Sistema de infoentretenimiento141Funcionamiento básico
La pantalla del sistema de infoentre‐
tenimiento tiene una superficie sensi‐ ble al tacto que permite la interacción
directa con los controles de los
menús mostrados.Atención
No emplee objetos puntiagudos ni duros, tales como bolígrafos, lápi‐
ces o similares, en el manejo de la pantalla táctil.
Botón de pantalla 9
Al utilizar los menús, pulse 9 en el
submenú correspondiente para
volver al siguiente menú de nivel
superior.
Cuando no se visualice el botón de
pantalla 9, se encuentra en el nivel
superior del menú correspondiente. Pulse ; para mostrar la pantalla de
inicio.
Selección o activación de un
botón de pantalla o elemento de
menú
Toque un botón de pantalla o
elemento de menú.
Se activa la función del sistema
correspondiente, se muestra un
mensaje o aparece un submenú con
más opciones.
Desplazamiento de elementos en
el menú Inicio
Mantenga pulsado el elemento que
desea mover hasta que aparezcan
recuadros rojos alrededor de los
iconos. Mueva el dedo hasta la posi‐
ción deseada y suelte el elemento.
Nota
Se debe aplicar una presión cons‐
tante y el dedo debe moverse a una velocidad constante.
Todos los demás elementos se reor‐
ganizan.
Pulse uno de los botones del panel de
control para salir del modo de edición.
Sistema de infoentretenimiento143
Para ir directamente al menú Audio,
seleccione k.
Para ir directamente al menú
Navegación , seleccione j.
Nota
El símbolo j está solo disponible si
la conducción guiada está activa.
Ajustes del tono
En el menú de ajustes de tono se
pueden definir las características del
tono. Se puede acceder al menú
desde cada menú principal de audio.
Para abrir el menú de ajustes de tono, seleccione Menú del menú principal
de audio correspondiente. Si fuera
necesario, desplácese por la lista de
opciones del menú y seleccione
Ajustes de sonido . Se muestra el
menú correspondiente.
Modo Ecualizador
Utilice este ajuste para optimizar el
tono según el estilo de música, por
ejemplo, Rock o Clásica .
Seleccione el estilo de sonido
deseado en la barra de selección de
interacción en la parte inferior de la
pantalla. Si elige Personalizado,
puede ajustar manualmente los
siguientes ajustes.
Graves
Emplee este ajuste para intensificar o atenuar las frecuencias graves de las
fuentes de audio.
Toque + o - para ajustar la configura‐
ción.
Medios
Utilice este ajuste para intensificar o
atenuar las frecuencias de gama
media de la fuente de audio.
Toque + o - para ajustar la configura‐ ción.
Agudos
Emplee este ajuste para intensificar o atenuar las frecuencias altas de las
fuentes de audio.
Toque + o - para ajustar la configura‐
ción.
Ajuste del balance y fader
Utilice la ilustración del lado derecho
del menú para ajustar el balance
(izquierda-derecha) y la distribución
del volumen delante-detrás (fader).
Sistema de infoentretenimiento147Se muestra un mensaje emergente.
Confirme el mensaje emergente.
Ajustes de la radio
Para restablecer la configuración de
tono y volumen y borrar todos los
favoritos, seleccione Restaurar
ajustes de la radio .
Se muestra un mensaje emergente.
Confirme el mensaje emergente.
Ajustes de navegación
Para restablecer todos los paráme‐
tros de navegación y la configuración
del sistema de navegación, selec‐
cione Restaurar configuración de
navegación . Aparece un submenú.
En función del conjunto de paráme‐
tros que desee restablecer, selec‐
cione Borrar historial de navegación
(destinos recientes), Borrar favoritos
de navegación (favoritos) o
Restablecer opciones/configuración
navegación (por ejemplo, configura‐
ción relativa a la presentación del
mapa, mensajes de voz u opciones
de ruta).
Se muestra un mensaje emergente.
Confirme el mensaje emergente.Versión del sistema
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Desplácese por la lista y seleccione
Información de software .
Si se conecta un dispositivo USB, puede guardar información del
vehículo en este dispositivo.
Seleccione Actualización del
sistema y luego Guardar informacion
vehiculo .
Para una actualización del sistema,
póngase en contacto con su taller.
Configuración del vehículo La Configuración del vehículo se
describe en el Manual de Instruccio‐
nes.Radio
Manejo
Activar la radio
Pulse ; y luego, seleccione Audio.
Aparece el menú principal de audio
seleccionado la última vez.
Seleccione Fuente en el menú princi‐
pal de la radio para abrir la barra
selectora de interacción.
Seleccione la banda de frecuencias
deseada.
148Sistema de infoentretenimientoSe recibirá la última emisora escu‐chada en la banda de frecuencias
seleccionada.
Búsqueda de emisoras Búsqueda automática de
emisoras
Pulse o toque brevemente t o v
en el panel de control o en la pantalla para reproducir la emisora anterior osiguiente en la memoria de emisoras.
Búsqueda manual de emisoras
Mantenga pulsado t o v en el
panel de control. Suelte cuando se
acerque a la frecuencia requerida.
