
85
F Premiestnite radiacu páku do polohy M.
F
Z
atlačte smerom dopredu pre
zvýšenie prevodových stupňov.
F
Z
atlačte smerom dozadu pre
zníženie prevodových stupňov.
Neplatná hodnota
Tento znak sa zobrazí v prípade, ak
b ol nesprávne zaradený prevodový
stupeň (voľba medzi dvoma polohami).
Kedykoľvek môžete zmeniť polohu D na M
a polohu M na D .
Ak je motor v
chode na voľnobežných
otáčkach, s uvoľnenými brzdami
a
zvolenou polohou R , D alebo M, vozidlo
sa uvedie do pohybu aj bez stlačenia
akcelerátora.
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru vo
vnútri vozidla s
naštartovaným motorom.
Pri vykonávaní údržby s
naštartovaným
motorom zaistite parkovaciu brzdu
a
zvoľte polohu P . Nikdy nezaraďujte polohu N
, keď sa
vozidlo pohybuje.
Nikdy nezaraďujte polohu P alebo R , ak
nie je vozidlo úplne zastavené.
Ak bola za jazdy nedopatrením zaradená
poloha N, nechajte poklesnúť otáčky
motora, následne zaraďte polohu D a až
potom akcelerujte.
Ak je teplota nižšia ako -23 °C, je potrebné
ponechať motor v chode na voľnobeh po
dobu približne štyroch minút, aby bola
zabezpečená správna činnosť a dlhá
životnosť motora a prevodovky.
Programy Šport a Sneh
Tieto dva špeciálne programy dopĺňajú
automatický režim pri veľmi špecifických
podmienkach používania.
Program Šport „S “
F Po naštartovaní motora stlačte tlačidlo „ S“.
Prevodovka sa automaticky nastaví na
dynamický štýl jazdy.
Na združenom prístroji sa zobrazí
symbol S.
Program sneh T
(V závislosti od motora).
F
K eď je motor v chode, stlačte tlačidlo „ T“.
Prevodovka sa prispôsobí jazde po klzkom
povrchu.
Tento program uľahčuje rozbeh a
ovládanie
vozidla za podmienok nízkej adhézie vozovky.
T sa objaví na združenom prístroji.
Ak chcete ukončiť aktivovaný program
a
vrátiť sa do automatického adaptívneho
režimu, kedykoľvek znova stlačte zvolené
tlačidlo.
Návrat do automatickej
činnosti
F V ktoromkoľvek okamihu môžete opätovným zatlačením tlačidla S alebo „ T“
opustiť aktivovaný program a
vrátiť sa do
autoadaptívneho režimu.
Zastavenie – parkovanie
Skôr ako vypnete motor.
F Z voľte si polohu P alebo N .
F
Z
atiahnite ručnú brzdu.
F
Z
nehybnite vozidlo.
6
Riadenie

90
Systém detekcie podhustenia nenahrádza
pozornosť vodiča.
Tento systém vás nezbavuje povinnosti
každý mesiac a pred každou dlhou cestou
skontrolovať tlak hustenia pneumatík
(vrátane tlaku hustenia pneumatiky
rezervného kolesa).
Jazda s
podhustenými pneumatikami
zhoršuje priľnavosť, predlžuje
brzdné dráhy, spôsobuje predčasné
opotrebovanie pneumatík, najmä
v
náročných podmienkach (veľké
zaťaženie, vysoké rýchlosti, dlhé trasy).
Jazda s
podhustenými pneumatikami
zvyšuje spotrebu paliva.
Hodnoty tlaku pneumatík predpísané pre
vaše vozidlo sú vyznačené na štítku tlaku
pneumatík.
Viac informácií o
identifikačných
pr vkoch nájdete v
príslušnej časti. Kontrola tlaku v
pneumatikách sa
musí vykonávať „za studena“ (vozidlo
zastavené 1 hodinu alebo prešlo
vzdialenosť kratšiu ako 10 km pri nízkej
rýchlosti) .
V opačnom prípade (za tepla) pridajte
k
hodnotám uvedeným na štítku 0,3 baru.
Signalizácia podhustenia
Je signalizované nepretržitým
rozsvietením kontrolky, zvukovým
signálom a v závislosti od výbavy
zobrazením správy.
F
O
kamžite spomaľte, pričom sa vyhnite
prudkému otáčaniu volantom a
brzdeniu.
F
Z
astavte hneď, ako to bude možné, len čo
vám to umožnia dopravné podmienky.
Zistený pokles tlaku nemá vždy za
následok viditeľnú deformáciu pneumatiky.
