
3
1
8
7
6
5
4
3
2
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
3-4. Regolazione del volante
e degli specchietti
Volante .................................... 246
Specchietto retrovisore
interno................................... 248
Specchietti retrovisori
esterni ................................... 250
3-5. Apertura e chiusura dei
finestrini e del tetto apribile
Alzacristalli elettrici.................. 252
Tetto apribile ........................... 256
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida del veicolo .................... 262
Carico e bagagli ...................... 273
Traino di un rimorchio
(modelli 2WD) ....................... 274
Traino di un rimorchio
(modelli AWD) ...................... 283
4-2. Procedure di guida
Interruttore di alimentazione
(accensione) ......................... 284
Modalità di guida EV ............... 289
Trasmissione ibrida ................. 292
Leva indicatore di direzione .... 298
Freno di stazionamento .......... 299
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
Interruttore fari ........................ 300
Abbaglianti automatici ............. 304
Interruttore luci fendinebbia .... 308
Tergicristalli e lavavetro .......... 309
Tergilunotto e lavavetro .......... 315
4-4. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo serbatoio
carburante ............................ 317
4-5. Uso dei sistemi di assistenza
alla guida
Toyota Safety Sense ...............321
PCS (sistema di sicurezza
pre-collisione) ........................334
LDA (Allarme allontanamento
corsia con controllo dello
sterzo) ...................................346
RSA (assistenza alla
segnaletica stradale) .............359
Controllo radar dinamico della
velocità di crociera sull’intera
gamma di velocità .................364
Controllo radar dinamico
della velocità di crociera ........379
Controllo velocità di crociera ...393
Interruttore di selezione
modalità di guida ...................397
Limitatore di velocità ................399
BSM
(monitoraggio punti ciechi) ....402
• Funzione monitoraggio
punti ciechi ..........................418
• Funzione di allarme
presenza veicoli nell’area
retrostante...........................422
Sensore di assistenza
al parcheggio Toyota.............428
Funzione di frenata di
assistenza al parcheggio.......440
S-IPA (sistema di assistenza
al parcheggio intelligente
semplice) ...............................453
Sistemi di assistenza alla
guida .....................................488
4-6. Consigli per la guida
Consigli per la guida di
veicoli ibridi............................496
Consigli per la guida
invernale................................499
4Guida

13Tavole
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)Tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 309
Precauzioni per la stagione invernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 499
Precauzioni relative al lavaggio dell’auto (veicoli con tergicristalli
con sensore pioggia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 544
Sostituzione dei gommini del tergicristallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 603
Sportello tappo del serbatoio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 317
Procedura di rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 317
Tipo di carburante/capacità serbatoio del carburante . . . . . . . . . . . . . P. 709
Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 572
Dimensioni/pressione di gonfiaggio pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 718
Pneumatici invernali/catene da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 499
Controllo/rotazione/sistema di allarme pressione pneumatici
*1 . . . . . P. 572
In caso di foratura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 652, 672
Cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 557
Apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 557
Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 710
In caso di surriscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 697
Fari/luci di posizione anteriori/
luci diurne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 300
Fendinebbia anteriori/luce retronebbia
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 308
Indicatori di direzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 298
Luci di posizione posteriori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 300
Luci targa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 300
Luci retromarcia
*2
Spostamento della leva del cambio su R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 292
4
5
6
7
Lampadine delle luci di guida esterne
(Procedura di sostituzione: P. 614, Watt: P. 719)
*1: se in dotazione
*2: Potrebbero trovarsi sul lato opposto, in base all’area di commercializzazione.
8
9
10
11
12
13

