Page 209 of 345

Conducerea şi utilizarea autovehiculului207Maneta selectorului de
vitezeP:poziţie parcare, roţile sunt
blocate, cuplaţi numai când
autovehiculul este staţionar şi s-
a aplicat frâna de mânăR:treapta marşarier, cuplaţi numai
când autovehiculul este
staţionarN:poziţia neutrăD:modul automatM:modul manual<:schimbare într-o treaptă
superioară de viteze în modul
manual]:schimbare într-o treaptă
inferioară de viteze în modul
manual
Maneta selectorului de viteze este
blocată la P şi poate fi deplasată
numai când este cuplat contactul,
butonul de eliberare de pe maneta
selectorului de viteze este apăsată,
iar pedala de frână este aplicată.
Fără pedala de frână aplicată, lampa de control j luminează.
Dacă maneta selectorului de viteze
nu este în poziţia P când contactul
este decuplat, lampa de control j
clipeşte.
Pentru a cupla P sau R, apăsaţi
butonul de deblocare.
Motorul poate fi pornit numai cu
maneta în poziţia P sau N. Dacă s-a
selectat poziţia N, apăsaţi pedala de
frână sau aplicaţi frâna de parcare
înainte de a porni.
Nu acceleraţi în timpul selectării unei
trepte de viteze. Nu apăsaţi niciodată pedala de acceleraţie simultan cu
pedala de frână.
Când este cuplată o treaptă de viteze,
la eliberarea pedalei de frână
autovehiculul începe să se mişte
încet.
Frâna de motor
Pentru a utiliza frâna de motor, la abordarea unei pante selectaţi otreaptă inferioară de viteze; consultaţi Modul manual.
Page 210 of 345

208Conducerea şi utilizarea autovehicululuiBalansarea autovehiculului
Balansarea autovehiculului este
permisă doar dacă acesta este
împotmolit în nisip, noroi sau zăpadă. Mişcaţi maneta selectorului de viteze
între D şi R în mod repetat. Nu
supraturaţi motorul şi evitaţi
accelerarea bruscă.
Parcarea
Folosiţi frâna de mână şi cuplaţi P.
Cheia poate fi scoasă din contact numai dacă maneta selectorului de
viteze se află în poziţia P.
Modul manualDeplasaţi maneta selectorului de
viteze din poziţia D către stânga, în
poziţia M.
Deplasaţi maneta selectorului de
viteze în sus + pentru a trece într-o
treaptă superioară de viteze.
Deplasaţi maneta selectorului de
viteze în jos - pentru a trece într-o
treaptă inferioară de viteze.
Dacă se selectează o treaptă
superioară de viteze când viteza de deplasare este prea redusă, respectiv
o treaptă inferioară de viteze la o
viteză de deplasare prea ridicată,
schimbarea treptei de viteze nu are
loc. În acest caz, pe Centrul de
informaţii pentru şofer apare un
mesaj.
În modul manual, nu are loc
comutarea automată la o treaptă
superioară de viteze la turaţii ridicate
ale motorului.Indicaţia de schimbare a treptei
de viteză
Simbolul R cu un număr alături apare
la schimbarea treptei de viteză; este
recomandat pentru reducerea
consumului de carburant.
Indicaţia de schimbare a treptei de
viteză apare numai în modul manual.
Programele electronice deconducere
● Când este selectat modul SPORT, transmisia schimbă
treptele de viteze la turaţii mai
mari ale motorului (dacă sistemul de control al vitezei de croazieră
nu este activat). Modul SPORT
3 216.
● Programele speciale adaptează automat punctele de schimbare a
treptelor de viteze la conducerea în rampă sau în pantă.
● În condiţii de carosabil acoperit cu zăpadă sau gheaţă sau pe altesuprafeţe alunecoase, controlul
electronic al transmisiei permite
Page 211 of 345

Conducerea şi utilizarea autovehiculului209şoferului să selecteze manual
treapta întâi, a doua sau a treia
pentru pornire.
Funcţia Kickdown (accelerare la maximum)
Dacă, în modul automat, pedala de
acceleraţie este apăsată complet,
transmisia comută la o treaptă
inferioară de viteză în funcţie de
turaţia motorului.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni, se va afişa un
mesaj în Centrul de informaţii pentru
şofer. Mesajele autovehiculului
3 112.
Transmisia nu mai comută treptele
automat. Continuarea călătoriei este
posibilă prin schimbarea manuală a
treptelor de viteze.
Este disponibilă numai cea mai înaltă treaptă de viteze. În funcţie de natura
defecţiunii, treapta a 2-a poate fi
disponibilă în modul manual.
Schimbaţi treapta numai când
autovehiculul este oprit.Apelaţi la un atelier service pentru
remedierea defecţiunii.
Întreruperea alimentăriielectrice
În cazul întreruperii alimentării
electrice, maneta selectorului de
viteze nu poate fi scoasă din
poziţia P. Cheia nu poate fi scoasă din
contact.
Dacă bateria autovehiculului s-a
descărcat, apelaţi la pornirea asistată
a autovehiculului 3 298.
Dacă nu bateria autovehiculului este
cauza defecţiunii, eliberaţi maneta
selectorului de viteze.
1. Aplicaţi frâna de mână.
2. Degajaţi manşonul manetei selectorului de viteze din consola
centrală din faţă, rabataţi-l în sus
şi rotiţi-l spre stânga.
Page 212 of 345

