164Conduite et utilisationLe frein de stationnement élec‐trique est serré lorsque le
témoin m s'allume 3 83.
● Désactiver le système.
● Si le véhicule se trouve sur une
route plane ou en côte, serrer
le frein de stationnement et
placer le levier sélecteur en
position P avant de couper le
contact. Dans une côte, diriger
les roues avant à l'opposé de la
bordure du trottoir.
Si le véhicule est en descente, serrer le frein de stationnement et placer le levier sélecteur en
position P avant de couper le
contact. Diriger les roues avant
vers la bordure du trottoir.
Avec le levier sélecteur en P,
appuyer brièvement sur
POWER m pour désactiver le
véhicule. Tourner le volant
jusqu'à ce que le blocage de la direction s'enclenche (antivol).
● Fermer les vitres.
● Verrouiller le véhicule.
● Activer l'alarme antivol.
● Les ventilateurs de refroidisse‐ ment du moteur peuvent fonc‐
tionner après l'arrêt du véhicule
3 231.
Il est déconseillé de stationner avec
le système de propulsion en marche.
Si le véhicule est abandonné avec le
système de propulsion en marche,
agir correctement pour être certain de l'immobilisation du véhicule.
Étiquette après collision
L'étiquette après collision est placée
dans l'embrasure de porte du conduc‐
teur.
Après un accident, faire stationner le
véhicule avec une distance suffisante
d'environ 7,5 m par rapport aux autres objets.
Stationner sur un sol ininflammable.
Téléphoner à la ligne d'assistance
mentionnée sur l'étiquette pour plus
de consignes sur la manière de traiter
le véhicule.
Conduite et utilisation167déplacer le levier sélecteur vers
l'avant puis vers la gauche. R est
allumé en rouge.
Pour quitter R, sélectionner le
rapport désiré.Avertissement
Passer en R lorsque le véhicule se
déplace en marche avant peut
endommager l'unité d'entraîne‐
ment électrique. Passer unique‐
ment en R après l'arrêt du
véhicule.
Aux petites vitesses du véhicule, R
peut être utilisé pour désembourber
le véhicule hors de la neige, de la
glace ou du sable sans endommager
l'unité d'entraînement électrique.
N : à cette position, le système de
propulsion ne transfère pas le couple aux roues. Pour relancer le système
de propulsion lorsque le véhicule se
déplace encore, utiliser uniquement
D .
Le véhicule n'est pas conçu pour
rester en N pendant longtemps. Il
passe automatiquement en P.
Pour entrer et sortir de la position N :
● Pour accéder à N, avancer le
levier sélecteur jusqu'à ce que N
s'allume en rouge.
● Si le véhicule est en P, appuyer
sur le bouton de déverrouillage
tout en pressant le levier sélec‐
teur vers l'avant jusqu'à ce que
N soit allumé en rouge.
Pour quitter N, arrêter complète‐
ment et sélectionner le rapport
désiré.
D : cette position est celle de la
conduite normale. Si une puissance
supplémentaire est nécessaire pour
un dépassement, et si la vitesse du
véhicule est :
● inférieure à 56 km/h, enfoncer la pédale d'accélérateur environ à
mi-course.
● environ 56 km/h ou plus, enfon‐ cer complètement la pédale d'ac‐
célérateur.Avertissement
Si le véhicule semble accélérer
lentement ou ne réagit pas lorsque vous tentez d'accélérer, ne pas
poursuivre le trajet. L'unité d'en‐
traînement électrique risquerait
des dégâts. Se rendre chez un
garagiste le plus rapidement
possible.
Remarque
Sur sols glissants, faire fonctionner
le véhicule en D pour améliorer le
comportement du véhicule.
Pour entrer et sortir de la position D :
1. Arrêter complètement.
2. Pour sélectionner D, déplacer le
levier sélecteur en retour. Si le véhicule est en P, appuyer sur le
bouton de déverrouillage tout en
pressant le levier sélecteur en
retour. D s'allume en rouge.
Pour quitter D, sélectionner le
rapport désiré.
Lors de l'arrêt sur une forte pente,
utiliser les freins pour maintenir le
véhicule en place.
174Conduite et utilisationLe TC est fonctionnel dès que le
témoin b s'éteint.
