Page 97 of 345

Instrumentele şi comenzile95Dacă LED-ul se schimbă în roşu, iar
Y luminează în galben, alimentaţi în
curând rezervorul.
Dacă LED-ul luminează în roşu, iar
Y clipeşte în galben, alimentaţi
imediat.
Nu permiteţi golirea completă a
rezervorului de combustibil.
Săgeata indică partea autovehiculului
pe care este amplasată clapeta
rezervorului de combustibil.
Datorită combustibilului aflat în
rezervor, cantitatea de completare poate fi mai mică decât capacitatea
specificată a rezervorului de
combustibil.Indicatorul de temperatură a
agentului de răcire motor
Numărul LED-urilor afişate arată
temperatura lichidului de răcire.
până la 3 leduri:nu s-a atins încă
temperatura de
funcţionare a
motorului4-6 leduri:temperatură de
funcţionare
normalăpeste 6 leduri:temperatură prea
mareAtenţie
Dacă temperatura agentului de
răcire este prea mare, opriţi
autovehiculul şi decuplaţi motorul. Pericol pentru motor. Verificaţi
nivelul agentului de răcire.
Afişajul de service
Sistemul de monitorizare a uzurii
uleiului de motor vă informează când
trebuie schimbat uleiul de motor şi
filtrul. Datorită condiţiilor de rulare,
numărul de kilometri parcurşi între
schimburile de ulei de motor şi de
filtru poate varia considerabil.
Dacă sistemul a calculat că durata de utilizare a uleiului de motor s-a
diminuat, Change Engine Oil Soon
(Schimbaţi cât mai curând uleiul de
motor) apare pe Centrul de informaţii
pentru şofer. Apelaţi la un atelier
service pentru schimbarea uleiului de motor şi a filtrului în decurs de o
săptămână sau după 500 km, funcţie
de care survine mai întâi.
Page 98 of 345

96Instrumentele şi comenzilePoate fi vorba despre o schimbaresuplimentară a uleiului de motor şi a
filtrului, sau parte a service-ului
periodic.
Meniul duratei de viaţă rămase a
uleiului este afişat la Centrul de
informaţii pentru şofer 3 107.
Selectaţi meniul cu informaţii despre
autovehicul ? apăsând MENU de
pe maneta de semnalizare a direcţiei.
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta Remaining Oil Life (Scadenţă schimb
de ulei) .
Durata de viaţă rămasă a uleiului este
indicată în procente.
Resetare
Apăsaţi SET/CLR de pe maneta de
semnalizare a direcţiei timp de câteva
secunde pentru resetare. Contactul
trebuie cuplat, dar motorul nu trebuie
să fie în funcţiune.
Sistemul trebuie resetat de fiecare dată când este schimbat uleiul de
motor pentru a se asigura
funcţionarea corectă. Apelaţi la un
atelier service autorizat pentru
asistenţă.
Următorul service
Apare un mesaj pe Centrul de
Informaţii pentru şofer atunci când
este necesară întreţinerea
vehiculului. Apelaţi la un atelier
service autorizat pentru executarea
lucrărilor de întreţinere în interval de
o săptămână sau de 500 km, oricare
survine mai întâi.
Informaţiile de service 3 306.
Lămpile de control Lămpile de control descrise în
continuare nu sunt prezente în
dotarea tuturor autovehiculelor.
Descrierea se referă la toate
versiunile de instrumente. În funcţie
de echipament, poate varia poziţia
lămpilor de control. La cuplarea
contactului, majoritatea lămpilor de control se vor aprinde scurt pentruefectuarea unei autoverificări.
Semnificaţia culorilor lămpilor de
control:roşu:pericol, memento importantgalben:avertisment, informare,
defecţiune
Page 99 of 345
Instrumentele şi comenzile97verde:confirmare activarealbastru:confirmare activarealb:confirmare activare
Page 100 of 345
98Instrumentele şi comenzileLămpile de control din grupul de instrumente
Page 101 of 345

