Page 113 of 295

Instrumenti un vadības ierīces111Nospiediet MENU, lai atvērtu izvēlnes
lapu.
Displeja vadībai izmantojiet
četrdaļīgo taustiņu:
Atlasiet ˆ Personalizācija–
konfigurācija I OK .
Mērvienību iestatījumi
Atlasiet Displeja konfigurācija I OK .
Atlasiet Mērvienību izvēle I OK .
Atlasiet vajadzīgos iestatījumus I OK .
Valodas iestatījumi
Atlasiet Displeja konfigurācija I OK .
Atlasiet Valodas izvēle I OK .
Atlasiet vajadzīgo valodu I OK .
Automašīnas iestatījumi
Atlasiet Definēt automašīnas
parametrus I OK .
Atbilstīgajās apakšizvēlnēs ir
iespējams mainīt šādus iestatījumus:
● Apgaismojums
Priekšējie lukturi mājupceļam :
Aktivizēšana un ilguma
iestatīšana.Iekāpšanas apgaismojums :
Aktivizēšana un ilguma
iestatīšana.
● Komforts
Apkārtējais apgaismojums :
Aktivizēšana/deaktivizēšana.
Aizmugurējā stikla tīrītājs
atpakaļgaitā : Aktivizēšana/
deaktivizēšana.
● Automašīna
Tikai bagāžnieka atslēgšana :
Aktivizēšana/deaktivizēšana.
Tālvadības atslēgas darbība :
Vadītāja / Visas durvis.
● Autovadīšanas palīdzība
Noguruma noteikšanas sistēma :
Aktivizēšana/deaktivizēšana.
Ātruma ieteikums : Aktivizēšana/
deaktivizēšana.7" krāsu informācijas displejs
Mērvienību iestatījumi
Atlasiet Units (Mērvienības) .
Consumption and Distance (Patēriņš
un attālums) un Temperature
(Temperatūra) mērvienību maiņa.
Valodas iestatījumi
Atlasiet Language (Valoda) .
Mainiet valodu, pieskaroties
attiecīgajam ierakstam.
Automašīnas iestatījumi
Atlasiet Vehicle (Automašīna) .
Page 114 of 295

112Instrumenti un vadības ierīcesAtbilstīgajās apakšizvēlnēs ir
iespējams mainīt šādus iestatījumus:
● Collision / Detection Systems
(Sadursmes/noteikšanas
sistēmas)
Side Blind Spot Alert (Sānu aklās zonas brīdinājums) : aktivizē vai
deaktivizē sānu aklo zonu
brīdinājumu.
Drowsy Driver Alert (Brīdinājums
par miegainu vadītāju) : aktivizē
vai deaktivizē vadītāja
miegainības sistēmu.
Speed Limit Information (Ātruma ierobežojuma informācija) :
aktivizē vai deaktivizē ātruma
ierobežojuma informāciju ar
ceļazīmju atpazīšanu.
Rear View Camera Guidelines
(Atpakaļskata kameras
norādošās līnijas) : aktivizē vai
deaktivizē atpakaļskata kameras
vadlīnijas informācijas displejā.
Forward Collision Alert
(Frontālas sadursmes
brīdinājuma sistēma) : aktivizē vai
deaktivizē turpgaitas sadursmes
brīdinājuma sistēmasautomātisko bremzēšanu,
pielāgo turpgaitas sadursmes
brīdinājuma sistēmas jutību.
● Comfort and Convenience
(Komforts un ērtības)
Auto Wipe in Reverse Gear
(Automātiska tīrīšana
atpakaļgaitas pārnesumā) :
aktivizē vai deaktivizē
aizmugurējā stikla tīrītāja
automātisku ieslēgšanu, kad tiek ieslēgts atpakaļgaitas
pārnesums.
● Lighting (Apgaismojums)
Ambient Lighting (Apkārtējais
apgaismojums) : aktivizē vai
deaktivizē apkārtējo
apgaismojumu un pielāgo tā
spilgtumu.