Le témoin b clignote pour indiquer
que TC est activé.9 Attention
Ce dispositif de sécurité particulier
ne doit pas vous pousser à adop‐
ter un style de conduite dange‐
reux.
Adapter la vitesse aux conditions
de circulation.
Témoin b 3 84.
Désactivation
Le TC peut être désactivé quand le
patinage des roues est requis :
appuyer sur b brièvement.
Le témoin k s'allume.
Lorsque le TC est désactivé, l'ESC
reste actif, mais avec un seuil de
contrôle plus élevé.
Pour réactiver le TC, appuyer à
nouveau sur b.
Le TC est également réactivé au
prochain cycle d'allumage.
Avertissement
Ne pas freiner ou accélérer
forment de manière répétée lors‐
que le TC est désactivé. Le groupe
motopropulseur du véhicule pour‐
rait être endommagé.
Défaillance
En cas de défaillance du système, le
témoin b s'allume en continu et un
message s'affiche sur le centre d'in‐ formations du conducteur. Le
système n'est pas opérationnel.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.
Electronic Stability Control
L'Electronic Stability Control (ESC) améliore la stabilité de la conduite
lorsque c'est nécessaire, quel que
soit le type de surface de revêtement
ou l'adhérence des pneus.
Dès que le véhicule menace de déra‐ per (sous-virage, survirage), la puis‐
sance de l'unité d'entraînement élec‐
trique est réduite et les roues sont
freinées individuellement. Ainsi,
même sur chaussée glissante, la
stabilité du véhicule est considérable‐ ment améliorée.
Conduite et utilisation175
L'ESC est fonctionnel dès que le
témoin b s'éteint.
Le témoin b clignote pour indiquer
que l'ESC est activé.
9 Attention
Ce dispositif de sécurité particulier
ne doit pas vous pousser à adop‐
ter un style de conduite dange‐
reux.
Adapter la vitesse aux conditions
de circulation.
Témoin b 3 84.
Désactivation
Pour une conduite à très hautes
performances, il est possible de
désactiver l'ESC :
Maintenir b enfoncé jusqu'à ce que
k et a s'allument.
L'ESC est réactivé en appuyant à
nouveau sur le bouton b.
Si le régulateur de vitesse est utilisé lorsque l'ESC est activé, il se désen‐
gage automatiquement. Appuyer sur
le bouton du régulateur de vitesse
pour le réenclencher si les conditions routières le permettent.
Régulateur de vitesse 3 176.
Défaillance
En cas de défaillance du système, le témoin b s'allume en continu et un
message s'affiche sur le centre d'in‐
formations du conducteur. Le
système n'est pas opérationnel.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.
Réinitialisation Si b s'allume et reste allumé, réinitia‐
liser le système comme suit :
1. Arrêter le véhicule.
2. Couper le contact et attendre 15 secondes.
3. Mettre le contact. Si b est toujours allumé et reste
allumé, consulter un atelier.
Conduite et utilisation179Désactivation du système
Appuyer sur L, l'indication de limite
de vitesse s'éteint dans le centre d'in‐ formations du conducteur. La vitesse
mémorisée est effacée.
En appuyant sur m pour activer le
régulateur de vitesse ou le régulateur
de vitesse adaptatif, le limiteur de
vitesse est également désactivé et la
vitesse mémorisée est effacée.
En coupant le contact, le limiteur de
vitesse est également désactivé,
mais la limite de vitesse sera mémo‐
risée pour la prochaine activation de
limiteur de vitesse.
Alerte de collision avant
L'alerte de collision avant peut aider à éviter ou réduire les dommages
causés par des collisions frontales.
L'alerte de collision avant utilise le
système de caméra avant dans le
pare-brise pour détecter un véhicule
directement devant, sur la même
voie, jusqu'à une distance d'environ
60 m.
La présence d'un véhicule à l'avant
est indiquée par le témoin A.
Si l'approche du véhicule immédiate‐
ment précédent est trop rapide, un signal sonore retentit.
En outre, le conducteur est averti par
une bande de diode rouge clignotante
qui est projetée sur l'écran dans le
champ de vision du conducteur.
À la condition que l'alerte de collision
avant ne soit pas désactivée dans la personnalisation du véhicule 3 96.
