
306Conservação do veículo
Enroscar o olhal de reboque o mais
possível e até parar na horizontal.
Prender um cabo de reboque - ou,
ainda melhor, uma barra de reboque - ao olhal de reboque.
O olhal de reboque deverá ser
utilizado apenas para rebocar e não
para recuperar o veículo.
Ligar a ignição para destrancar o
volante e se poder utilizar luzes dos
travões, buzina e limpa-pára-brisas.
Atenção
Desativar os sistemas de apoio ao condutor, tais como a Travagem
de Emergência Ativa 3 238, caso
contrário o veículo poderá travar
automaticamente durante o
reboque.
Mudar a alavanca seletora para a
posição de ponto morto.
Desengatar o travão de mão.
Atenção
Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força
de tracção em excesso pode
danificar o veículo.
Quando o motor está desligado, é
necessária mais força para travar e
mexer a direcção.
Para evitar a entrada de gases de escape do veículo rebocador, ligar a
recirculação do ar e fechar as janelas.
Veículos com caixa de velocidades
automática: O veículo tem de ser
rebocado voltado para a frente a uma velocidade não superior a 80 km/h
nem por mais de 100 km. Em todos
os outros casos e quando a caixa de
velocidades estiver avariada, o eixo
dianteiro deve ser elevado do chão.
Recorrer à ajuda de uma oficina.
Depois de rebocar, desaparafusar o
olhal de reboque.
Inserir a tampa no fundo e fechar.
Rebocar outro veículo

Conservação do veículo307Envolver um pano à volta da ponta de
uma chave de fendas plana para
evitar danos na pintura. Inserir uma
chave de parafusos no rebordo
inferior da tampa. Soltar a tampa
deslocando cuidadosamente a chave de parafusos para baixo. Para evitar
danos, recomenda-se colocar um
pano entre a chave de parafusos e o
aro.
O olhal de reboque está arrumado
com as ferramentas do veículo
3 286.
Enroscar o olhal de reboque o mais
possível e até parar na horizontal.
O olhal de fixação na traseira, por
baixo do veículo, nunca deve ser
utilizado como olhal de reboque.
Prender um cabo de reboque - ou, ainda melhor, uma barra de reboque- ao olhal de reboque.
O olhal de reboque deverá ser
utilizado apenas para rebocar e não
para recuperar o veículo.Atenção
Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força
de tracção em excesso pode
danificar o veículo.
Depois de rebocar, desaparafusar o
olhal de reboque.
Inserir a tampa no fundo e encaixar.
Conservação do
veículo
Conservação da carroçaria
Fechaduras As fechaduras são lubrificadas nafábrica com uma massa para
canhões de fechadura de elevada
qualidade. Utilizar agente
descongelante apenas quando
absolutamente necessário, já que
esse remove a lubrificação e dificulta
o funcionamento das fechaduras.
Depois de utilizar um agente
descongelante, proceder à
lubrificação das fechaduras numa
oficina.
Lavagem
A pintura do veículo é exposta a
influências do ambiente. Lavar e
encerar o veículo regularmente.
Ao utilizar estações de lavagem
automática, seleccionar um
programa que inclua enceragem.