Instrumentele şi comenzile99Prezentare generalăOSemnalizarea direcţiei 3 99XLampa de avertizare centură de
siguranţă 3 100vSistemele airbag şi dispozitivele
de pretensionare a centurilor de
siguranţă 3 100VDezactivarea airbagurilor
3 101pSistemul de încărcare 3 101ZLampa de control defecţiuni
3 101RSistemul de frână şi de ambreiaj
3 102mFrâna de mână electrică 3 102jDefecţiune frână de mână elec‐
trică 3 102-Acţionaţi pedala 3 102uSistemul antiblocare frâne
(ABS) 3 103RSchimbarea treptelor de viteză
3 103EDistanţa faţă de autovehiculul
din faţă 3 103cServodirecţia 3 103)Sistemul de avertizare la
părăsirea benzii de rulare
3 103nControl electronic de stabilitate
oprit 3 103bSistemul electronic de control al
stabilităţii şi sistemul de control
al tracţiunii 3 104kSistemul de control al tracţiunii
dezactivat 3 104!Preîncălzirea 3 104%Filtru de evacuare 3 104YAdBlue 3 104wSistemul de monitorizare a
presiunii în anvelope 3 104IPresiunea uleiului de motor
3 105YNivel scăzut al combustibilului
3 105dSistemul antidemaraj 3 1058Luminile exterioare 3 105CFaza lungă 3 106fFuncţia de asistenţă pentru faza
lungă 3 106fFaruri cu LED 3 125>Proiectoarele de ceaţă 3 106rLampa de ceaţă spate 3 106mControlul vitezei de croazieră
3 106 / Controlul adaptiv al
vitezei de croazieră 3 106CSistemul adaptiv de control al
vitezei de croazieră 3 106AAutovehicul detectat în faţă
3 106LLimitator de viteză 3 107LSistemul de detectare a
semnelor de circulaţie 3 107hPortieră deschisă 3 107
Lămpi de semnalizare
O se aprinde sau clipeşte în verde.
Luminează intermitent
Luminile de parcare sunt aprinse.
Page 102 of 345

100Instrumentele şi comenzileClipeşteLămpile de semnalizare direcţie sau
de avarie sunt activate.
Clipire rapidă: defect de semnalizator
sau siguranţă asociată, defect de
semnalizator pe remorcă.
Înlocuirea becurilor 3 267,
Siguranţele fuzibile 3 274.
Lămpile de semnalizare 3 127.
Lampa de avertizare centură de siguranţă
Lampa de avertizare centură de
siguranţă pentru scaunele din faţă
X pentru scaunul şoferului sau
scaunul pasagerului din faţă se
aprinde sau clipeşte în roşu din blocul instrumentelor de bord.
Se aprinde
După cuplarea contactului, până
când se fixează centura de siguranţă.Clipeşte
După trecerea a maxim
100 de secunde de la pornirea
motorului, până când se fixează
centura de siguranţă.
Fixarea centurii de siguranţă 3 48.
Lampa de stare pentru centurile
de siguranţă din spate
X se aprinde sau clipeşte în alb în
centrul de informaţii pentru şofer
după pornirea motorului.
Se aprinde în alb
Centura de siguranţă nu este fixată.
Se aprinde în gri
Centura de siguranţă a fost fixată.
Clipeşte în alb sau gri
Centura de siguranţă fixată a fost desfăcută.
Fixarea centurii de siguranţă 3 48.
Sistemele airbag şi dispozitivele de
pretensionare a centurilor
de siguranţă
v se aprinde în roşu.
La cuplarea contactului, lampa de
control se aprinde circa 4 secunde.
Dacă lampa nu se aprinde, nu se
stinge după 4 secunde sau se aprinde
în timpul mersului, înseamnă că
există o defecţiune la sistemul airbag. Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă. Este posibil ca
airbagurile şi dispozitivele de
pretensionare a centurilor de
siguranţă să nu se declanşeze în caz de accident.
Page 103 of 345