210Conducerea şi utilizarea autovehiculului3. Apăsaţi maneta de deblocare şimutaţi selectorul din P în N. Dacă
se cuplează din nou aceste poziţii,
maneta selectorului de viteze se
va bloca din nou în poziţia
respectivă. Apelaţi la un atelier
service pentru remedierea cauzei
întreruperii alimentării electrice.
4. Instalaţi din nou manşonul manetei selectorului de viteze pe
consola centrală.Transmisia manuală
Pentru a cupla treapta marşarier,
apăsaţi pedala de ambreiaj şi apoi
apăsaţi butonul de deblocare de pe
maneta selectorului de viteze şi
cuplaţi treapta de viteze.
Dacă treapta de viteze respectivă nu
este cuplată, aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia
neutră, eliberaţi şi apăsaţi din nou
pedala de ambreiaj; selectaţi din nou treapta de viteze.
Nu permiteţi patinarea inutilă a
ambreiajului.
Când o acţionaţi, apăsaţi complet pedala de ambreiaj. Nu utilizaţi
pedala pe post de sprijin pentru picior.Atenţie
Nu este recomandabil să
conduceţi având mâna sprijinită
pe maneta schimbătorului de
viteze.
Indicaţia de schimbare a treptei de
viteză 3 103.
Sistemul de oprire-pornire 3 198.
Page 213 of 345

Conducerea şi utilizarea autovehiculului211Frânele
Sistemul de frânare cuprinde două
circuite independente de frânare.
Dacă unul dintre circuite se
defectează, autoturismul poate fi
frânat prin intermediul celuilalt circuit.
Însă efectul de frânare se realizează
numai la apăsarea fermă a pedalei de frână. Pentru acest lucru este
necesară o forţă considerabil mai
mare. Distanţa de frânare este mai
mare. Apelaţi imediat la un atelier
service pentru asistenţă, înainte de a
vă continua călătoria.
Când motorul nu funcţionează,
funcţia de asistare a frânării este
inactivată după una sau două
acţionări ale pedalei. Efectul de
frânare nu este redus, însă frânarea
necesită o forţă considerabil mai
mare. Este foarte important să aveţi
în vedere acest amănunt atunci când autovehiculul este tractat.
Lampa de control R 3 102.Sistemul antiblocare frâne
Sistemul antiblocare frâne (ABS)
previne blocarea roţilor.
Sistemul ABS începe să regleze
presiunea de frânare imediat ce o
roată prezintă tendinţă de blocare.
Autovehiculul rămâne manevrabil,
chiar în cursul frânărilor bruşte.
Acţiunea sistemului ABS este
semnalată printr-o vibraţie a pedalei
de frână şi zgomotul caracteristic
procesului de reglare.
Pentru frânare optimă, menţineţi
apăsată pedala de frână pe întreaga
durată a procesului de frânare,
neluând în considerare pulsarea
pedalei. Nu reduceţi forţa exercitată
asupra pedalei de frână.
După demarare, sistemul efectuează
o autotestare care poate fi sonoră.
Lampa de control u 3 103.
Lampa de frână adaptabilă
În timpul frânării de urgenţă, toate
cele trei lămpi de frână clipesc pe
durata controlului ABS.
Defecţiuni9 Avertisment
Dacă există o defecţiune în
sistemul ABS, roţile se pot bloca la frânarea bruscă a autovehiculului. Avantajele sistemului ABS nu mai
sunt disponibile. În cursul
frânărilor bruşte, autovehiculul nu
mai poate fi controlat şi poate intra
în derapaj.
Apelaţi la un atelier service pentru
remedierea defecţiunii.
Frâna de mână
9 Avertisment
Înainte de a ieşi din autovehicul,
verificaţi starea frânei de parcare.
Lampa de control R (frână de
Page 214 of 345