Conservação do veículo309Utilizar um pano macio que não
largue pelo ou camurça com líquido
limpa-vidros e produto de remoção
de insectos.
Ao limpar o óculo traseiro a partir do
interior, limpar sempre paralelamente
ao elemento de aquecimento para
evitar danos.
Para remoção mecânica de gelo,
utilizar um rapador de gelo de
extremidade afiada. Empurrar o
raspador bem contra o vidro para não
ficar sujidade por baixo dele e raspar o vidro.
Remover resíduos de sujidade das
escovas do limpa-pára-brisas com
um pano macio e um limpa-vidros.
Além disso, remova da janela
quaisquer resíduos, tais como cera,
restos de insectos e afins.
Os resíduos de gelo, a poluição e a
utilização contínua do limpa-pára-
-brisas nas janelas secas danificarão
ou inclusive destruirão as escovas do
limpa-pára-brisas.Tecto de abrir
Nunca limpar com solventes ou
agentes abrasivos, combustíveis,
meios agressivos (por exemplo,
diluente, soluções com acetona,
etc.), meios acídicos ou muito
alcalinos ou panos abrasivos.
Jantes e pneus
Não utilizar dispositivos de limpeza a jacto a alta pressão.
Limpar as jantes com um produto de
limpeza de jantes de pH neutro.
As jantes são pintadas e podem ser
tratadas com os mesmos produtos
utilizados para a carroçaria.
Danos na pintura Rectificar pequenos danos na pintura
com uma caneta de retoque antes
que apareça ferrugem. Áreas de
maiores danos ou com ferrugem
devem ser reparadas por uma
oficina.Substrutura
Algumas áreas da substrutura do
veículo têm um revestimento em PVC enquanto outras áreas críticas
possuem uma camada de cera de
protecção durável.
Depois de a substrutura ser lavada,
verificar a substrutura e aplicar cera
se necessário.
Materiais de borracha/betume podem
danificar a camada de PVC. Os
trabalhos na substrutura devem ser
realizados numa oficina.
Antes e depois do Inverno, lavar a
substrutura e verificar a camada de
cera de protecção.
Sistema de gás liquefeito9 Perigo
O gás liquefeito é mais pesado do
que o ar e pode juntar-se em
pontos de acumulação.
Num fosso, ter cuidado ao
executar trabalhos na parte
inferior da carroçaria.

332Informação do clientefitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any
claim, damages or other liability,
whether in an action of contract, tort
or otherwise, arising from, out of or in
connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the
name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.
unzip
This is version 2005-Feb-10 of the
Info-ZIP copyright and license. The definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
-zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and license, “Info-ZIP” is defined as thefollowing set of individuals:Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth,
Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
This software is provided “as is,”
without warranty of any kind, express
or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the distribution. The sole exception to
this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
permitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered

334Informação do clienteSmith, Steven M. Schweda, Christian
Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Este software é fornecido "tal qual",
sem qualquer tipo de garantia,
expressa ou implícita. Em nenhum
caso será a Info-ZIP ou seus
contribuintes considerada
responsável por quaisquer danos
directos, indirectos, acidentais,
especiais ou consequentes
originários da utilização ou
incapacidade de utilização deste
software.
É por este meio concedida
autorização para usar este software
para qualquer objectivo, incluindo
aplicações comerciais, e para o
alterar e redistribuir livremente,
sujeito às seguintes restrições:
1. As redistribuições do código de fonte devem reter o aviso de
direitos de autor acima
apresentado, definição,
desresponsabilização e esta lista
de condições.2. As redistribuições em forma de binário (executáveis compilados)
devem reproduzir o aviso de
direitos de autor acima apresentado, definição,
desresponsabilização e esta lista de condições na documentação
e/ou outros materiais fornecidos
com a distribuição. A única excepção a esta condição é a
redistribuição de um binário
convencional UnZipSFX
(incluindo SFXWiz) como parte
de um arquivo de auto-extracção; tal é permitido sem inclusão desta
licença, desde que a etiqueta
normal SFX não tenha sido
retirada do binário ou sido
desactivada.
3. As versões alteradas - incluindo, mas não se limitando a portas
para novos sistemas operativos,
portas existentes com novas
interfaces gráficas, e versões de
biblioteca dinâmica, partilhada ou estática - têm de ser claramente
assinaladas como tal e não
podem ser descritas como fonte
original. As ditas versões alteradas também não podem serdescritas como publicações Info-
-ZIP, incluindo, sem limitação, a
identificação das versões
alteradas com os nomes "Info-
-ZIP" (ou qualquer variante dos
mesmos, incluindo, sem
limitação, diferentes
capitalizações), "Pocket UnZip",
"WiZ" ou "MacZip" sem o
consentimento explícito da Info-
-ZIP. As ditas versões alteradas
também não têm permissão para utilizarem indevidamente
endereços eletrónicos da Zip-
-Bugs ou Info-ZIP ou o(s) URL da Info-ZIP.
4. A Info-ZIP retém o direito de utilizar os nomes "Info-ZIP", "Zip","UnZip", "UnZipSFX", "WiZ",
"Pocket UnZip", "Pocket Zip" e
"MacZip" para as suas próprias
publicações de fonte e binário.
Marcas registadasApple Inc.
Apple CarPlay™ é uma marca da
Apple Inc.
App Store ®
e iTunes Store ®
são
marcas registadas da Apple Inc.