Instrumentele şi comenzile101Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă sau a airbagurilor este
indicată de iluminarea continuă a v.9 Avertisment
Apelaţi imediat la un atelier service
autorizat pentru remedierea
cauzei defecţiunii.
Dispozitive de pretensionare centuri
de siguranţă, sistem de airbaguri
3 47, 3 51.
Dezactivarea airbagurilor
V ON (ACTIVAT) se aprinde în
galben.
Se aprinde pentru aproximativ
60 de secunde după cuplarea
contactului. Airbagul frontal al
pasagerului din faţă este activat.
* OFF (DEZACTIVAT) se aprinde în
galben.
Airbagul frontal al pasagerului din faţă este dezactivat 3 56.9 Pericol
Risc de accidentare fatală pentru
un copil instalat într-un scaun
pentru copii când airbagul
pasagerului din faţă este activat.
Risc de accidentare fatală pentru
un adult când airbagul pasagerului
din faţă este dezactivat.
Sistemul de încărcare
p se aprinde în roşu.
Se aprinde la cuplarea contactului şi
se stinge la scurt timp după pornirea
motorului.
Este aprinsă în timpul funcţionării
motorului
Opriţi autovehiculul şi motorul.
Bateria autovehiculului nu se încarcă.
Răcirea motorului poate fi întreruptă.
Servofrâna poate înceta să
funcţioneze. Apelaţi la un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
Lampa de control defecţiuni
Z se aprinde sau clipeşte în galben.
Se aprinde la cuplarea contactului şi
se stinge la scurt timp după pornirea
motorului.
Este aprinsă în timpul funcţionării
motorului
Defecţiune în sistemul de control al
emisiilor. S-ar putea ca limitele
admise pentru emisia de noxe să fie
depăşite. Apelaţi imediat la un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
Page 104 of 345

102Instrumentele şi comenzileSe aprinde în timpul funcţionării
motorului
Există o defecţiune ce poate duce la avarierea catalizatorului. Reduceţi
apăsarea asupra pedalei de
acceleraţie până când lampa nu mai
clipeşte. Apelaţi imediat la un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
Sistemul de frână şi deambreiaj
R se aprinde în roşu.
Nivelul lichidului de frână şi de
ambreiaj este prea scăzut când frâna manuală de mână nu este aplicată
3 264.9 Avertisment
Opriţi autovehiculul. Nu continuaţi
călătoria. Apelaţi la un atelier
service autorizat.
Se aprinde când frâna manuală de mână este aplicată, iar contactul este
cuplat 3 211.
Pedală de acţionare
- se aprinde sau clipeşte în galben.
Se aprinde
Trebuie acţionată pedala de frână
pentru a se elibera frâna de parcare
asistată electric 3 211
Pedala de ambreiaj trebuie apăsată pentru pornirea motorului în modul
Oprire automată. Sistemul de oprire-
pornire 3 198.
Clipeşte
Pedala de ambreiaj trebuie apăsată
pentru a porni motorul cu cheia 3 17,
3 196.
La unele versiuni, pe Centrul de
informaţii pentru şofer 3 112 este
indicat un mesaj pentru acţionarea
pedalei de ambreiaj.
Frâna de mână electrică
m se aprinde sau clipeşte în roşu.
Se aprinde
Frâna de mână electrică este cuplată 3 211.Clipeşte
Frâna de parcare asistată electronic
nu este complet aplicată sau
eliberată. Cuplaţi contactul, apăsaţi
pedala şi încercaţi să resetaţi
sistemul mai întâi prin eliberarea şi
apoi prin aplicarea frânei electrice de
mână. Dacă m clipeşte în continuare,
întrerupeţi călătoria şi apelaţi la un
atelier service.
Defecţiune frână de mână electrică
j se aprinde sau clipeşte în galben.
Se aprinde Frâna electrică de mână funcţionează
defectuos 3 211.
Clipeşte Frâna electrică de mână este în
modul service. Opriţi autovehiculul,
aplicaţi şi eliberaţi frâna electrică de
mână pentru resetare.