Page 257 of 516
257
Proace_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Při zařazení zpětného chodu a podle vybavení Vašeho vozidla se v případě poruchy:
Kontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Rozsvítí tato kontrolka a zobrazí se hlášení, doprovázené zvukovým signálem.
Kontrolka tohoto tlačítka začne blikat a zobrazí se hlášení, doprovázené zvukovým signálem.
Za špatného počasí a v zimním období se ujistěte, že detektory nejsou pokryté blátem, námrazou či sněhem. Jestliže se po zařazení zpětného chodu ozve
zvukový signál (dlouhé pípnutí), je to upozornění na možné znečištění detektorů.Některé zdroje hluku (motocykl, nákladní vůz, sbíječka, ...) mohou aktivovat zvukovou signalizaci parkovacího asistenta.
Mytí vysokotlakou vodouPři mytí vozidla nedávejte trysku blíže než 30 cm od snímačů, jinak hrozí nebezpečí jejich poškození.
Porucha funkce
6
Řízení
Page 282 of 516

282
Proace_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Mechanická převodovka
Převodovka je tzv. bezúdržbová (výměna oleje se neprovádí).Intervaly kontrol tohoto prvku naleznete v dokumentu Plán údržby od výrobce.
Rychlost opotřebení brzd závisí na způsobu řízení, zejména u vozidel provozovaných ve městě a na krátké vzdálenosti. Může být nutné nechat
Brzdové destičky
Pro informace o kontrole opotřebení brzdových destiček, zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Stav opotřebení brzdových
kotoučů
Používejte pouze přípravky doporučené společností Toyota nebo přípravky stejné kvality a se shodnými charakteristikami.Pro optimalizaci činnosti důležitých celků, jako je například brzdový okruh, vybrala a nabízí společnost Toyota specifické přípravky.Po umytí vozidla či v zimních podmínkách se na brzdových kotoučích a destičkách může usadit vlhkost či vytvořit námraza, což může snížit účinnost brzdění. Přibrzďujte mírně za jízdy, aby se brzdové obložení takto vzniklým teplem vysušilo a odmrazilo.
Parkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih parkovací brzdy nebo zjištění ztráty její účinnosti znamená nutnost seřízení, a to i v období mezi dvěma pravidelnými prohlídkami.
Kontrola uvedeného systému musí být provedena autorizovaným dealerem nebo opravářem společnosti Toyota nebo jiným odborníkem, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
zkontrolovat stav brzd i v období mezi dvěma pravidelnými prohlídkami vozidla.Pokles hladiny brzdové kapaliny znamená opotřebení brzdových destiček (pokud nedošlo k úniku z okruhu).
Automatická převodovka
Převodovka je tzv. bezúdržbová (výměna oleje se neprovádí).Intervaly kontrol tohoto prvku naleznete v dokumentu Plán údržby od výrobce.
Pilotovaná převodovka
Převodovka je tzv. bezúdržbová (výměna oleje se neprovádí).Seznamte se s dokumentem plán údržby od výrobce kde jsou uvedeny intervaly jejích kontrol.
Praktick
Page 285 of 516

285
Proace_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Doporučení pro skladování
Láhve s AdBlue® neskladujte ve vozidle.
AdBlue® zamrzá při teplotě nižší než -11 °C a jeho kvalita se zhoršuje při teplotě vyšší než 25 °C. Láhve je doporučeno skladovat na chladném místě a ve stínu, mimo přímé sluneční záření.Za takových podmínek lze kapalinu skladovat nejméně 1 rok.Kapalinu, která zamrzla, lze použít po jejím rozmrznutí při teplotě okolního prostředí.
Postup
Před doplňováním se ujistěte, že vozidlo stojí na plochém a vodorovném podkladu.
F Vypněte zapalování a vytáhněte klíč ze spínací skřínky nebo stiskněte tlačítko START/STOP ( je-li jím vozidlo vybaveno) pro vypnutí motoru.
F Pro přístup k nádržce s AdBlue® otevřete přední levé dveře.F Spodem vytáhněte černou krytku.
F Pootočte modrým uzávěrem o šestinu otáčky proti směru pohybu hodinových ručiček.F Vytáhněte uzávěr směrem nahoru.
Láhve od AdBlue® nevyhazujte do běžného domácího odpadu. Použijte kontejnery vyhrazené k tomuto účelu nebo láhve odevzdejte pracovníkům servisu.
V zimním období ověř te, že je teplota vozidla vyšší než -11 °C, jinak nebude možno AdBlue®, které při této teplotě zamrzá, přelít do nádržky. Aby bylo možno provést doplnění, zaparkujte vozidlo na několik hodin do temperovaného prostoru.
7
Praktick
Page 338 of 516

338
Proace_cs_Chap10a_BTA_ed01-2016
ERA-GLONASS emergency call system (if equipped)
V případě nárazu vozidla zaznamenaného počítačem airbagů, nezávisle na případném rozvinutí airbagů, zahájí systém tísňové volání automaticky.
Tísňové volání Toyota s lokalizací
V tísni stiskněte toto tlačítko na více než 2 sekundy.Blikání zelené diody a hlasová zpráva potvrdí zahájení volání na dispečink „Tísňové volání Toyota
s lokalizací“*.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit.Zelená dioda zhasne.Přidržení tohoto tlačítka (ve kterémkoliv okamžiku) na déle než 8 sekund požadavek zruší.
Zelená dioda svítí (bez blikání), jakmile je navázána komunikace.Po skončení hovoru dioda zhasne.
Volání je obsluhováno dispečinkem „Tísňové volání Toyota s lokalizací“, který obdrží informace umožňující určit polohu vozidla a může předat potřebné kvalifikované hlášení příslušným záchranným složkám.V zemích, kde takový dispečink není zřízen nebo v případě, že služba lokalizace byla zákazníkem výslovně odmítnuta, je volání směrováno bez lokalizace vozidla přímo na linku tísňového volání (112).* Využívání těchto služeb podléhá všeobecným podmínkám a je podmíněno dostupností.
Obraťte se na zástupce sítě Toyota.
Audio a Telematika