342Corte de corrente ....................... 214
Cortinas pára-sol .........................36
D DAB ............................................ 153
Dados do motor .........................320
Dados do veículo ........................317
Dados específicos do veículo ........3
Declaração de Conformidade .....326
DEF ............................................ 208
Definições de sistema ................147
Definições de volume .................146
Definições do som ......................145
Definições do visor .............159, 160
Definições memorizadas ..............23
Desativação de airbag .................58
Desativação diferida da alimentação ............................. 201
Desativação do Airbag ..............103
Desempenho ............................. 321
Designação dos pneus ..............287
Desligar por sobrecarga de rotação do motor ....................203
Destrancar o veículo ...................... 6
Dimensões do veículo ...............323
Direção ....................................... 200
Direcção assistida ......................105
Dispositivo de acoplamento de reboque ................................... 257Dispositivo de segurança para
crianças .................................... 26
Distância de seguimento ............105
E Elementos de comando Sistema de informação e lazer 137
Volante .................................... 137
Emissão de áudio digital ............153
Emparelhamento ........................179
Encostos de cabeça ....................38
Encostos de cabeça activos .........40
Entrada de ar ............................. 197
Equipamento de telemóveis e rádio CB ................................. 187
Espelhos retrovisores aquecidos 32
Espelhos retrovisores exteriores ..31
Espelhos retrovisores interiores ...32
Espelhos retrovisores rebatíveis . 31
Estacionamento ...................19, 206
Estações TMC ............................ 163
Estofos........................................ 310
Etiqueta do airbag ........................52
Execução dos trabalhos ............264
F
Faróis.......................................... 124
Faróis de halogéneo ..................271
Faróis de LED ............108, 128, 274
Faróis de nevoeiro .....108, 130, 274Faróis na condução no
estrangeiro ............................. 127
Favoritos ..................................... 169
Ferramentas .............................. 286
Ferramentas do veículo ..............286
Ficheiros áudio ........................... 156
Ficheiros de filmes...................... 156
Ficheiros de imagens .................156
Filtro de escape ..................106, 207
Filtro de partículas ......................207
Fluido de escape diesel ..............208
Fluidos e lubrificantes recomendados ........................ 317
Formatos de ficheiros Ficheiros áudio ........................ 156
Ficheiros de filmes ..................156
Ficheiros de imagens ..............156
Função antirroubo .....................136
Função automática de antiencandeamento .................32
Função manual de antiencandeamento .................32
Funcionamento Telefone .................................. 183
Funcionamento básico ...............143
Funcionamento do ar condicionado .......................... 197
Funcionamento do menu ............143
Funil ............................................ 254

