Sedadla, zádržné prvky61
Nastavte výšku tak, aby pás vedl přesrameno. Pás nesmí vést přes krk
nebo horní část paže.
9 Varování
Neseřizujte při jízdě.
Rozepnutí
Chcete-li pás odepnout, stiskněte
červené tlačítko na sponě pásu.
Bezpečnostní pás se automaticky
navine.
Bezpečnostní pásy na zadních
sedadlech
Vytáhněte pás 1 z navíječe, veďte
nepřekroucený pás přes tělo
a zatažením za západku 2 se
přesvědčte, že je západka 2 zcela
zajištěna ve sponě 3.
Bederní pás 5 musí být veden těsně
přes stehna a proti pánvi.
Pro napnutí zatáhněte za volnou část
6 pásu. Pro uvolnění otočte
nastavovací sponu 4 do úhlu 90° vůči
pásu, nastavovací sponu 4 stiskněte
a současně zatáhněte za pás pro
klín 5.
Sedadla, zádržné prvky63Systém airbagů
V závislosti na rozsahu výbavy se
systém airbagů skládá z několika
samostatných systémů.
Když jsou aktivovány, naplní se
airbagy v řádu milisekund. Také velmi
rychle splasknou, takže je to někdy
během kolize nezaznamenatelné.9 Varování
Protože systém airbagů se
nafukuje explozivně, opravy smějí být prováděny pouze
kvalifikovanými osobami.
9 Varování
Doplněním příslušenství, která
změní rám vozidla, systém
nárazníků, výšku, plech přídě
nebo boků, může být zabráněno správné funkci systému airbagů.
Funkce systému airbagů rovněž
může být negativně ovlivněna
výměnou kterýchkoliv součástí
předních sedadel,
bezpečnostních pásů, snímacího
a diagnostického modulu airbagů,
volantu, přístrojové desky,
vnitřních těsnění dveří včetně
reproduktorů, kteréhokoliv
z modulů airbagů, čalounění
stropu nebo sloupku, předních
snímačů, bočních snímačů nárazu nebo kabeláže airbagů.
Poznámky
Řídící elektronika předpínačů
bezpečnostních pásů a systému
airbagů je umístěna ve středové
konzole. Do této oblasti neumísťujte
žádné magnetické předměty.
Na kryty airbagů nepřipevňujte
žádné předměty a nezakrývejte je jinými materiály. Poškozené kryty
nechte opravit v servisu.
Každý airbag se naplní pouze
jednou. Aktivované airbagy nechte vyměnit v odborném servisu. Kromě toho může být nutné nechat vyměnit
volant, palubní desku, části
obložení, těsnění dveří, kliky
a sedadla.
Neprovádějte žádné úpravy
systému airbagů, protože to bude
mít za následek neplatnost
schválení vozidla k provozu.
Kontrolka v systému airbagů 3 101.
Dětské zádržné systémy na
předním sedadle spolujezdce se
systémy airbagů
Výstraha podle směrnice Evropské hospodářské komise ECE R94.02:
EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
64Sedadla, zádržné prvkyDE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Этоможет привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van
het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme
I LIVSFARE eller komme
ALVORLIGT TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.
NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kanføre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα
πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
66Sedadla, zádržné prvkyAKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jopretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán
a bhfuil mála aeir ag feidhmiú os
a chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Nad rámec výstrahy vyžadované
směrnicí ECE R94.02,
z bezpečnostních důvodů smí být
dětský zádržný systém umístěný po
směru jízdy použit pouze při splnění
pokynů a omezení uvedených
v tabulce 3 71.
Štítek airbagu může být umístěn na obou stranách sluneční clony
spolujezdce na předním sedadle.9 Nebezpečí
Nepoužívejte dětské sedačky na
sedadle spolujezdce se zapnutým předním airbagem.
Vypnutí airbagu 3 67.
Systém čelních airbagů Systém čelních airbagů se skládá
z jednoho airbagu ve volantu
a jednoho v přístrojové desce na
straně předního spolujezdce.
Poznáte je podle nápisů AIRBAG.
Navíc je na boku přístrojové desky
výstražná nálepka, která je viditelná
při otevřených dveřích předního
spolujezdce.
Systém čelních airbagů se naplní
v případě nárazu o určité síle. Musí
být zapnuté zapalování.
Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímž
značně sníží riziko zranění horní části
těla a hlavy cestujících na předních
sedadlech.9 Varování
Optimální ochrana je poskytována
pouze se sedadlem ve správné
poloze.
Poloha sedadla 3 50.
Dbejte na to, aby v oblasti plnění airbagů nebyly žádné překážky.
Bezpečnostní pás správně
nasaďte a bezpečně zapněte.
Pouze potom je airbag schopen
poskytovat ochranu.
Sedadla, zádržné prvky67Boční airbagy
Systém bočních airbagů se skládá
z airbagu v opěradle každého
předního sedadla. Poznáte je podle
slova AIRBAG .