Activation
L'alerte de collision avant opère auto‐ matiquement à une vitesse supé‐rieure à 8 km/h, si elle n'est pas
désactivée dans le menu de person‐
nalisation du véhicule.
Alerte du conducteur
Le témoin de véhicule à l'avant A
s'allume en vert sur le combiné d'ins‐ truments lorsque le système a
détecté un véhicule sur la voie de
circulation.
Le témoin A passe au jaune lorsque
la distance avec un véhicule en
mouvement à l'avant est trop petite ou que vous approchez trop rapidement
d'un autre véhicule.Avertissement
L'éclairage en couleur de ce
témoin de commande ne corres‐ pond pas au code de la route local
sur la distance de suivi. Le
conducteur assume à tout
moment l'entière responsabilité du maintien d'une distance de suivi
en toute sécurité, conforme aux
règles de circulation en vigueur, aux conditions météorologiques et
routières, etc.
182Conduite et utilisationest prévenu par une alerte de collision
avant 3 179 ou une protection de
piétons à l'avant 3 185.
La fonction utilise diverses entrées (par ex. capteur de caméra, pression de freinage, vitesse du véhicule) pour
calculer la probabilité d'une collision
frontale.9 Attention
Ce système n'est pas destiné à
remplacer la responsabilité du
conducteur pour la conduite du véhicule et l'observation de la
route. Sa fonction est limitée à une utilisation complémentaire afin de
réduire la vitesse du véhicule
avant une collision.
Le système peut ne pas détecter
des animaux. Après un change‐
ment de file inattendu, le système
a besoin d'un certain temps pour
détecter le véhicule suivant en
avant.
Le conducteur doit toujours être prêt à agir et à freiner et braquer
afin d'éviter les collisions.
Fonctionnement
Si le véhicule est équipé uniquement
d'une caméra avant, le freinage d'ur‐ gence actif fonctionne en marcheavant au-dessus de la vitesse de
marche de piéton jusqu'à 80 km/h.
Une condition préalable est que le
système ne soit pas désactivé au
menu de personnalisation du
véhicule 3 96.
Le système se compose de : ● du système de préparation au freinage
● du freinage automatique d'ur‐ gence
● de l'assistance au freinage avec vision vers l'avant
● système de protection des piétons à l'avant
Système de préparation au
freinage
Lorsque l'approche d'un véhicule oud'un piéton se trouvant devant est
tellement rapide qu'une collision est
presque inévitable, le système de
préparation de frein pressurise légè‐rement les freins. Ceci permet de
réduire le temps de réponse, lors‐
qu'un freinage manuel ou automati‐
que est exigé.
Le système de freinage est préparé de manière à ce que le freinage
puisse se produire plus rapidement.
Si le véhicule est équipé uniquement
d'une caméra avant, le système fonc‐ tionne jusqu'à une vitesse de
80 km/h.
Freinage automatique d'urgence Après l'activation du système de
préparation des freins et juste avant
la collision imminente, cette fonction
applique automatiquement un frei‐
nage limité pour réduire la vitesse de
l'impact de la collision ou prévenir une collision.
Selon la situation, le véhicule peut
freiner automatiquement de façon
modérée ou brusque. Ce freinage
automatique avant ne peut se
produire que si un véhicule est
détecté devant, indiqué par le témoin de véhicule devant A 3 179. Sur les
véhicules avec protection des piétons
à l'avant, le freinage automatique
Conduite et utilisation183peut également se produire lorsqu'un
piéton est détecté devant le véhicule, et indiqué par l'indicateur de piétons
à l'avant 7.
Le système fonctionne jusqu'à une
vitesse de 80 km/h.
À une vitesse inférieure à 40 km/h, le
système peut appliquer un freinage
complet.
Le freinage automatique d'urgence peut ralentir le véhicule jusqu'à l'arrêt
complet pour permettre d'éviter une
collision. Dans ce cas, le freinage
automatique d'urgence peut engager
le frein de stationnement électrique
pour maintenir le véhicule à l'arrêt.
Pour relâcher, pousser sur le commu‐ tateur de frein électrique de station‐
nement ou enfoncer fermement la
pédale d'accélérateur.9 Attention
Le freinage automatique d'ur‐
gence est une fonction d'urgence de préparation aux accident et
n'est pas conçue pour éviter les
accidents. Ne pas compter sur le
système pour freiner le véhicule. Le freinage automatique d'ur‐
gence ne freinera pas en dehors
de sa plage de vitesses de fonc‐
tionnement et répond uniquement
aux véhicules détectés.