Welcome Lighting (Sagaidošais
apgaismojums) : aktivizē vai
deaktivizē iekāpšanas
apgaismojumu un maina tā
ilgumu.
Exit Lighting (Izkāpšanas
apgaismojums) : aktivizē vai
deaktivizē izkāpšanasapgaismojumu un maina tā
ilgumu.
● Remote Lock, Unlock, Start
(Aizslēgšana, atslēgšana,
iedarbināšana ar tālvadības pulti)
Remote Door Unlock (Durvju
atslēgšana ar tālvadības pulti) :
maina konfigurāciju, lai atslēgtu
vai nu tikai vadītāja durvis, vai arī visas durvis, kad tiek nospiesta
tālvadības pults poga O.
Unlock boot only (Tikai bagāžas nodalījuma atslēgšana) : aktivizē
vai deaktivizē tikai bagāžas
nodalījuma durvju atslēgšanu,
kad tiek nospiesta tālvadības
pults poga T.
Page 115 of 295

Instrumenti un vadības ierīces1138" krāsu informācijas displejs
Nospiediet SET, lai atvērtu
iestatījumu izvēlni.
Displeja vadībai izmantojiet
skārientaustiņus.
Mērvienību iestatījumi
Atlasiet System settings (Sistēmas
iestatījumi) .
Distance and fuel consumption
(Attālums un degvielas patēriņš) un
Temperature (Temperatūra)
mērvienību maiņa.
Apstipriniet ar G.
Valodas iestatījumi
Atlasiet Languages (Valodas) .
Mainiet valodu, pieskaroties
attiecīgajam ierakstam.
Apstipriniet ar G.
Automašīnas iestatījumi
Nospiediet Í.
Atlasiet Vehicle settings
(Automašīnas iestatījumi) .
Atbilstīgajās apakšizvēlnēs ir
iespējams mainīt šādus iestatījumus:
● Piekļuve automašīnai
Door unlock: Driver only (Durvju
atslēgšana: tikai vadītāja) : maina
konfigurāciju, lai atslēgtu vai nu
tikai vadītāja durvis, vai arī visas
durvis, kad tiek nospiesta
tālvadības pults poga O.
Door unlock: Boot only (Durvju atslēgšana: tikai bagāžas
nodalījums) : aktivizē vai
deaktivizē tikai bagāžas
nodalījuma durvju atslēgšanu,
kad tiek nospiesta tālvadības
pults poga T.
Motorised tailgate/door
(Motorizētas bagāžas
nodalījuma durvis/durvis) :
aktivizē vai deaktivizē bagāžas nodalījuma durvju atvēršanu vai aizvēršanu.
Hands-Free opening (Atvēršana
brīvroku režīmā) : aktivizē vai
deaktivizē šo funkciju.
● Safety (Drošība)
Recommended speed display
(Ieteicamā ātruma attēlojums) :
aktivizē vai deaktivizē ātruma ierobežojuma informāciju ar
ceļazīmju atpazīšanu.
Active safety brake (Aktīvā
drošības bremze) : aktivizē vai
Page 116 of 295

114Instrumenti un vadības ierīcesdeaktivizē aktīvo bremzēšanu
ārkārtas situācijās un turpgaitas sadursmes brīdinājuma sistēmu,
var atlasīt brīdinājuma jutību.
Mirror adaptation in reverse
(Spoguļu pielāgošana, braucot
atpakaļgaitā) : noregulē ārējos
spoguļus, ja tiek aktivizēta
atpakaļgaita, lai uzlabotu ietves
malas redzamību.
Driver's attention warning
(Brīdinājums par vadītāja
uzmanību) : aktivizē vai
deaktivizē vadītāja miegainības
sistēmu.
Rear wiper in reverse
(Aizmugurējā loga tīrītājs,
braucot atpakaļgaitā) : aktivizē
vai deaktivizē aizmugurējā stikla
tīrītāja automātisku ieslēgšanu,
kad tiek ieslēgts atpakaļgaitas
pārnesums.
● Driving lighting (Braukšanas
apgaismojums)
Directional headlamps (Virzien‐
darbības priekšējie lukturi) :aktivizē vai deaktivizē šo
funkciju.
