Page 89 of 297

Strumenti e comandi87Il sistema lavalunotto si disattiva
quando il livello del liquido risulta
insufficiente.
Liquido lavacristalli 3 221.
Temperatura esterna
Le diminuzioni di temperatura
vengono indicate immediatamente,
mentre gli aumenti di temperatura,
mentre gli aumenti di temperatura
con un certo ritardo.
L'illustrazione mostra un esempio.
Se la temperatura esterna scende
fino a 3 °C, il Driver Information
Centre visualizza un messaggio di avvertimento.
9 Avvertenza
Il manto stradale potrebbe essere
già ghiacciato, anche se il display
indica che la temperatura è di
alcuni gradi superiore a 0 °C.
Orologio
Il Visualizzatore Info visualizza la
data e l'ora.
Display informativo 3 107.
Visualizzatore Info Grafico
Premere MENU per aprire la pagina
del menu.
Selezionate ˆ.
Selezionare Configurazione
visualizzatore .
Selezionare Regol. data e ora .
Utilizzando il comando a quattro posi‐
zioni, impostare la data e l'ora.
Confermare con OK.
Visualizzatore Info a Colori da 7'' Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .
Selezionare Data e ora per visualiz‐
zare il relativo sottomenu.
Page 90 of 297

88Strumenti e comandiImposta formato ora
Per selezionare il formato desiderato
per l'ora, 12h o 24h .
Imposta formato data
Per selezionare il formato di data
desiderato, selezionare Imposta
formato data e scegliere tra le opzioni
disponibili nel sottomenù.
Imposta Automatico
Per scegliere l'impostazione automa‐
tica o manuale di ora e data, selezio‐
nare Imposta Automatico .
Perché ora e data vengano impostate automaticamente, selezionare
Acceso - RDS .
Perché ora e data vengano impostate manualmente, selezionare Spento -
Manuale . Se Imposta Automatico
viene impostato su Spento -
Manuale , le voci del sottomenù
Imposta ora e Imposta data possono
essere selezionate.
Imposta ora e data
Per regolare le impostazioni di ora e
data, selezionare Imposta ora o
Imposta data .Toccare + o - per modificare le impo‐
stazioni.
Visualizzatore Info a Colori da 8''
Premere SET e quindi selezionare
OPZIONI .
Selezionare Regolazione ora-data .
Per cambiare il formato della data e
dell'ora, selezionare la rispettiva
scheda e quindi il formato desiderato.
Le impostazioni predefinite sono che
la data e l'ora sono regolate automa‐
ticamente dal sistema.
Per regolare manualmente la data e
l'ora:
Selezionate l'etichetta Ora.
Impostare Sincronizzazione con GPS
(UTC) su Off e selezionare il campo
Ora per impostare l'ora desiderata.
Selezionare la scheda Data e quindi
il campo Data: per impostare la data
desiderata.
Prese di corrente
Una presa di corrente da 12 V è posi‐zionata dietro la copertura del
portaoggetti. Premere il coperchio per
aprirlo.
Page 91 of 297
Strumenti e comandi89
Una presa di corrente aggiuntiva da
12 V si trova nella consolle centrale.
Un'ulteriore presa di corrente aggiun‐ tiva da 12V si trova sulla parete sini‐
stra del vano di carico.
Non superare il consumo massimo di
120 Watt.
Una presa di corrente aggiuntiva da
230 V potrebbe trovarsi nella consolle anteriore.
Non superare il consumo massimo di
150 Watt.
Se l'accensione è disinserita, anche
le prese di corrente sono disattivate.
Le prese di corrente si disattivano
anche in caso di bassa tensione della
batteria del veicolo.
Collegare solo accessori elettrici
conformi ai requisiti di compatibilità
elettromagnetica specificati nella
norma DIN VDE 40 839.
Non collegare accessori che gene‐
rano corrente, come caricabatterie o
batterie.
Evitare l'uso di spine non idonee per non danneggiare la presa.
Sistema Stop-start 3 148.
Porte USB
Una presa USB è posizionata dietro
la copertura del portaoggetti.
Premere il coperchio per aprirlo.
Page 92 of 297

