Page 25 of 343

Chiavi, portiere e finestrini23Chiusura centralizzataServe a sbloccare e bloccare
portiere, il vano di carico e lo sportel‐
lino del carburante.
Tirando una delle maniglie interne
delle portiere si sblocca la serratura
della rispettiva portiera. Tirando la
maniglia di nuovo si apre la portiera.
Avviso
Dopo un incidente nel quale si siano attivati gli airbag o i pretensionatori,le portiere del veicolo vengono auto‐
maticamente sbloccate.
Avviso
Trascorso un breve lasso di tempo
dal momento dello sbloccaggio
tramite telecomando, le serrature si
bloccano nuovamente se, nel frat‐
tempo, nessuna portiera viene
aperta.Sbloccaggio
Premere c.
Sono possibili due impostazioni: ● Per sbloccare solo la portiera del
conducente e lo sportellino del
carburante, premere una volta c.
Per sbloccare tutte le portiere e il
vano di carico, premere due
volte c.
● Premere una volta c per sbloc‐
care tutte le portiere, il vano di
carico e lo sportellino del carbu‐ rante.
Le impostazioni possono essere
modificate nel menù Impostazioni del
Visualizzatore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 114.
L'impostazione può essere memoriz‐
zata per la chiave in uso.
Impostazioni memorizzate 3 22.
Bloccaggio Chiudere le portiere, il vano di carico
e lo sportellino del carburante.
Premere e.
Se la portiera del conducente non è
chiusa correttamente, la chiusura
centralizzata non funziona.
Page 26 of 343
24Chiavi, portiere e finestriniSbloccaggio e apertura del
portellone posteriore
Premere c quando l'accensione è
disinserita. Per aprire il portellone, tenere premuto l'interruttore a sfiora‐
mento sotto la maniglia del portellone stesso.
Pulsanti della chiusura
centralizzata
Bloccaggio/sbloccaggio di tutte le
portiere, del vano di carico e dello
sportellino del carburante dall'abita‐
colo.
Premere e per bloccare.
Premere c per sbloccare.
Guasto del telecomando
Sbloccaggio
Sbloccare manualmente la portiera
del conducente ruotando la chiave
nella serratura. Inserire l'accensione
e premere c per sbloccare tutte le
portiere, il vano di carico e lo sportel‐
lino del carburante. Accendendo il
quadro si disattiva il sistema di bloc‐
caggio antifurto.
Bloccaggio
Bloccare manualmente la portiera del conducente ruotando la chiave nella
serratura.
Page 27 of 343

Chiavi, portiere e finestrini25Guasto della chiusura
centralizzata
Sbloccaggio
Sbloccare manualmente la portiera
del conducente ruotando la chiave
nella serratura. Le altre portiere
possono essere aperte azionando
due volte la maniglia interna. Il vano
di carico e lo sportellino del carbu‐
rante non possono essere aperti. Per
disattivare il sistema di bloccaggio
antifurto, inserire l'accensione
3 27.
Bloccaggio
Abbassare il pomello di bloccaggio di tutte le portiere eccetto quello dellaportiera del conducente. Quindi chiu‐
dere la portiera del conducente e
bloccarla dall'esterno usando la
chiave. Lo sportellino del carburante
e il portellone posteriore non possono
essere bloccati.
Bloccaggio automaticoQuesta funzione di sicurezza può
essere configurata automaticamente
per bloccare tutte le portiere, il vanodi carico e lo sportellino del bocchet‐ tone di riempimento non appena
viene superata una certa velocità.
Le impostazioni possono essere
modificate nel menù Impostazioni del
Visualizzatore Info. Personalizza‐
zione del veicolo 3 114.
Le impostazioni possono essere
memorizzate per la chiave in uso
3 22.
Sicure per bambini9 Avvertenza
Azionare la sicura per bambini
quando i sedili posteriori sono
occupati da bambini.
Utilizzando una chiave o un caccia‐ vite idoneo, girare la sicura per
bambini nella portiera posteriore in
posizione orizzontale. La portiera non può essere aperta dall'interno. Per
disattivare la sicura per bambini,
girare la sicura in posizione verticale.
Page 28 of 343

26Chiavi, portiere e finestriniPortiere
Vano di carico Portellone posterioreApertura
Dopo lo sbloccaggio, premere l'inter‐
ruttore a sfioramento sotto la moda‐
natura e aprire il portellone poste‐
riore.
Chiusura centralizzata 3 23.
Chiusura
Usare la maniglia interna.
Non premere l'interruttore a sfiora‐
mento sotto la modanatura del portel‐ lone posteriore durante la chiusura,
altrimenti il portellone posteriore si
sblocca di nuovo.
Chiusura centralizzata 3 23.
Indicazioni generali sull'uso del
portellone9 Pericolo
Non viaggiare con il portellone
posteriore aperto o socchiuso,
per esempio per trasportare
oggetti voluminosi, altrimenti
potrebbero entrare nell'abitacolo gas di scarico tossici, inodori e
invisibili. e causare perdita di
coscienza e persino la morte.
Attenzione
Prima di aprire il portellone,
controllate se vi siano impedimenti
nella parte alta, come ad es. la
portiera di un garage, al fine di
evitare danni al portellone.
Controllare sempre la zona opera‐ tiva sopra e dietro il portellone
posteriore.
Page 29 of 343
Chiavi, portiere e finestrini27Avviso
L'installazione sul portellone poste‐ riore di accessori pesanti può
comprometterne la capacità di rima‐
nere aperto.Sicurezza del veicolo
Sistema di bloccaggioantifurto9 Avvertenza
Non utilizzare il sistema se vi sono
persone all'interno del veicolo, in
quanto le portiere non possono
essere sbloccate dall'interno.
Il sistema blocca tutte le portiere. E
per poter essere attivato è necessario
che tutte le portiere siano chiuse.
Sbloccando il veicolo si disattiva il
sistema meccanico di bloccaggio
antifurto. Ciò non è possibile con il
pulsante della chiusura centralizzata.
Attivazione
Premere e due volte sul telecomando
entro 5 secondi.
Impianto di allarme antifurto L'impianto di allarme antifurto è
combinato con il sistema di bloccag‐
gio antifurto.
Esso controlla: ● portiere, portellone, cofano
● abitacolo comprensivo del vano di carico adiacente
● inclinazione del veicolo, per esempio se viene sollevato
● accensione
Page 30 of 343