212Conducerea şi utilizarea autovehicululuiparcare manuală) sau m (frână de
parcare electrică) trebuie să
lumineze constant.
Frâna de parcare manuală
9 Avertisment
Folosiţi întotdeauna frâna de
mână în mod ferm, fără a acţiona butonul de eliberare, mai ales
dacă vă aflaţi pe drumuri înclinate.
Pentru a elibera frâna de parcare,
trageţi uşor în sus maneta, apăsaţi butonul de deblocare de pe
manetă şi coborâţi maneta
complet.
Pentru a reduce forţele de
acţionare, apăsaţi în acelaşi timp
şi pedala de frână.
Lampa de control R 3 102.
Frâna de mână electrică
Se aplică numai atunci când
autovehiculul este staţionar9 Avertisment
Trageţi comutatorul m minimum
o secundă până când indicatorul
de control m luminează constant
şi se aplică frâna electrică de
parcare 3 102. Frâna electrică de
parcare funcţionează automat cu
o forţă adecvată.
Înainte de a ieşi din autovehicul, verificaţi starea frânei electrice de parcare. Indicator de control m
3 102.
Frâna de mână electrică poate fi
activată întotdeauna, chiar când
contactul este decuplat.
Nu operaţi sistemul frânei de mână
electrice prea des cu motorul oprit
deoarece se va descărca bateria
autovehiculului.
Eliberarea
Cuplaţi contactul. Menţineţi pedala de
frână apăsată şi apoi apăsaţi butonul
m .
Page 215 of 345

Conducerea şi utilizarea autovehiculului213Funcţia de asistenţă la demarare
Autovehicule cu transmisie manuală:
Apăsarea pedalei de ambreiaj şi apoi
eliberarea uşoară a pedalei de
ambreiaj şi apăsarea uşoară a
pedalei de acceleraţie dezactivează
automat frâna de mână electrică.
Acest lucru nu este posibil dacă se
trage concomitent butonul m.
Autovehiculele cu transmisie
automată: Cuplaţi D şi apoi apăsaţi
pedala de acceleraţie pentru a
dezactiva automat frâna de mână
electrică. Acest lucru nu este posibil
dacă se trage concomitent
butonul m.
Frânarea dinamică atunci când
autovehiculul este în mişcare
Când autovehiculul este în mişcare şi
butonul m este menţinut tras,
sistemul frânei de parcare asistate
electronic va încetini autovehiculul,
dar nu îl va opri.
Imediat ce butonul m este eliberat,
frânarea dinamică va fi oprită.Verificarea funcţionării
Atunci când autovehiculul nu se
deplasează, frâna de mână electrică
poate fi acţionată automat. Acest
lucru se realizează pentru verificarea
sistemului.
Defecţiuni
Modul de urgenţă al frânei de parcare
asistată electronic este indicat printr-
o lampă de control j şi printr-un
mesaj afişat pe centrul de informaţi
pentru şofer. Mesajele
autovehiculului 3 112.
Aplicarea frânei de parcare asistate
electronic: trageţi şi menţineţi tras
butonul m mai mult de cinci secunde.
Dacă lampa de control m se aprinde,
frâna de parcare asistată electronic
este aplicată.
Eliberarea frânei de parcare asistate
electronic: apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul m mai mult de
două secunde. Dacă lampa de
control m se stinge, frâna de parcare
asistată electronic este eliberată.
Lampa de control m clipeşte: frâna
de parcare asistată electronic nu este complet aplicată sau eliberată. Dacălampa clipeşte permanent, eliberaţi
frâna de parcare asistată electronic şi reîncercaţi să o aplicaţi.
Sistemul de asistenţă la frânare
Dacă pedala de frână este apăsată rapid şi în forţă, se aplică automat
forţa maximă de frânare.
Funcţionarea sistemului de asistenţă
la frânare poate acţiona aparent ca un impuls în pedala de frână şi o
rezistenţă mai puternică când se
apasă pedala de frână.
Exercitaţi o presiune constantă
asupra pedalei de frână atâta timp cât
este necesară frânarea de urgenţă.
Forţa maximă de frânare este redusă automat la eliberarea pedalei de
frână.
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă
Sistemul ajută la prevenirea unei
deplasări neintenţionate la pornirea
de pe loc din pantă.
Page 216 of 345

214Conducerea şi utilizarea autovehicululuiLa eliberarea pedalei de frână după
oprirea în rampă, frânele rămân
activate încă două secunde. Frânele
se eliberează automat, imediat ce
autovehiculul începe să accelereze
sau după expirarea celor
două secunde de menţinere.
Sistemul de asistenţă la pornirea în
rampă nu este activ în timpul unui
Autostop.Sistemele de suport în
conducere
Sistemul de control altracţiunii
Sistemul de control al tracţiunii (TC)
este parte a sistemului de control electronic al stabilităţii.
Sistemul TC îmbunătăţeşte
stabilitatea autovehiculului când este necesar, indiferent de tipul suprafeţei
drumului sau de aderenţa
anvelopelor, prin prevenirea patinării
roţilor de tracţiune.
Imediat ce roţile de tracţiune încep să
patineze, puterea motorului este
redusă şi roata care patinează cel mai
mult este frânată individual. Acest lucru îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.TC este funcţional după fiecare
pornire a motorului, imediat ce se
stinge lampa de control b.
Atunci când TC funcţionează, b
clipeşte.9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Lampa de control b 3 104.