90Strumenti e comandi
Nella consolle posteriore potrebbe
trovarsi una porta USB aggiuntiva.
Le porte USB possono essere utiliz‐zate per ricaricare dispositivi esterni e
per stabilire una connessione dati con il sistema di Infotainment. Per ulteriori
informazioni, consultare il manuale
Infotainment.
Avviso
Le prese devono sempre essere
mantenute pulite e asciutte.
Carica induttiva9 Avvertenza
La carica induttiva può influenzare
il funzionamento di pace-maker o
altri dispositivi medici. Se possi‐
bile, richiedere il parere di un
medico prima di utilizzare il dispo‐
sitivo di carica induttivo.
9 Avvertenza
Rimuovere tutti gli oggetti metallici
dal dispositivo di carica prima di
caricare i dispositivi mobili, poiché questi oggetti potrebbero scal‐
darsi parecchio.
Per caricare un dispositivo, è neces‐
sario accendere il quadro.
Per caricare un dispositivo mobile: 1. Rimuovere tutti gli oggetti dal dispositivo di carica.
2. Posizionare il dispositivo mobile nel vano con il display rivolto
verso l'alto sul dispositivo di
carica. Utilizzare l'elastico per
fissare il dispositivo mobile.
Lo stato di carica è indicato dal LED: se accende in verde, il dispositivo
mobile è in carica.
I dispositivi mobili compatibili PMA o
Qi possono essere caricati induttiva‐
mente.
Page 93 of 297
Strumenti e comandi91Su alcuni dispositivi mobili, un coper‐
chio posteriore con una bobina inte‐
grata o un rivestimento potrebbe
essere necessario per utilizzare la
carica induttiva.
La presenza o meno di una custodia
protettiva per il dispositivo può avere
un impatto sulla ricarica a induzione.
Se il telefono non si ricarica corretta‐
mente, ruotarlo di 180° e riposizio‐
narlo sul dispositivo di ricarica.
Accendisigari
L'accendisigari è situato dietro la
copertura del portaoggetti. Premere il coperchio per aprirlo.
Premere il pulsante dell'accendisi‐
gari. L'accendisigari si spegne auto‐
maticamente non appena la resi‐
stenza diviene incandescente.
Estrarre l'accendisigari.
PosaceneriAttenzione
Da utilizzare esclusivamente per
la cenere e non per materiale
infiammabile.
Un posacenere estraibile può essere
collocato nei portalattine.
Spie, strumenti e
indicatori
Quadro strumenti
È disponibile il seguente quadro stru‐ menti:
Page 94 of 297
Page 95 of 297

Strumenti e comandi93PanoramicaOIndicatori di dire‐
zione 3 97XSegnalazione
cintura di sicurezza
non allacciata
3 98vAirbag e pretensio‐
natori delle cinture di
sicurezza 3 98VDisattivazione
dell'airbag 3 99pSistema di ricarica
3 99ZSpia MIL 3 99HCercare subito assi‐
stenza 3 99ARRESTARE
IL VEICOLOArresto del motore
3 99JControllo del
sistema 3 100RImpianto freni e
frizione 3 100m ,
oFreno di staziona‐
mento elettrico
3 100EGuasto del freno di
stazionamento elet‐
trico 3 100uSistema di antibloc‐
caggio (ABS) 3 100RCambio marcia
3 101)Avvisatore di cambio
accidentale della
corsia di marcia
3 101LAusilio al manteni‐
mento di corsia
3 101bControllo elettronico
della stabilità e
Sistema di controllo
della trazione
3 101W oTemperatura alta del
liquido di raffredda‐
mento del motore
3 102!Preriscaldamento
3 102%Filtro di scarico
3 102YAdBlue 3 102wSistema di rileva‐
mento perdita pres‐
sione pneumatici
3 102IPressione dell'olio
motore 3 103Y oLivello basso del
carburante 3 103DAutostop 3 1038Luci esterne 3 1039Anabbaglianti
3 103CAbbaglianti 3 103
Page 96 of 297
94Strumenti e comandifAssistenza all'uso
degli abbaglianti
3 104>Fendinebbia ante‐
riori 3 104øRetronebbia 3 104
3 104mControllo automatico
della velocità di
crociera 3 104BAllarme angolo
morto laterale
3 104ØFrenata attiva di
emergenza 3 105ßLimitatore di velocità
3 105hPortiera aperta
3 105Tachimetro
Indica la velocità del veicolo.
Contachilometri La distanza registrata totale è visua‐
lizzata in km.
Driver Information Centre
Contachilometri parziale