Instruments et commandes89Quitter le menu Téléphone en
appuyant sur 9 ou ].
Menu Affichage Appuyer sur 9 pendant l'affichage
des thèmes d'affichage. Sélectionner
le mode Simple, Normal ou Élaboré
en appuyant sur 9.
Menu Options
La liste suivante contient toutes les
pages de menu Options :
● Unité
● Avertissement de vitesse
● Charge de pneus
Unités
Appuyer sur [ lorsque la page des
unités s'affiche.
Sélectionner les unités anglo-saxon‐
nes ou métriques en appuyant sur 9.
Avertissement de vitesse L'avertissement d'excès de vitesse
avertit le conducteur lorsqu'une
vitesse définie est dépassée.Pour régler l'avertissement d'excès
de vitesse, appuyer sur 9 pendant
que la page est affichée. Appuyer sur [ et { ou } pour régler la valeur.
Appuyer sur 9 pour régler la vitesse.
Une fois la vitesse réglée, cette fonc‐ tion peut être désactivée en appuyant
sur 9 pendant l'affichage de cette
page. Si la limite de vitesse sélection‐ née est dépassée, un avertissement
instantané s'affiche, accompagné
d'une sonnerie.
Charge pneumatiques
La catégorie de pression des pneus
selon la pression réelle de gonflage
des pneus peut être sélectionnée
3 253.
Appuyer sur { ou } pour sélection‐
ner une catégorie Légère, Éco. ou
Max. .
Appuyer sur 9 pour confirmer la caté‐
gorie.
Aide
Fournit l'information au sujet des indi‐ cateurs disponibles dans les différen‐
tes configurations ( Simple, Normal ou
Élaboré ).Logiciel open source
Réglages système 3 125.
Affichage d'informations L'Affichage d'informations peut indi‐
quer :
● commande de climatisation 3 152
● Infotainment System 3 115
● les réglages de personnalisation du véhicule 3 96
● information sur les flux d'énergie
● réglages programmables de chargement
● informations relatives à l'énergie
● indication de caméra arrière 3 199
● la température extérieure 3 71
● indication des instructions d'aide au stationnement 3 187
Sélection des menus et des
réglages
Les menus et réglages sont accessi‐bles via l'affichage.
98Instruments et commandesVerrouillage automatique des
portes est désactivé.
● Verrouillage Déverrouillage
Démarrage à distance
Retour feux du déverrouillage à
distance : active ou désactive la
confirmation du verrouillage par
les feux de détresse pendant le
déverrouillage.
Retour du verrouillage à
distance : change le type d'infor‐
mation en retour lors du verrouil‐
lage du véhicule.
Déverrouillage à distance des
portes : modifie la configuration
du déverrouillage de la porte
conducteur uniquement ou de
tout le véhicule.
Reverrouiller portes déverrouill à
distance : active ou désactive la
fonction de reverrouillage auto‐
matique après déverrouillage
sans ouverture du véhicule.
Démarrage à distance sièges
chauffants auto : active ou
désactive automatiquement le
chauffage des sièges en utilisant
le démarrage à distance.Déverrouillage passif des portes :
modifie la configuration du déver‐ rouillage de la porte conducteuruniquement ou de tout le
véhicule.
Reverrouiller portes déverrouill à
distance : active ou désactive la
fonction de verrouillage passif.
Cette fonction verrouille automa‐
tiquement le véhicule au bout de
quelques secondes si toutes les
portes sont fermées et si une clé
électronique a été retirée du
véhicule.
Démarrage à distance sièges
chauffants auto : active ou
désactive automatiquement le
chauffage des sièges en utilisant le démarrage à distance.
Déverrouillage passif des portes :
modifie la configuration du déver‐ rouillage de la porte conducteur
uniquement ou de tout le
véhicule.
Verrouillage passif des portes :
active ou désactive la fonction de verrouillage passif. Cette fonc‐
tion verrouille automatiquement
le véhicule au bout de quelquessecondes si toutes les portes
sont fermées et si une clé élec‐
tronique a été retirée du véhicule.
Alerte : télécommande oubliée
dans véhicule : active ou désac‐
tive la sonnerie d'avertissement
lorsque la clé électronique reste dans le véhicule.
Appareils
Périphériques externes 3 134.
Accès distant d'appareil
Commande à distance par smart‐
phone 3 28.
Apple CarPlay
Utilisation des applications smart‐ phone 3 141.
Android Auto
Utilisation des applications smart‐
phone 3 141.
KeyPass
Commande à distance par smart‐
phone 3 28.
Lancement USB automatique
Périphériques externes 3 134.