Boční airbagy se naplní v případě
nárazu o určité síle. Musí být zapnuté zapalování.
Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímž
značně sníží riziko zranění horní části
těla a pánve při bočním nárazu.
9 Varování
Dbejte na to, aby v oblasti plnění
airbagu nebyly žádné překážky.
Poznámky
Používejte pouze ochranné potahy
sedadel, které byly pro vozidlo
schváleny. Dbejte na to, abyste
airbagy nezakryli.
Vypnutí airbagu
Systémy předního a bočního airbagu
sedadla předního spolujezdce musí
být vypnuty, pokud je na tomto
sedadle namontován dětský zádržný
systém v souladu s pokyny
v tabulkách míst pro instalaci
dětských zádržných systémů 3 71.
Předpínače pásů a všechny systémy
airbagů sedadla řidiče zůstanou
zapnuty.
Systém airbagu předního
spolujezdce může být vypnut
spínačem na pravé straně přístrojové desky.
Úložné prostory77Úložné prostoryÚložné schránky..........................77
Úložný prostor v přístrojové desce ........................................ 77
Odkládací schránka v palubní desce ........................................ 78
Držáky nápojů ........................... 78
Přední odkládací schránka ........78
Stropní konzola ......................... 79
Úložný prostor pod sedadlem ....79
Úložný prostor nad kabinou .......80
Zavazadlový prostor ....................80
Poutací oka ............................... 80
Systém regulování nákladu .......81
Bezpečnostní síť .......................84
Mřížka zavazadlového prostoru .................................... 84
Výstražný trojúhelník .................84
Lékárnička ................................. 85
Hasicí přístroj ............................ 85
Systém střešních nosičů ..............86
Střešní nosič .............................. 86
Informace o nakládání .................86Úložné schránky9Varování
Neukládejte do úložných schránek
těžké a ostré předměty.
V opačném případě by při
prudkém zabrzdění, náhlé změně
směru nebo při nehodě mohly
předměty vržené do prostoru
vozidla zranit cestující.
Úložný prostor v přístrojové
desce
V přístrojové desce se nachází
úložné prostory, přihrádky
a schránky.
Držák telefonu a / nebo držák mincí se sponou pro přidržení lístků senacházejí na horní straně přístrojovédesky.
Schránka umístěna uprostřed horní
strany přístrojové desky má kryt.
Držák dokumentů
Vytáhněte držák dokumentů
z přístrojové desky zatažením za jeho
spodní část směrem k sobě a poté ho sklopte dolu.
78Úložné prostoryPro složení zvedněte spodní částdržáku dokumentů, aby byl držákvodorovně, a poté ho zcela zatlačte
dovnitř.
Odkládací schránkav palubní desce
Pokud je vozidlo v pohybu, musí být
odkládací schránka v palubní desce
uzavřena.
Chlazení odkládací schránky
v palubní desce 3 137.
Držáky nápojů
Držáky nápojů jsou umístěné na obou
koncích přístrojové desky a uprostřed
v dolní části přístrojové desky.
Držáky nápojů lze také použít
k přidržení přenosného popelníku
3 94.
Kromě toho mohou být držáky nápojů umístěny na zadní straně
prostředního předního sedadla
spolujezdce.
Sklopení sedadla spolujezdce
3 78.
V závislosti na modelu mohou být
držáky nápojů umístěny také na
spodní přední straně zadních
sedadel.
Přední odkládací schránka
V závislosti na modelu mohou být na
dělicí přepážce kabiny umístěny
háčky na oděvy nebo úložné síťky.
Přihrádky předních dveří obsahují
držáky nápojů.Sklopení opěradla prostředního
předního sedadla spolujezdce
Zatáhněte za uvolňovací páčku na
prostředním předním sedadle
spolujezdce směrem k přední části vozidla a sklopte opěradlo do
vodorovné polohy.
Na zadní straně opěradla jsou
umístěny úložné schránky, držáky
nápojů a otáčecí podložka, kterou lze využít k psaní nebo uložení
dokumentů.
Před zatažením za uvolňovací páčku
a zvednutím opěradla vraťte otáčecí
podložku do původní polohy.
Úložné prostory79Stropní konzola
Celková hmotnost předmětů v těchto
úložných prostorech nesmí překročit
5 kg.
Úložný prostor pod
sedadlem
K získání přístupu do úložného
prostoru pod sedadlem spolujezdce
zatáhněte sedák sedadla dopředu pomocí dvou poutek na sedáku.
Zadní lavicové sedadlo
Pro přístup do úložného prostoru pod lavicovým sedadlem zvedněte
zepředu základnu sedadla a vyjměte
ji.
V závislosti na modelu mohou být
lavicová sedadla vybavena úložnými schránkami ve spodní přední částisedadla a úložnou síťkou na vnější
straně sedadla.