Neuspokojte sa len s
vizuálnou kontrolou. alebo
F
a
k nie je možné vykonať túto kontrolu ihneď,
jazdite opatrne zníženou rýchlosťou.
Výstraha bude aktívna, až pokiaľ nebude
vykonaná reinicializácia systému.
Výstraha o podhustení pneumatiky je
spoľahlivá len vtedy, ak sa reinicializácia
systému vykonala so správne nastaveným
tlakom na všetkých štyroch pneumatikách.
Reinicializácia
Systém sa musí reinicializovať po každej
úprave tlaku jednej alebo viacerých pneumatík,
ako aj po výmene jedného alebo viacerých
kolies.
Pred reinicializáciou systému sa uistite, že
je tlak vo všetkých štyroch pneumatikách
správny pre dané podmienky používania
vozidla a
v súlade s odporúčaniami na
štítku s
údajmi o tlaku pneumatík.
Upozornenie na podhustenie pneumatík
bude spoľahlivé len v
prípade, ak sa
reinicializácia systému vykoná so správne
nastaveným tlakom vo všetkých štyroch
pneumatikách.
Systém detekcie podhustenia nezobrazí
varovanie, ak je v
čase reinicializácie
nesprávne nastavený tlak.
F V prípade prasknutia pneumatiky použite súpravu na dočasnú opravu pneumatiky alebo
rezer vné koleso (v závislosti od druhu výbavy),
alebo
F
a
k máte k dispozícii kompresor, ako napríklad
kompresor súpravy na dočasnú opravu
pneumatík, skontrolujte za studena tlak vo
všetkých štyroch pneumatikách,
R

97
- môže zapríčiniť vypnutie motora,
- m ôže byť sprevádzané špecifickým zvukom
čerpadla, ktorý je spôsobený vyplnením
brzdového okruhu.
Kolízii sa dá vyhnúť automaticky, ak rozdiel
v rýchlosti medzi vaším vozidlom a vozidlom
pred vami nie je väčší ako 15
km/h.
V prípade prekročenia tohto limitu, systém
vyvinie maximálne úsilie, aby znížil
nárazovú rýchlosť a
tým zabránil nárazu
alebo znížil jeho intenzitu.
Aktivácia/deaktivácia
Funkciu Active City Brake je
možné aktivovať alebo deaktivovať
v
ponuke Driving/Vehicle
(Riadenie/Vozidlo).
Po vypnutí zapaľovania ostane stav systému
uložený v
pamäti.
Pri každom ďalšom zapnutí zapaľovania,
ak je funkcia automatického núdzového
brzdenia deaktivovaná, sa zobrazí dočasná
správa signalizujúca tento stav pri prekročení
rýchlostného limitu (10
km/h). Systém Active City Brake deaktivujte v
nasledujúcich prípadoch:
-
p
o náraze na čelné sklo v blízkosti
snímača,
-
v p
rípade ťahania prívesu,
-
v p
rípade, že je vozidlo ťahané,
-
p
ri prechádzaní bariéry s mýtnymi
poplatkami,
-
v p
rípade použitia automatickej
umývacej linky.
Prevádzkové obmedzenia
Systém nedeteguje:
- c hodcov, zvieratá, motocyklistov, cyklistov,
-
n
epohyblivé a nereflexné materiály
a
objekty (kartón, múr atď.),
-
v
ozidlá jazdiace v opačnom smere
premávky.
Tento systém sa nespustí ani nezasiahne, ak
vodič:
-
e
nergicky zatlačí na pedál akcelerátora
-
a
lebo prudko otočí volantom (vyhýbací
manéver).
Prevádzkové poruchy
Vyčistite hornú časť čelného skla a odstráňte
z nej akékoľvek nečistoty, zarosenie alebo
predmety (samolepky, lístie atď.), ktoré by mohli
narušiť laserové zorné pole. V nasledujúcich prípadoch si nechajte funkciu
skontrolovať v
sieti PEUGEOT alebo v inom
kvalifikovanom ser vise:
-
Z
obrazí sa hlásenie o chybe automatického
brzdového systému spolu so zvukovým
signálom, čo značí, že sa vyskytla porucha.
-
P
o náraze sa systém automaticky vyradí
z činnosti a bude nefunkčný. Systém
rozpozná aktiváciu airbagov.
Nikdy sa nepokúšajte o demontáž, nastavenie ani
t estovanie snímača.
Akýkoľvek zásah na snímači môže byť vykonaný
v
sieti PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom ser vise.