28Chiavi, portiere e finestriniAttivazione● Il sistema di allarme antifurto si attiva automaticamente dopo
30 secondi dal bloccaggio del
veicolo (inizializzazione del
sistema).
● Premendo direttamente il
pulsante e sul telecomando dopo
il bloccaggio.
Avviso
L'apporto di modifiche all'interno del
veicolo, come ad esempio l'uso di
coprisedili e l'abbassamento dei
finestrini o l'apertura del tettuccio
apribile, può compromettere la
funzionalità di controllo dell'abita‐
colo.
Attivazione senza controllo
dell'abitacolo e dell'inclinazione
del veicolo
Disattivare la funzione di controllo
dell'abitacolo e dell'inclinazione del
veicolo se persone o animali sono
all'interno del veicolo a causa dei forti
segnali a ultrasuoni e della possibile
attivazione dell'allarme provocata dai
movimenti. Disattivare anche se il
veicolo viene trasportato su un
traghetto o su un treno.
1. Chiudere il portellone posteriore, il cofano e i finestrini.
2. Premere o. Il LED nel pulsante
si accende per dieci minuti al
massimo.
3. Chiudere le portiere.
4. Attivare l'impianto di allarme anti‐ furto.
Il messaggio di stato viene visualiz‐
zato nel Driver Information Centre.
LED di stato
Il LED di stato è integrato nel sensore
nella parte superiore del quadro stru‐ menti.
Page 31 of 343

Chiavi, portiere e finestrini29Stato durante i primi 30 secondi di
attivazione del sistema di allarme
antifurto:LED acceso:test, ritardo di
allarmeLampeggio
rapido del LED:portiere, portel‐
lone o cofano non
completamente
aperti o chiusi,
oppure sistema
guasto
Stato dopo aver attivato il sistema:
Lampeggio
lento del LED:il sistema è attivato
In caso di guasti, rivolgersi ad un'offi‐
cina.
Disattivazione Sbloccando il veicolo si disattiva l'im‐
pianto di allarme antifurto.
Allarme Quando scatta, l'avvisatore acustico
d'allarme entra in funzione e le luci di
emergenza lampeggiano contempo‐
raneamente. Il numero e la durata
dell'allarme è stabilito dalla legge.
L'allarme può essere disattivato
premendo un pulsante qualsiasi sul
telecomando oppure inserendo l'ac‐
censione.
Il sistema di allarme antifurto può
essere disattivato solo premendo c o
inserendo l'accensione.
I segnalatori di emergenza indicano
che un allarme è scattato e non è
stato interrotto dal conducente.
Lampeggeranno velocemente per tre volte quando il veicolo verrà sbloc‐
cato con il Controllo remoto. Inoltre, il
Driver Information Centre visualizza
un messaggio di avvertimento dopo
aver attivato l'accensione.
Messaggi del veicolo 3 112.
Se si deve scollegare la batteria del
veicolo (ad esempio per interventi di
manutenzione), è necessario disatti‐
vare la sirena dell'allarme come
segue: attivare e poi disattivare l'ac‐
censione, poi scollegare la batteria
del veicolo entro 15 secondi.Dispositivo elettronico di
bloccaggio motore
Il sistema fa parte del blocchetto di
accensione e controlla se il veicolo
può essere avviato con la chiave in
uso.
Il dispositivo elettronico di bloccaggio motore viene attivato automatica‐
mente quando si estrae la chiave
dall'interruttore di accensione.
Se la spia d lampeggia mentre l'ac‐
censione è inserita, significa che è presente un guasto nel sistema, e ilmotore non può essere avviato.
Disinserire l'accensione e ripetere il
tentativo di avviamento.
Se la spia continua a lampeggiare,
provare ad avviare il motore con la
chiave di riserva e rivolgersi ad un'of‐
ficina.
Avviso
Il dispositivo elettronico di bloccag‐
gio motore non blocca le portiere.
Ricordare pertanto di completare il
Page 32 of 343
30Chiavi, portiere e finestrinibloccaggio e di attivare l'impianto di
allarme antifurto prima di lasciare la
vettura 3 23, 3 27.
Spia d 3 105.Specchietti esterni
Forma convessa
La forma dello specchietto fa apparire
gli oggetti più piccoli, cosa che può
compromettere la capacità di valutare le distanze.
Allarme angolo morto laterale 3 237.
Regolazione elettrica
Selezionare lo specchietto retrovi‐
sore esterno desiderato e regolarne
la posizione ruotando il comando a
sinistra (L) o destra (R). Regolare il
rispettivo specchietto muovendo il
comando a quattro posizioni.
In posizione 0 non viene selezionato
alcun specchietto.
Specchietti pieghevoli
Per la sicurezza dei pedoni, gli spec‐
chietti retrovisori esterni fuoriescono
dalla normale posizione di montaggio
se vengono colpiti con forza suffi‐
ciente. Per riposizionare lo spec‐
chietto è sufficiente esercitare una
leggera pressione sul corpo dello
stesso.