungovat i dříve než bylo očekáváno, a to podle stupně opotřebení motorového oleje (podle země prodeje).Stupeň opotřebení motorového oleje závisí na způsobu používání vozidla.
Nulování ukazatele údržbyPokud musíte po této operaci odpojit akumulátor, nejpr ve vozidlo zamkněte a vyčkejte alespoň pět minut, aby bylo vynulování ukazatele zaregistrováno.
Ve kterémkoliv okamžiku si můžete nechat zobrazit informaci o údržbě.Po každé prohlídce musí být ukazatel údržby vynulován.Pokud jste si prohlídku vozidla provedli sami, vypněte zapalování:
Vyvolávání informace o údržbě
F Stiskněte toto tlačítko a držte jej stisknuté,
F Zapněte zapalování; na ukazateli ujetých kilometrů začne odpočítávání,F Jakmile na ukazateli svítí „=0“, uvolněte tlačítko. Symbol klíče zmizí.
F Stiskněte toto tlačítko.
Informace o údržbě se zobrazí na několik sekund, poté zmizí.
1
Palubní zařízení
Page 33 of 505

32
Proace verso_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Ukazatel množství
motorového oleje
U verzí vybavených elektrickou měrkou se po zapnutí zapalování zobrazí na přístrojové desce na několik sekund informace o dostatečném množství oleje společně s informací o údržbě.
Jakékoliv ověření množství je platné, jen pokud je vozidlo ve vodorovné poloze a jeho motor je zastavený po dobu delší než 30 minut.
Správné množství oleje
Potvrzeno hlášením zobrazeným na přístrojové desce.
Nedostatek oleje
Signalizován hlášením zobrazeným na přístrojové desce.Jestliže nedostatek oleje potvrdí kontrola ruční měrkou, je nutné olej doplnit, aby nedošlo k poškození motoru.
Závada měřiče množství oleje
Je signalizována hlášením zobrazeným na přístrojové desce. Kontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Ruční měrka
Na měrce jsou 2 značky:- A = maximum; nikdy nepřelijte nad tuto značku,- B = minimum; doplňte olej plnicím hrdlem; použitý olej musí být vhodný pro daný motor.
Informace o umístění ruční měrky a o dolévání oleje u Naftového motoru naleznete v příslušné kapitole.
Palubní zařízení
Page 102 of 505
101
Proace verso_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2019
Opěrka hlavy
F Pro zdvihnutí ji vytáhněte nahoru až do polohy zajištěné západkou.F Pro vyjmutí stiskněte jazýček A a vytáhněte opěrku nahoru.F Pro zpětnou montáž zasuňte tyčky opěrky do jejich vodítek, správně v ose opěradla.F Pro spuštění stiskněte současně jazýček A a shora na opěrku.
Zadní sedadlo a lavice na kolejnicích
Různá vybavení a nastavení zde popisovaná se liší podle verze a uspořádání Vašeho vozidla.
Více informací o Bezpečnostních pásech naleznete v příslušné kapitole.
F Pro naklonění směrem dozadu zatáhněte ovladač nahoru (ze zadní strany stlačte p á č k u).F Jakmile dosáhnete požadované polohy, ovladač uvolněte.
Naklánění opěradla
Naklápěcí opěradlo může být nastaveno do více poloh.
Samostatné sedadlo se nachází vždy na pravé a lavice na levé straně (ve směru jízdy).Lavice je vybavena dvěma samostatnými opěradly.
3
Ergonomie a komfort
Page 103 of 505
102
Proace verso_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2019
Pro posunování sedadla dopředu a dozadu jsou k dispozici dva ovladače:F Z přední strany zdvihněte páčku a posuňte sedadlo dopředu nebo dozadu.F Ze zadní strany zatáhněte za pásek, aniž byste překročili bod odporu, a zatlačte sedadlo dopředu nebo jej zatáhněte dozadu.
Posunování vpřed nebo vzad
(příklad pro samostatné sedadlo)
(příklad pro samostatné sedadlo)
Sklápění opěradla do
polohy stolku
F Dejte opěrky hlavy do spodní polohy.
Posunování sedadla po celé délce kolejnice
Nenechávejte předměty (například: tašku, hračky) na sedadle, když potřebujete sklopit opěradlo.
F Dejte opěradlo sedadla do polohy stolku.F Posuňte sedadlo zatažením za zadní poutko.
F Z přední strany zdvihněte páčku pro odjištění opěradla.F Ze zadní strany páčku pro odjištění opěradla zatlačte dolů.F Překlopte opěradlo na sedák.
Ergonomie a komfort
Page 105 of 505
104
Proace verso_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2019
F Vložte přední část vodítek do kolejnic.F Překlopte sedadlo, aby se zadní vodítka
vyrovnaly do kolejnic.
F Posuňte sedadlo dopředu nebo dozadu až do zajištěné polohy.F Zdvihněte opěradlo.
(příklad pro samostatné sedadlo)F Zkontrolujte, že nic nezakrývá kolejnice.
Dbejte na to, aby žádný předmět nebo nohy cestujícího na zadním místě nezakrývaly kotvicí body a nebránily správnému zajištění celku.
Zkontrolujte správné zajištění sedadla do podlahy po jeho vrácení do polohy pro sezení.
Pro zdvihání sedadla nebo lavice nepoužívejte poutko.
Před zpětnou montáží sedadla nebo lavice do vozidla zatáhněte za poutko až na doraz, aby bylo jisté, že se mechanismus zámku správně zasunul.
Montáž
E
Page 106 of 505
105
Proace verso_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2019
Kapitánské sedadlo (sedadla) na kolejničkách
Různá vybavení a nastavení zde popisovaná se liší podle verze a konfigurace Vašeho vozidla.
F Pro zdvihnutí ji vytáhněte nahoru až do zajištěné polohy.F Pro vyjmutí stiskněte jazýček A a vytáhněte opěrku nahoru.F Pro zpětnou montáž zasuňte tyčky opěrky do jejich vodítek, správně v ose opěradla.F Pro spuštění stiskněte současně jazýček A a shora na opěrku.
Opěrka hlavy
Loketní opěrka má několik zajištěných poloh.F Zdvihněte ji co nejvíce nahoru.F Spusťte ji do krajní spodní polohy.F Nadzdvihněte opěrku do požadované zajištěné polohy.
Loketní opěrka(y)
Může být používáno v poloze čelem po nebo zády ke směru jízdy.
Kapitánské sedadlo je vybaveno tříbodovým samonavíjecím bezpečnostním pásem.
Více informací o Bezpečnostních pásech naleznete v příslušné kapitole.
3
Ergonomie a komfort
Page 109 of 505
108
Proace verso_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2019
Dbejte na to, aby žádný předmět nebo nohy cestujícího na zadním místě nezakrývaly kotvicí body a nebránily správnému zajištění celku.
Zkontrolujte správné zajištění sedadla do podlahy po jeho ustavení do polohy pro sezení.
F Posuňte sedadlo dopředu nebo dozadu až do zajištěné polohy.F Zdvihněte opěradlo.
F Zkontrolujte, že nic nezakrývá kolejnice.
F Vložte do kolejnic přední stranu vodítek.F Překlopte sedadlo, aby se zadní vodítka vyrovnaly do kolejnic.
E