Zarosenie čelného skla alebo nahromadenie
snehu na kapote vozidla by mohli spôsobiť
nesprávnu činnosť snímača. V prípade zakrytia
snímača sa zobrazí hlásenie.
Využívajte funkciu odrosovania čelného
skla a
pravidelne čistite oblasť čelného skla,
nachádzajúcu sa pred snímačom.
Pri jazde v nepriaznivom počasí (veľmi
silný dážď, krúpy, hmla, sneh atď.), buďte
mimoriadne obozretný. Brzdná dráha sa
v
takýchto prípadoch zvyšuje, zatiaľ čo
výpočtové parametre lasera zostávajú rovnaké.
6
Riadenie

99
Deaktivácia/aktivácia predných
a zadných parkovacích snímačov
Bez dotykového displeja
F Systém sa deaktivuje alebo aktivuje stlačením tohto tlačidla.
Po deaktivácii systému sa rozsvieti svetelná
kontrolka.
Funkcia sa môže deaktivovať alebo
aktivovať prostredníctvom ponuky
Driving/Vehicle (Riadenie/Vozidlo).
Funkcia sa automaticky deaktivuje
v
prípade ťahania prívesu alebo inštalácie
nosiča bicykla (vozidlo vybavené ťažným
zariadením alebo nosičom bicykla
odporúčaným spoločnosťou PEUGEOT).
Prevádzkové obmedzenia
- Určité prekážky, ktoré sa nachádzajú v mŕ tvych uhloch snímačov, nemusia
byť detegované alebo nemusia byť viac
detegované počas manévru.
-
Č
innosť snímačov môžu narúšať zvuky,
ktoré vydávajú hlučné vozidlá a
stroje (napr.
kamión, zbíjačka atď.).
-
N
iektoré materiály (textílie) absorbujú
zvukové vlny: chodci nemusia byť
zaznamenaní.
-
Č
innosť snímačov môže narúšať aj
nahromadený sneh alebo napadané lístie
na povrchu vozovky.
-
N
áraz spredu alebo zozadu môže narušiť
nastavenia snímačov, čo systém nie vždy
deteguje: merania vzdialeností môžu byť
nesprávne.
-
S
klon vozidla s naloženým batožinovým
priestorom môže narušiť meranie
vzdialenosti.
-
S
nímače môžu byť ovplyvnené
nepriaznivými poveternostnými
podmienkami (hustý dážď, hustá hmla,
sneženie atď.).
Odporúčania pri údržbe
V nepriaznivom počasí alebo v zimnom
o bdobí sa ubezpečte, že snímače nie
sú pokryté blatom, námrazou alebo
snehom. Po zaradení spätného chodu vás
zvukový signál (dlhé pípnutie) upozorní na
prípadné znečistenie snímačov.
Vysokotlakové umývanie
Pri umývaní vášho vozidla udržiavajte
trysku vo vzdialenosti minimálne 30
cm od
s ním a č ov.
Porucha činnosti
V prípade poruchy sa pri zaradení
spätného chodu na združenom
prístroji rozsvieti táto výstražná
kontrolka, sprevádzaná zobrazením
správy a
zvukovým signálom (krátke
pípnutie).
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaný ser vis, kde vám systém
skontrolujú.
S dotykovým displejom
6
R

102
F Posuňte sa s vozidlom smerom dopredu, až
kým sa nezobrazí ďalšia správa.
F
Z
araďte spätný chod a uvoľnite volant.Prebieha asistovaný parkovací manéver.
Neprekračujte rýchlosť 8
km/h a pokračujte
v manévroch, rešpektujte informácie
poskytované funkciou „parkovacích snímačov“
až po zobrazenie správy, ktorá informuje
o ukončení parkovacieho manévru.
Svetelná kontrolka ovládača zhasne, čo bude
sprevádzané zvukovým signálom.
Vodič preberá kontrolu nad riadením vozidla.
Výjazd z pozdĺžneho
parkovacieho miesta.
F Ak chcete opustiť pozdĺžne parkovacie miesto, zapnite motor.
V zastavenom vozidle aktivujte systém Park
Assist:
F
Z
atlačte na tento ovládač.
Kontrolka ovládača zostane zhasnutá.
Na displeji sa zobrazí správa.
F
Z
voľte si parkovací manéver výjazdu
z
pozdĺžneho parkovacieho miesta.
S
vetelná kontrolka ovládača sa rozsvieti.
F
A
ktivujte ukazovateľ smeru na strane,
kde sa nachádza výjazd z
požadovaného
parkovacieho miesta.