Se busca la siguiente emisora sinto‐
nizable y se escucha de forma auto‐
mática.
Nota
Banda de frecuencias FM: cuando está activada la función RDS, sólose buscan emisoras RDS 3 150 y
cuando está activado el servicio de
información de tráfico (TP), sólo se
buscan emisoras con información
de tráfico 3 150.
Sintonizar emisoras
Toque B en la pantalla. Se muestra
la pantalla Sintonización directa .
Introduzca la frecuencia deseada.
Utilice r para borrar los dígitos intro‐
ducidos. Si es necesario, toque d o
c para posteriormente ajustar los
datos.
Confirme los datos para reproducir la
emisora.
Listas de emisoras
Seleccione Menú en el menú princi‐
pal de la radio para abrir el submenú específico de la banda de frecuencias
correspondiente.
Sistema de infoentretenimiento149Seleccione Lista de emisoras . Se
muestran todas las emisoras sintoni‐
zables de la banda de frecuencias
relevante en el área de recepción
actual.
Seleccione la emisora deseada.
Nota
La emisora de radio recibida actual‐
mente se indica mediante el símbolo
l junto al nombre de la emisora.
Listas de categorías Muchas emisoras de radio emiten un
código PTY, que especifica el tipo de
programa que transmiten (por ejem‐
plo, noticias). Algunas emisoras
también cambian el código PTY
dependiendo del contenido que
transmitan en ese momento.
El sistema de infoentretenimiento
guarda estas emisoras, ordenadas
por tipo de programa, en la lista de
categorías correspondiente.
Nota
El elemento de la lista Categorías no
está disponible para la banda de
frecuencia AM.Para buscar un tipo de programa
determinado por las emisoras, selec‐
cione Categorías .
Se muestra una lista de los tipos de programas disponibles actualmente.
Seleccione el tipo de programa
deseado. Se visualizará la lista de
emisoras pertenecientes al tipo de
programa seleccionado.
Seleccione la emisora deseada.
Nota
La emisora de radio recibida actual‐ mente se indica mediante el símbolo
l junto al nombre de la emisora.
Actualizar las listas de emisoras
Si las emisoras almacenadas en la
lista de emisoras de banda de
frecuencia específica dejan de reci‐
birse, es necesario actualizar las
listas de emisoras.
Nota
La lista de emisoras FM se actualiza
automáticamente.
Seleccione Menú en el menú princi‐
pal de la radio y, a continuación,
seleccione Actualizar lista de
emisoras .Nota
Si se actualiza la lista de emisoras
específica de una banda de frecuen‐ cias, se actualizará también la lista
de categorías correspondiente.
Se inicia una búsqueda de emisoras
y aparece el mensaje correspon‐
diente. Una vez finalizada la
búsqueda, se muestra la lista de
emisoras pertinente.
Nota
La emisora de radio recibida actual‐ mente se indica mediante el símbolo
l junto al nombre de la emisora.
Listas de favoritos Las emisoras de todas las bandas de
frecuencias se pueden guardar
manualmente en las listas de favori‐
tos.
150Sistema de infoentretenimiento
Hay disponibles cinco listas de favo‐
ritos con cinco favoritos cada una.
Nota
Aparece resaltada la emisora sinto‐
nizada actualmente.
Guardar una emisora
Si es necesario, toque < o > para
desplazarse a la lista favorita
deseada.
Para guardar la emisora de radio
actual como favorita, toque el botón
de la favorita deseada durante unos
segundos. El título del botón de favo‐
rito cambiará por el nombre de la
emisora o frecuencia correspon‐
diente.
Recuperar una emisora
Si es necesario, toque < o > para
desplazarse a la lista favorita
deseada.
Seleccione los favoritos deseados.
Definir el número de listas de
favoritos disponibles
Para definir el número de listas defavoritos visualizadas para la selec‐
ción, pulse ; y luego, seleccione
Ajustes en la pantalla.
Seleccione Radio y luego Gestionar
favoritos para mostrar el submenú
correspondiente.
Active o desactive las listas de favo‐
ritos para mostrar.
Sistema de datos de radio El RDS (sistema de datos de radio) es
un servicio de emisoras de radio FM
que facilita en gran medida encontrar
la emisora deseada y que no haya
problemas de recepción.Ventajas del RDS
● En la pantalla aparece el nombre
del programa de la emisora sinto‐ nizada en vez de su frecuencia.
● Durante la búsqueda de emiso‐ ras, el sistema de infoentreteni‐
miento sólo sintoniza emisoras
RDS.
● El sistema de infoentreteni‐ miento siempre sintoniza la
frecuencia con mejor calidad de
recepción de la emisora selec‐ cionada mediante la función AF
(frecuencia alternativa).
● Dependiendo de la emisora que se reciba, el sistema de infoen‐
tretenimiento muestra radio texto
que puede contener, por ejem‐ plo, información sobre el
programa actual.
Configuración de RDS
Toque Menú en el menú principal de
radio FM para abrir el correspon‐
diente submenú específico de banda
de frecuencias.
Desplácese a RDS.