381-1. Per l’uso in piena sicurezza
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
I principali componenti del sistema airbag SRS sono quelli illustrati sopra. Il
sistema airbag SRS è controllato dal gruppo sensori airbag. Quando entrano
in funzione gli airbag, una reazione chim ica nei dispositivi di gonfiaggio air-
bag provoca istantaneamente la generazione di un gas non tossico che riem-
pie il cuscino degli airbag, limitando così il movimento degli occupanti.
Componenti del sistema airbag SRS
Sensori di collisione frontale
Spia di allarme SRS e spia “PAS-
SENGER AIRBAG”
Interruttore di inserimento/disinse-
rimento manuale airbag
Airbag passeggero anteriore
Sensori di collisione laterale (ante-
riori)
Sensori collisione laterale (portiera
anteriore)
Pretensionatori e limitatori di forza
cinture di sicurezza
Airbag laterali
Airbag laterali a tendina
Sensori di collisione laterale
(posteriori)
Sensore di posizione sedile con-
ducente
Airbag conducente
Airbag per le ginocchia condu-
cente
Gruppo sensori airbag
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

821-4. Sistema ibrido
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Sotto il lato destro del sedile poste-
riore è presente una bocchetta di
aspirazione aria destinata al raffred-
damento della batteria ibrida (batteria
di trazione). Se la bocchetta è ostru-
ita, la capacità di ricarica/scarica-
mento della batteria ibrida (batteria di
trazione) potrebbe ridursi.
Quando il sensore di collisione rileva un urto di una determinata intensità, il
sistema di interruzione di emergenza interrompe la corrente ad alta tensione
e arresta la pompa carburante per ridurre al minimo il rischio di folgorazione e
perdita di carburante. Se il sistema di interruzione di emergenza si attiva, il
veicolo non si riavvia. Per riavviare il sistema ibrido, rivolgersi a un conces-
sionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
Viene visualizzato automaticamente un messaggio quando si verifica un’ano-
malia nel sistema ibrido oppure quando si cerca di eseguire un’operazione
non corretta.
Se sul display multi-informazioni
viene visualizzato un messaggio di
allarme, leggere il messaggio e
seguire le istruzioni.
Bocchetta di aspirazione aria della ba tteria ibrida (batteria di trazione)
Sistema di interruzione di emergenza
Messaggio di allarme del sistema ibrido

1001-5. Impianto antifurto
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Sistema di bloccaggio doppio
I veicoli che utilizzano questo sistema
sono muniti di etichette applicate sui
cristalli di entrambe le portiere ante-
riori.
Spegnere l’interruttore di alimentazione, far scendere tutti i passeggeri dal
veicolo e assicurarsi che tutte le porte siano chiuse.
Con la funzione di accesso:
Toccare l’area del sensore sulla maniglia esterna della portiera del condu-
cente o sulla maniglia della portiera del passeggero anteriore (se dotata di
sensore) per due volte nel giro di 5 secondi.
Con il radiocomando a distanza:
Premere due volte nel giro di 5 secondi.
Con la funzione di accesso: afferrare la maniglia esterna della portiera sul
lato conducente o sul lato passeggero anteriore (se dotata di sensore).
Con il radiocomando a distanza: premere .
: se in dotazione
Per impedire l’accesso non autorizzato al veicolo, disattivare la fun-
zione di sbloccaggio porte sia dall’interno che dall’esterno del veicolo.
Inserimento del sistema di bloccaggio doppio
Disinserimento del sistema di bloccaggio doppio
AVVISO
■ Precauzioni relative al sistema di bloccaggio doppio
Non attivare mai il sistema di bloccaggio doppio se vi sono persone nell’abitacolo,
poiché nessuna delle porte potrà essere aperta dall’interno del veicolo.