U
kazovateľ smeru počas manévru bliká,
bez ohľadu na polohu páčky ovládania.
F
Z
voľte chod dopredu alebo cúvanie
a
uvoľnite volant.
Po ukončení merania vás správa oboznámi
o
možnosti zaparkovania vozidla na tomto
mieste, či je jeho rozmer postačujúci.
R

103
Prebieha parkovací manéver výjazdu z pozdĺžneho
parkovacieho miesta s asistenciou.
Neprekračujte rýchlosť 5 km/hod a pokračujte
v
manévroch, rešpektujte informácie poskytované
funkciou „parkovacích snímačov“ až po zobrazenie
správy, ktorá informuje o
ukončení parkovacieho
manévru.
Parkovací manéver je ukončený v
okamihu, keď predné
kolesá vozidla opustia priestor parkovacieho miesta.
Svetelná kontrolka ovládača zhasne, čo bude
sprevádzané zvukovým signálom.
Vodič preberá kontrolu nad riadením vozidla.
Deaktivácia
Systém sa automaticky deaktivuje:
- v ypnutím zapaľovania,
-
p
ri samovoľnom vypnutí motora,
-
a
k sa nezačal žiaden parkovací manéver do
5
minút od voľby jeho typu,
-
p
o dlhšom zastavení vozidla v priebehu
parkovacieho manévru,
-
p
ri aktivácii protišmykového systému kolies
(ASR),
-
a
k rýchlosť vozidla prekračuje uvedený
limit,
-
a
k vodič preruší otáčavý pohyb volantu,
-
a
k vodič stlačí ovládač systému Park Assist,
-
a
k nie je možné vozidlo náležite umiestniť
(príliš veľký počet manévrov pri vjazde
alebo výjazde vozidla).
-
a
k sú dvere vodiča otvorené,
-
a
k jedno z predných kolies narazí na
prekážku.
Na displeji sa zobrazí správa. Vodič preberie kontrolu nad riadením vozidla.
Ak je systém deaktivovaný počas
parkovacieho manévru, vodič je nútený ho
manuálnym spôsobom uviesť do činnosti, aby
opätovne aktivoval prebiehajúce merania.
Vyradenie z činnosti
Systém sa automaticky vyradí z činnosti:
-
v p rípade ťahania prívesu,
-
a
k sú dvere vodiča otvorené,
-
a
k je rýchlosť vozidla vyššia ako 70 km/h.
Pre dlhodobejšiu deaktiváciu sa obráťte na sieť
PEUGEOT alebo iný kvalifikovaný ser vis.
6
R

106
Vhodné palivá
Palivo používané pre
benzínové motory
Benzínové motory sú kompatibilné
s biopalivami, ktoré zodpovedajú súčasným aj
pripravovaným normám EÚ a
sú dostupné na
čerpacích staniciach:
Benzín vyhovujúci norme EN228
v
zmesi s
biopalivom zodpovedajúcim
norme EN15376.
Povolené je len použitie aditív do
benzínových palív, ktoré vyhovujú norme
B715 0 01.
Palivo používané pre
naftové motory
Naftové motory sú kompatibilné s biopalivami,
k toré zodpovedajú súčasným aj pripravovaným
normám EÚ a
sú dostupné na čerpacích
staniciach: Podrobnejšie informácie si môžete vyžiadať
v
sieti PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom
servise.
Použitie akéhokoľvek iného typu (bio)
paliva (čisté alebo riedené rastlinné
alebo živočíšne oleje, výhrevný olej atď.)
je prísne zakázané (riziko poškodenia
motora a
palivového okruhu).Povolené je len použitie aditív do
naftových palív, ktoré vyhovujú norme
B715000.
Nafta pri nízkej teplote
Pri teplotách nižších ako 0 °C tvorba parafínov
v letnom type dieselových palív môže spôsobiť
nesprávnu činnosť obvodu na prívod paliva.
Aby ste tomu predišli, odporúčame používať
zimný typ dieselového paliva a
udržiavať
palivovú nádrž naplnenú na viac ako 50
%.
Ak napriek tomu bude mať motor pri teplotách
pod -15
°C problém naštartovať, stačí nechať
vozidlo na chvíľu v
garáži alebo v inom
vykurovanom priestore.
Cesta do zahraničia
Niektoré palivá môžu poškodiť motor vášho
vozidla.
V niektor ých krajinách sa môže vyžadovať
použitie špecifického typu paliva
(so špecifickým oktánovým číslom,
špecifickým obchodným názvom…)
z dôvodu zabezpečenia správnej činnosti
motora.