● Comfort lighting (Komforta
apgaismojums)
Guide-me-home lighting
(Mājupceļa apgaismojums) :
aktivizē vai deaktivizē funkciju un pielāgo tās ilgumu.
Welcome lighting (Sveiciena apgaismojums) : aktivizē vai
deaktivizē funkciju un pielāgo tās ilgumu.
Mood lighting (Noskaņas
apgaismojums) : pielāgo
vispārējā apgaismojuma
spilgtumu.Braukšanas funkcijas
Nospiediet Í.
Atlasiet Driving functions
(Braukšanas funkcijas) .
Atbilstīgajās apakšizvēlnēs ir
iespējams mainīt šādus iestatījumus:
● Park Assist (Novietošanas
palīdzība) : aktivizē uzlaboto
stāvvietā novietošanas sistēmu, var atlasīt novietošanas
manevru.
Page 117 of 295

Instrumenti un vadības ierīces115●Blind spot sensors (Aklo zonu
sensori) : aktivizē vai deaktivizē
sānu aklo zonu brīdinājumu.
● Panorāmas skata sistēma :
Funkcijas aktivizēšana /
deaktivizēšana.Telemātikas
pakalpojums
OnStar
OnStar ir personīgs savienojamības
un apkalpošanas palīgs ar iebūvētu
Wi-Fi tīklāju. OnStar pakalpojums ir
pieejams visu diennakti bez
brīvdienām.
Piezīme
Sistēma OnStar nav pieejama visos
tirgos. Lai saņemtu plašāku
informāciju, sazinieties ar
autoservisa speciālistiem.
Piezīme
Lai OnStar būtu pieejams un
darbotos, ir nepieciešams OnStar
abonements, funkcionējoša
automašīnas elektrosistēma,
ieslēgta aizdedze, mobilo sakaru
tīkla pakalpojumi un GPS satelīta
saite.
Lai aktivizētu OnStar pakalpojumus
un iestatītu kontu, nospiediet Z un
runājiet ar konsultantu.Atkarībā no automašīnas aprīkojuma ir pieejami šādi pakalpojumi:
● Pakalpojumi ārkārtas situācijās un atbalsts automašīnas defekta
gadījumā
● Wi-Fi tīklājs
● Viedtālruņa lietojumprogramma
● Tālvadība, piemēram, automašīnas atrašanās vietas
noteikšana, skaņas signāla un
gaismu aktivizēšana, centrālās
atslēgas sistēmas vadība
● Palīdzība automašīnas zādzības gadījumā
● Automašīnas diagnostika
Piezīme
Automašīnas OnStar modulis tiek
deaktivizēts pēc desmit dienām bez
aizdedzes cikla. Funkcijas, kurām
nepieciešams datu savienojums,
atkal būs pieejamas pēc aizdedzes
ieslēgšanas.
Page 118 of 295

116Instrumenti un vadības ierīcesOnStar pogas
Konfidencialitātes poga
Nospiediet un turiet j, līdz ir
dzirdams ziņojums par automašīnas
atrašanās vietas datu pārraides
aktivizēšanu vai deaktivizēšanu.
Nospiediet j, lai atbildētu uz zvanu
vai beigtu zvanu ar konsultantu.
Nospiediet j, lai piekļūtu Wi-Fi
iestatījumiem.
Pakalpojuma poga
Nospiediet Z, lai izveidotu
savienojumu ar konsultantu.
SOS poga
Nospiediet [, lai izveidotu prioritāru
ārkārtas savienojumu ar speciāli
apmācītu ārkārtas situāciju
konsultantu.
Statusa gaismas diode (LED)
Zaļš: Sistēma ir gatava, un ir
aktivizēta automašīnas atrašanās
vietas pārraide.
Mirgo zaļā krāsā: Sistēmā notiek
zvans.
Sarkans: Ir radusies problēma.
Izslēgts: Sistēma ir gatava, un ir
aktivizēta automašīnas atrašanās
vietas pārraide, vai arī sistēma
atrodas gaidīšanas režīmā.