344Líquidos e lubrificantesrecomendados .......................312
Lista de viragens ........................175
Listas de favoritos....................... 151 Memorizar estações ................151
Recuperar estações ................151
Locais de montagem dos sistemas de segurança para
crianças .................................... 62
Local ........................................... 152
Luz da chapa de matrícula ........278
Luz de aviso de avaria ..............103
Luz de nevoeiro traseira .............130
Luzes da pala pára-sol ..............132
Luzes de aviso ....................... 95, 99
Luzes de condução diurna ........128
Luzes de emergência ................129
Luzes de leitura .........................132
Luzes de marcha-atrás ..............131
Luzes de máximos ............107, 125
Luzes de nevoeiro traseiras ......108
Luzes de presença ....................131
Luzes do habitáculo ..........132, 278
Luzes exteriores .........................124
Luzes indicadoras de mudança de direção ...................... 101, 130
Luzes indicadores de mudança de direção laterais ..................277
Luzes laterais ............................. 124
Luzes traseiras .......................... 275Luz exterior ................................ 107
Luz traseira de nevoeiro .............275
M
Macaco ....................................... 286
Manómetros.................................. 95
Mapas ......................................... 164
Marcas registadas ......................334
Memorizar estações ...................151
Mensagens de falha ..................115
Menu inicial................................. 143
Modo manual ............................. 213
Motores a diesel ........................253
Motores a gasolina ....................252
Mudança de velocidades ............105
Mudar para outros pneus ..........293
N Nível de combustível baixo .......107
Número de identificação do veículo .................................... 315
Números de marcação rápida ....183
O
Óculo traseiro aquecido ..............35
Óleo da direcção assistida .........268
Óleo de motor ............265, 312, 317
Óleo, motor .................265, 312, 317
Olhais de fixação .........................80
OnStar ........................................ 118
Operar o pedal............................ 104P
Painel de comando do Sistema de informação e lazer .............137
Palas para-sol .............................. 36
Pára-brisas ................................... 33
Perigo, Aviso e Atenção ................4
Personalização do veículo ........116
Perspetiva geral do painel de instrumentos ............................. 10
Peso do veículo .........................322
Phone book ................................ 183
Placa de identificação ...............315
Plataforma rebatível ....................84
Pneus de inverno ......................286
POIs............................................ 169
Porta aberta ............................... 109
Porta-luvas .................................. 67
Portas ........................................... 27
Posição dos bancos ....................40
Posições do interruptor da ignição .................................... 201
Pré-incandescência ...................106
Pressão do óleo de motor .........107
Pressão dos pneus ............287, 325
Procura de estações ..................150
Profundidade do relevo .............292
Programa de estabilidade do reboque .................................. 261
Programador de velocidade 108, 223

345Programador de velocidadeadaptável ........................ 108, 227
Programa electrónico de estabilidade desligado ............105
Programas de condução com comando eletrónico ................213
Projeção do telemóvel ................162
Proteção antirroubo .....................28
Protecção para evitar a descarga da bateria ...............134
Purgar o sistema de combustível diesel .................. 270
Q Quickheat ................................... 196
R Rádio Activação................................. 149Anúncios DAB ......................... 153
Configuração de DAB .............153
Configuração de RDS .............152
Emissão de áudio digital (DAB) 153
Intellitex ................................... 153
Listas de favoritos ...................151
Local........................................ 152
Memorizar estações ................151
Procura de estações ...............150
Recuperar estações ................151
Regionalização ....................... 152Selecção da banda de
frequência ............................... 149
Sintonização de estações .......150
Sistema de dados de rádio
(RDS) ...................................... 152
Utilização................................. 149
Radiotelecomando ......................22
RDS ............................................ 152
REACH ....................................... 331
Rebocar ..................................... 258
Rebocar outro veículo ...............306
Rebocar o veículo ...................... 305
Reboque ............................. 257, 305
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 264
Recomendações de condução ...200
Reconhecimento de voz .............178
Recuperar estações ...................151
Rede de segurança .....................82
Redução catalítica selectiva .......208
Regionalização ........................... 152
Registo de dados do veículo e privacidade .............................. 335
Relógio ......................................... 93
Reproduzir áudio ........................158
Reproduzir filmes........................ 160
Rodagem do veículo .................200
Rodas ........................................ 286
Roda sobresselente ..................298S
Segunda fila de bancos ...............45
Segurança do veículo ...................28
Selecção da banda de frequência ............................... 149
Sensores de estacionamento ....240
Serviço ............................... 197, 311
Silenciamento ............................. 140
Símbolos ........................................ 4 Sinais sonoros de aviso ............115
Sinal de luzes ............................ 126
Sistema de airbag de cortina .......57
Sistema de airbag lateral .............56
Sistema de airbags ......................52
Sistema de alarme antirroubo ......28
Sistema de aquecimento e ventilação ............................... 189
Sistema de ar condicionado ......190
Sistema de condução .................219
Sistema de controlo da pressão dos pneus ....................... 106, 289
Sistema de controlo da tração ...219
Sistema de controlo da tracção desligado ................................. 106
Sistema de dados de rádio ........152
Sistema de fecho centralizado ....24
Sistema de navegação Actualização dos mapas .........163
Contactos ................................ 169
Destinos recentes ...................169