V prípade potreby doplňujúcich informácií sa
obráťte na vášho predajcu.
Nafta vyhovujúca norme EN590
v
zmesi s
biopalivom zodpovedajúcim
norme EN14214 (možné pridanie až 7
%
metylesteru mastných kyselín). Nafta vyhovujúca norme EN16734
v
zmesi s
biopalivom zodpovedajúcim
norme EN14214 (možné pridanie až
10
% metylesteru mastných kyselín).
Nafta s
parafínom vyhovujúca norme
EN15940
v zmesi s
biopalivom
zodpovedajúcim norme EN14214
(možné pridanie až 7
% metylesteru
mastných kyselín).
S vaším naftovým motorom je
možné používať palivo B20
alebo
B30
zodpovedajúce norme EN16709.
Použitie tohto biopaliva vrátane
príležitostného je však podmienené
prísnym dodržiavaním osobitných
podmienok údržby nazývaných
„Náročné jazdné podmienky“.
Praktick

116
Manuálna prevodovka
Prevodovka si nevyžaduje údržbu
(bez výmeny oleja).
Automatická prevodovka
Prevodovka si nevyžaduje údržbu
(bez výmeny oleja).
Brzdové doštičky
Opotrebovanie brzdových
doštičiek závisí od spôsobu jazdy,
predovšetkým v prípade vozidiel
používaných v
meste na krátke
vzdialenosti. Niekedy je potrebné
nechať si skontrolovať stav bŕzd aj
v
období medzi prehliadkami vozidla.
Ak sa nejedná o únik tekutiny v okruhu,
s ignalizuje pokles hladiny brzdovej kvapaliny
opotrebovanie brzdových doštičiek.
Stav opotrebovania
brzdových kotúčov/bubnov
Všetky potrebné informácie týkajúce
sa kontroly stavu opotrebovania
brzdových kotúčov/bubnov získate
v
sieti PEUGEOT alebo v inom
kvalifikovanom ser vise.
Parkovacia brzda
V prípade príliš dlhej dráhy pohybu
parkovacej brzdy alebo straty
účinnosti tohto systému je nutné
vykonať nastavenie aj v
období
medzi servisnými prehliadkami.
Kontrola tohto systému sa musí vykonávať
v
sieti PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom
servise.
Kolesá a p neumatiky
Kontrola tlaku pneumatík sa
musí vykonávať na všetkých
pneumatikách vrátane rezer vného
kolesa „za studena“, a to najmenej
raz za mesiac a
pred dlhou jazdou. pravidelné kontroly stavu pneumatík (dezénu
a
bočníc), diskov a ventilov.
Používanie kolies a pneumatík inej než
špecifikovanej veľkosti môže ovplyvniť
životnosť pneumatík, otáčanie kolies, svetlú
výšku, meranie ukazovateľa rýchlosti a mať
nepriaznivý vplyv na držanie jazdnej stopy.
Montáž pneumatík rôznej veľkosti na prednú
a zadnú nápravu môže spôsobiť nesprávnu
reguláciu systému ESC.
Používajte len výrobky odporúčané
spoločnosťou PEUGEOT alebo výrobky
rovnakej kvality a podobného typu.
Na účely zabezpečenia optimálnej
činnosti takých dôležitých komponentov
ako je brzdový okruh, spoločnosť
PEUGEOT vyberá a
ponúka špecifické
v ý r o b k y.
Na brzdových kotúčoch a doštičkách
sa môže po umytí vozidla vytvoriť vlhký
povlak alebo v zimnom období námraza,
čím sa môže znížiť účinnosť brzdenia.
Niekoľkokrát mierne pribrzdite, aby brzdy
vyschli a
rozmrazili sa.
Hodnoty tlaku uvedené na štítku tlaku
pneumatík sú platné pre „studené“ pneumatiky.
Pokiaľ ste jazdili dlhšie ako 10
minút alebo
viac ako 10
kilometrov rýchlosťou vyššou ako
50
km/h, k hodnotám uvedeným na štítku je
potrebné pridať 0,3
baru (30 kPa).
Podhustenie pneumatík zvyšuje spotrebu
paliva. Nevyhovujúci tlak pneumatík spôsobuje
ich predčasné opotrebovanie a
má negatívny
vplyv na držanie jazdnej stopy – riziko nehody!
Jazda s
opotrebovanými alebo poškodenými
pneumatikami znižuje účinnosť brzdenia
a
kontrolu nad riadením vozidla. Odporúčajú sa
P