Activa o desactiva RDS.
Sistema de infoentretenimiento151Programa de tráficoLas emisoras con servicio de infor‐
mación de tráfico son emisoras RDS
que transmiten noticias sobre el
tráfico. Si el servicio de información
de tráfico está activado, se interrum‐
pirá la reproducción de la fuente de
audio en curso mientras dure el aviso
de tráfico.
Activación de la función del programa
de tráfico
Seleccione Menú en el menú princi‐
pal de radio FM para abrir el corres‐
pondiente submenú específico de
banda de frecuencias.
Toque el botón de pantalla junto a
Programa de tráfico para activar o
desactivar la función.
Nota
Si la lista de emisoras, TP se visua‐ liza junto a las emisoras que propor‐
cionan el programa de tráfico.
Si está activado el servicio de infor‐
mación de tráfico, aparecerá [TP] en
la línea superior de todos los menús
principales. Si la emisora actual no
tiene servicio de información detráfico, TP aparecerá en gris y se
inicia automáticamente la búsqueda
de la siguiente emisora con servicio
de información de tráfico. En cuanto
se sintonice una emisora con servicio de información de tráfico, se ilumi‐
nará TP. Si no se sintoniza ninguna
emisora con servicio de información
de tráfico, TP permanecerá en gris.
Si se emite un aviso de tráfico en la
emisora correspondiente, aparecerá
un mensaje.
Para interrumpir el aviso y volver a la
función previamente activada, toque
la pantalla o pulse m.
Regionalización A veces, las emisoras RDS transmi‐
ten programas diferentes según la
región en frecuencias distintas.
Seleccione Menú en el menú princi‐
pal de radio FM para abrir el corres‐
pondiente submenú específico de
banda de frecuencias y desplácese a
Región
Activa o desactiva Región.Si está activada la regionalización, se
seleccionan frecuencias alternativas
con los mismos programas regiona‐
les en caso necesario. Si se desac‐
tiva la regionalización, se seleccionan
las frecuencias alternativas de las
emisoras sin atender a los programas
regionales.
Difusión de audio digital La difusión de audio digital (DAB)
transmite emisoras de radio digital‐
mente.
Las emisoras DAB se indican
mediante el nombre del programa en
vez de la frecuencia de emisión.
Información general ● Con DAB, se pueden emitir varios programas de radio (servi‐
cios) en un único conjunto.
● Además de servicios de audio digital de alta calidad, DAB
también puede transmitir datos
relacionados con el programa y
otros muchos servicios de datos, incluida información de viaje y de tráfico.
152Sistema de infoentretenimiento● Mientras que un receptor DABpueda captar la señal emitida poruna emisora de radiodifusión
(aunque la señal sea muy débil),
la reproducción de sonido estará
garantizada.
● En caso de una mala recepción, se baja el volumen automática‐
mente para evitar la salida de ruidos desagradables.
Si la señal DAB es demasiado
débil para ser captada por el
receptor, se interrumpe por
completo la recepción. Este inci‐
dente se puede evitar activando
Conexión DAB-DAB o Conexión
DAB-FM en el menú DAB (véase
más adelante).
● En DAB no se producen las inter‐
ferencias causadas por las
emisoras de frecuencias próxi‐
mas (un fenómeno típico de la
recepción de AM o FM).
● Si la señal DAB es reflejada por obstáculos naturales o edificios,
la calidad de recepción de DABmejora, mientras que la recep‐ ción de AM o FM empeora consi‐
derablemente en tales casos.
● Si se activa la recepción DAB, el sintonizador FM del sistema de
infoentretenimiento permanece
activo en segundo plano y busca continuamente las emisoras FM
con la mejor recepción. Si se
activa TP 3 150 se emiten anun‐
cios de tráfico de la emisora FM de mejor recepción. Si no desea
que la recepción DAB se vea
interrumpida por anuncios de
tráfico desactive TP.
Avisos DAB Además de sus programas musica‐
les, numerosas emisoras DAB
también transmiten diversas catego‐
rías de avisos. Si activa algunas o
todas las categorías, se interrumpe el
servicio DAB recibido en ese
momento cuando se emite un anun‐
cio de dichas categorías.
Seleccione Menú en el menú princi‐
pal de radio DAB para abrir el corres‐
pondiente submenú específico de
banda de frecuencias.Desplácese por la lista y seleccione
Avisos DAB para visualizar una lista
de categorías disponible.
Actívelas todas o sólo las categorías
de avisos que desee. Se pueden seleccionar varias categorías de
avisos diferentes al mismo tiempo.
Conexión DAB-DABSi esta función está activada, el
dispositivo cambia al mismo servicio
(programa) en otro conjunto DAB (si
está disponible) cuando la señal DAB
es demasiado débil para ser captada
por el receptor.
Seleccione Menú en el menú princi‐
pal de radio DAB para abrir el corres‐
pondiente submenú específico de
banda de frecuencias.
Desplácese por la lista y active o
desactive Conexión DAB-DAB .
Conexión DAB-FM Esta función permite cambiar de una
emisora DAB a una emisora FM
correspondiente y viceversa.