Īsu brīdi mirgo sarkanā/zaļā krāsā:
Automašīnas atrašanās vietas
pārraide ir deaktivizēta.
OnStar pakalpojumi
Vispārīgi pakalpojumi
Ja jums nepieciešama informācija,
piemēram, par darba laiku, objektiem
un galamērķiem vai ja jums
nepieciešams atbalsts, piemēram, automašīnas apstāšanās, riepasplīsuma vai tukšas degvielas tvertnes gadījumā, nospiediet Z, lai izveidotu
savienojumu ar konsultantu.
Avārijas dienesti
Ārkārtas situācijā nospiediet [ un
runājiet ar konsultantu. Konsultants
pēc tam sazināsies ar avārijas
dienestiem vai palīdzības
pakalpojumu sniedzējiem un sniegs
viņiem norādījumus, kā nokļūt līdz
jūsu automašīnai.
Ja ir noticis negadījums, kurā ir
aktivizēti drošības gaisa spilveni vai
jostu spriegotāji, tiek automātiski
veikts ārkārtas situācijas zvans.
Konsultants nekavējoties sazinās ar
jūsu automašīnu, lai noskaidrotu, vai
nav nepieciešama palīdzība.
Piezīme
Ārkārtas zvana savienošana var
nebūt iespējama zonās bez
pietiekamas tīkla pieejamības vai
avārijā radušos aparatūras
bojājumu dēļ.
Wi-Fi tīklājs
Automašīnas Wi-Fi tīklājs nodrošina interneta savienojamību ar 4G/LTE maksimālo ātrumu.
Page 119 of 295

Instrumenti un vadības ierīces117Piezīme
Wi-Fi tīklāja funkcionalitāte nav
pieejama visos tirgos.
Piezīme
Dažas mobilās ierīces automātiski veido savienojumu ar Wi-Fi tīklājiem
un fonā izmanto mobilo datu
pārraidi, pat ja tās netiek lietotas. Tā
ietver automātiskus atjauninājumus,
lejupielādes, kā arī programmu vai
lietotņu sinhronizācijas datplūsmu.
Ar OnStar iegādātais datu apjoms
var tikt strauji patērēts. Izslēdziet
automātisku sinhronizāciju savas
ierīces iestatījumos.
Var pievienot līdz pat septiņām
ierīcēm.
Lai pievienotu mobilo ierīci Wi-Fi
tīklājam:
1. Nospiediet j un pēc tam atlasiet
Wi-Fi iestatījumus informācijas displejā. Parādītie iestatījumi ietver Wi-Fi tīklāja nosaukumu
(SSID), paroli un savienojuma
veidu.
2. Mobilajā ierīcē sāciet Wi-Fi tīkla meklēšanu.3. Atlasiet automašīnas tīklāju (SSID), kad tas ir norādīts.
4. Kad ir redzama atbilstoša uzvedne, mobilajā ierīcē ievadietparoli.
Piezīme
Lai mainītu SSID vai paroli,
nospiediet Z un runājiet ar
konsultantu vai piesakieties savā
kontā.
Lai izslēgtu Wi-Fi tīklāja
funkcionalitāti, nospiediet Z, lai
zvanītu konsultantam.
Viedtālruņa lietotne
Ar viedtālruņa lietotni myOpel dažas
automašīnas funkcijas var vadīt
attālināti.
Ir pieejamas šādas funkcijas: ● Automašīnas aizslēgšana vai atslēgšana.
● Signalizēšana ar signāltauri vai lukturiem.
● Pārbaudiet degvielas līmeni.
● Automašīnas atrašanās vietas rādīšana kartē.
● Wi-Fi iestatījumu pārvaldība.Lai lietotu šīs funkcijas, lejupielādējiet
lietotni veikalā App Store ®
vai
Google Play™ Store.
Tālvadības pults
Ja nepieciešams, varat no jebkura tālruņa piezvanīt konsultantam, kas
var attālināti vadīt noteiktas
automašīnas funkcijas. Atrodiet
attiecīgo OnStar tālruņa numuru
mūsu tīmekļa vietnē.