101
1
1-5. Impianto antifurto
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
Allarme
L’allarme ricorre a luci e suoni per segnalare il rilevamento di un’intrusione.
Quando è impostato, l’allarme si attiva nei seguenti casi:
● Il portellone posteriore o una delle portiere, bloccati, vengono sbloccati o
aperti senza utilizzare la funzione di accesso o il radiocomando a distanza.
(Le portiere si bloccano nuovamente in modo automatico).
● Il cofano viene aperto.
● Il sensore anti-intrusione, se in dotazione, rileva qualcosa in movimento
all’interno del veicolo. (Un intruso è entrato nel veicolo).
Chiudere le porte e il cofano e bloc-
care tutte le porte utilizzando la fun-
zione di accesso o il radiocomando a
distanza. L’impianto verrà inserito
automaticamente dopo 30 secondi.
All’inserimento dell’impianto, la spia
passa da accesa fissa a lampeggiante.
Per disattivare o disinserire l’alla rme eseguire una delle seguenti operazioni.
● Sbloccare le porte utilizzando la funzione di accesso o il radiocomando a
distanza.
● Avviare il sistema ibrido. (L’allarme verrà disattivato o disinserito dopo
alcuni secondi).
: se in dotazione
L’ a l l a r m e
Inserimento dell’impianto di allarme
Disattivazione o disinserimento dell’allarme

1041-5. Impianto antifurto
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Il sensore anti-intrusione rileva la presenza di un intruso o di movimento
all’interno del veicolo.
Questo impianto è progettato per scoraggiare e prevenire il furto del veicolo,
ma non garantisce un’assoluta sicurezza.
■Inserimento del sensore anti-intrusione
Il sensore anti-intrusione viene inserito automaticamente quando si inseri-
sce l’allarme. ( P. 101)
■Disinserimento del sensore anti-intrusione
Se si lasciano animali o altri oggetti animati all’interno del veicolo, accer-
tarsi di disinserire il sensore anti-intr usione prima di inserire l’allarme, dal
momento che reagisce al movimento all’interno del veicolo.
Spegnere l’interruttore di alimentazione.
Sul display multi-informazioni viene visualizzato un messaggio per 4 secondi
circa con la richiesta se si desidera disinserire il sensore anti-intrusione.
Premere o sull’interrut-
tore di controllo del display sul
volante, selezionare “Yes”,
quindi premere .
Se entro circa 5 secondi non viene
eseguita un’operazione, il messag-
gio scompare automaticamente e il
sensore anti-intrusione non verrà
disinserito.
Il sensore anti-intrusione si riattiva ogni volta che l’interruttore di alimentazione
viene portato in modalità ON.
Sensore anti-intrusione (se in dotazione)
1
2

1051-5. Impianto antifurto
1
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Quando il messaggio con la richiesta se si desidera disinserire il sensore anti-
intrusione non viene visualizzato
Il messaggio potrebbe non essere visualizzato se è visualizzato un altro messaggio. In
questo caso, portare l’interruttore di alimentazione sulla modalità ON, seguire le istru-
zioni visualizzate sul display e spegnere nuovamente l’interruttore di alimentazione.
■ Disinserimento e riabilitazione automatica del sensore anti-intrusione
● L’allarme viene attivato anche se il sensore anti-intrusione è stato disinserito.
● Dopo averlo disinserito, il sensore anti-intrusione può essere nuovamente attivato
premendo l’interruttore di alimentazione o sbloccando le porte utilizzando la funzione
di accesso o il radiocomando a distanza.
● Il sensore anti-intrusione viene automaticamente riabilitato quando il sistema di
allarme viene disattivato.
■ Considerazioni sul rilevamento del sensore anti-intrusione
Il sensore può attivare l’allarme nei seguenti casi:
• Movimento di persone all’esterno del veicolo
● Persone o animali sono presenti all’interno
del veicolo.
● Un finestrino laterale o il tetto apribile (se in
dotazione) è aperto.
In questo caso, il sensore può rilevare
quanto segue:
• Vento o movimento di oggetti quali foglie e
insetti all’interno del veicolo
• Ultrasuoni emessi da dispositivi quali i
sensori anti-intrusione di altri veicoli
● All’interno del veicolo sono presenti oggetti
instabili, ad esempio accessori penzolanti o
indumenti appesi ai ganci appendiabiti.