Assistance au freinage avec
vision vers l'avant
Outre la préparation des freins et le
freinage automatique d'urgence, la
fonction d'assistance au freinage
avec vision vers l'avant rend l'assis‐
tance au freinage plus sensible. Dès
lors, une pression moins forte sur la
pédale de frein cause un fort freinage immédiat. Cette fonction aide le
conducteur à freiner plus rapidement
et plus fortement avant une collision
imminente.
Le système fonctionne jusqu'à une vitesse de 80 km/h.
9 Attention
Le freinage d'urgence actif n'est
pas conçu pour appliquer un frei‐
nage brusque indépendant ou
pour éviter automatiquement une
collision. Il est conçu pour réduire
la vitesse du véhicule avant la
collision. Il est possible qu'il ne
détecte pas les animaux. Après un changement de file inattendu, le
système a besoin d'un certain
temps pour détecter le véhicule
suivant en avant.
L'attention complète du conduc‐
teur est exigée à tout moment
pendant la conduite du véhicule.
Le conducteur doit toujours être
prêt à agir et à freiner et braquer
afin d'éviter les collisions.
Assistance intelligente au freinage
L'assistance au freinage intelligent
peut s'activer lorsque la pédale de
frein est enfoncée rapidement en
renforçant le freinage selon la vitesse
d'approche et la distance par rapport
au véhicule devant.
De faibles impulsions de la pédale de
frein ou un mouvement de la pédale
pendant cette période sont normaux
184Conduite et utilisationet la pédale de frein doit rester enfon‐
cée au besoin. L'assistance au frei‐
nage intelligent ne se désactive que
lorsque la pédale de frein est relâ‐
chée.9 Attention
L'assistance au freinage intelli‐
gente peut augmenter le freinage
du véhicule dans des situations où
cela ne s'avère pas nécessaire.
Vous pourriez bloquer la circula‐ tion. Si cela se produit, retirer votre pied de la pédale de frein et
appuyer sur les freins selon ce qui est nécessaire.
Protection des piétons à l'avant
Protection des piétons à l'avant
3 185.
Désactivation
Le freinage d'urgence actif peut être désactivé au menu de personnalisa‐
tion dans l'Affichage d'informations
3 96.
S'il est désactivé, un message s'affi‐
che au centre d'informations du
conducteur.
Nous recommandons de désactiver
le système dans les cas suivants :
● lorsque le véhicule est remorqué
● avant l'utilisation d'une station de
lavage automatique avec le
contact mis
● si le pare-brise a été endommagé
près de la caméra
● si le pare-chocs avant a été endommagé
Le système est réactivé au prochain
cycle d'allumage.
Limites du système Dans des cas très rares, le systèmede freinage d'urgence actif peut four‐
nir un freinage automatique lorsque cela ne semble pas nécessaire, par
exemple dans les parkings, en raison
de panneaux de signalisation routière
dans un virage ou à cause de véhicu‐
les sur l'autre voie. Il s'agit d'un fonc‐
tionnement normal. Le véhicule ne
doit pas être réparé. Appuyer ferme‐
ment sur la pédale d'accélérateur si lasituation et l'environnement permet‐
tent d'annuler le freinage automati‐
que.
Dans les cas suivants, les performan‐ ces du freinage d'urgence actif sont
limitées :
● En roulant sur des chaussées sinueuses ou montagneuses.
● Lorsque tous les véhicules ne sont pas détectés, spécialement
les véhicules avec remorque, les tracteurs, les véhicules boueux,
etc.
● En détectant un véhicule lorsque
la météo limite la visibilité,
comme dans le cas de brouillard,
de pluie ou de neige.
● Lors de la conduite de nuit.
● Lorsque la météo limite la visibi‐ lité, comme dans le cas de brouil‐lard, de pluie ou de neige.
● Lorsque le capteur du pare-brise est obstrué par de la neige, de la
glace, de l'eau sale, de la boue,
de la saleté, un dommage sur le
pare-brise ou des éléments
étrangers, par exemple des auto‐
collants.