Ir pieejamas šādas funkcijas: ● Automašīnas aizslēgšana vai atslēgšana.
● Informācijas sniegšana par automašīnas atrašanās vietu.
● Signalizēšana ar signāltauri vai lukturiem.
Palīdzība automašīnas zādzības
gadījumā
Ja automašīna ir nozagta, paziņojiet
par zādzību attiecīgajām varas
iestādēm un pieprasiet OnStar
palīdzību automašīnas zādzības
gadījumā. No jebkura tālruņa
piezvaniet konsultantam. Atrodiet
attiecīgo OnStar tālruņa numuru
mūsu tīmekļa vietnē.
Page 120 of 295

118Instrumenti un vadības ierīcesOnStar var sniegt atbalstu
automašīnas atrašanā un atgūšanā.Brīdinājums par zādzību
Kad nostrādā pretaizdzīšanas
signalizācijas sistēma, OnStar par to tiek nosūtīts paziņojums. Pēc tam
jums par šo notikumu tiek paziņots ar
īsziņu vai e-pastu.Atkārtotas iedarbināšanas novēršana
Sūtot attālus signālus, OnStar var
novērst automašīnas atkārtotu
iedarbināšanu, kad tā ir izslēgta.
Diagnostika pēc pieprasījuma
Jebkurā laikā, piemēram, ja
automašīnā tiek rādīts automašīnas
ziņojums, nospiediet Z, lai sazinātos
ar konsultantu un lūgtu veikt reāllaika diagnostikas pārbaudi problēmasnoteikšanai. Atkarībā no rezultātiem
konsultants sniegs turpmāku
atbalstu.
Diagnostikas atskaite
Automašīna automātiski nosūta
diagnostikas datus OnStar, kas,
savukārt, nosūta ikmēneša e-pasta
atskaiti jums un jūsu izvēlētajam
autoservisam.
Piezīme
Autoservisa paziņojuma funkciju
varat atspējot savā kontā.
Atskaitē ir ietverti statusa dati par
galvenajām automašīnas sistēmām, piemēram, automašīnas dzinēju,
transmisiju, drošības gaisa
spilveniem, ABS un citām būtiskām
sistēmām. Tajā ir arī sniegta
informācija par iespējamām
uzturēšanas un apkopes pozīcijām un
riepu spiedienu (tikai ar riepu gaisa
spiediena kontroles sistēmu).
Lai skatītu detalizētāku informāciju, e- pasta ziņojumā atlasiet saiti un
piesakieties savā kontā.
OnStar iestatījumi
OnStar PIN
Lai varētu piekļūt visiem OnStar
pakalpojumiem, ir nepieciešams
četrciparu PIN. Šis PIN ir
jāpersonalizē, pirmoreiz sarunājoties
ar konsultantu.
Lai mainītu PIN, nospiediet Z, lai
zvanītu konsultantam.Konta dati
OnStar abonentam ir konts kurā tiek
saglabāti visi dati. Lai pieprasītu
konta informācijas maiņu, nospiediet
Z un runājiet ar konsultantu vai
piesakieties savā kontā.
Ja OnStar pakalpojums tiek
izmantots citā automašīnā,
nospiediet Z un lūdziet šo kontu
pārnest uz jauno automašīnu.
Piezīme
Jebkurā gadījumā, ja automašīna tiek utilizēta, pārdota vai kā citādi
nodota citam īpašniekam,
nekavējoties informējiet OnStar par
šīm izmaiņām un pārtrauciet OnStar
pakalpojumu šajā automašīnā.
Automašīnas atrašanās vietas
noteikšana
Automašīnas atrašanās vieta tiek
nosūtīta OnStar, kad šis pakalpojums
tiek pieprasīts vai aktivizēts. Par šo
datu pārraidi tiek paziņots ar
ziņojumu informācijas displejā.
Lai aktivizētu vai deaktivizētu
automašīnas atrašanās vietas
pārraidi, nospiediet un turiet j, līdz ir
dzirdams audio ziņojums.