100Instruments et commandesSelon l'équipement du véhicule, lesservices suivants sont disponibles :
● Services d'urgence et assistance
en cas de panne du véhicule
● Point d'accès Wi-Fi
● Application smartphone
● Commande à distance, par ex. localisation du véhicule, activa‐
tion de l'avertisseur sonore et des
éclairages, commande du
système de verrouillage central
● Assistance en cas de vol de véhicule
● Diagnostics du véhicule
● Téléchargement d'itinéraire
Remarque
Le module OnStar du véhicule est
désactivé après dix jours sans cycle d'allumage. Les fonctions nécessi‐
tant une connexion de données
seront de nouveau disponibles
après la mise du contact.Boutons OnStar
Bouton Privé
Appuyer et maintenir enfoncé j
jusqu'à entendre un message pour activer ou désactiver la transmission de la localisation du véhicule.
Appuyer sur j pour répondre à un
appel ou terminer un appel à un
conseiller.
Appuyer sur j pour accéder aux
réglages Wi-Fi.
Bouton de Services
Appuyer sur Z pour établir une
connexion avec un conseiller.
Bouton SOS
Appuyer sur [ pour établir une
connexion d'urgence prioritaire avec un conseiller spécialement formé aux
urgences.
LED d'état
Vert : Le système est prêt avec la
transmission activée de la localisation de véhicule.
Vert clignotant : le système est en
cours d'appel.
Rouge : un problème est survenu.
Éteint : Le système est prêt avec la
transmission désactivée de la locali‐
sation de véhicule ou le système est
en mode d'attente.
Rouge / vert clignotant pendant un
court instant : La transmission de la localisation de véhicule a été désac‐
tivée.
102Instruments et commandesRemarque
Pour modifier le SSID ou le mot de
passe, appuyer sur Z et parler à un
conseiller ou se connecter au
compte.
Pour désactiver la fonctionnalité du
point d'accès Wi-Fi, appuyer sur Z
pour appeler un conseiller.
Appli pour smartphone
Avec l'appli myOpel pour smart‐
phone, certaines fonctions du
véhicule peuvent être activées à
distance.
Les fonctions suivantes sont disponi‐
bles :
● Verrouiller ou déverrouiller le véhicule.
● Actionner l'avertisseur sonore ou
les feux clignotants.
● Commander le chauffage de stationnement.
● Vérifier l'information relative à la batterie du véhicule.
● Vérifier la pression des pneus (uniquement en cas de système
de surveillance de pression des
pneus).● Envoyer la destination de navi‐ gation au véhicule pour l'utilisa‐
tion avec l'application de naviga‐
tion via projection téléphonique.
● Localiser le véhicule sur une carte.
● Gérer les paramètres Wi-Fi.
Pour opérer ces fonctions, téléchar‐
ger l'application sur App Store ®
ou
Google Play™ Store.
Télécommande
Il est également possible d'utiliser
n'importe quel téléphone pour appe‐
ler un conseiller qui pourra actionner
à distance des fonctions spécifiques du véhicule. Rechercher le numéro
de téléphone OnStar correspondant
sur notre site Internet spécifique du
pays.
Les fonctions suivantes sont disponi‐
bles :
● Verrouiller ou déverrouiller le véhicule.
● Fournir des informations sur la localisation du véhicule.
● Actionner l'avertisseur sonore ou
les feux clignotants.Assistance en cas de vol de véhicule
Si le véhicule est volé, signaler le vol
aux autorités et demander une assis‐ tance OnStar en cas de vol du
véhicule. Utiliser n'importe quel télé‐
phone pour appeler un conseiller.
Rechercher le numéro de téléphone
OnStar correspondant sur notre site
Internet spécifique du pays.
OnStar peut aider à localiser et à
récupérer le véhicule.Alerte en cas de vol
Lorsque l'alarme antivol est déclen‐
chée, une notification est envoyée à
OnStar. Vous êtes ensuite informé de cet événement par un message texte
ou par courriel.Empêcher le redémarrage
En envoyant des signaux à distance,
OnStar peut empêcher le redémar‐
rage du véhicule une fois qu'il a été
arrêté.
Diagnostics à la demande
À tout moment, par exemple si le
véhicule affiche un message de
véhicule, appuyer sur Z pour contac‐
ter un conseiller et lui demander d'ef‐ fectuer un contrôle de diagnostic en
Infotainment System113Infotainment
SystemIntroduction ................................ 113
Remarques générales .............113
Fonction antivol .......................114
Présentation des éléments de commande .............................. 115
Fonctionnement .......................117
Fonctionnement de base ...........120
Commandes de base ..............120
Paramètres de tonalité ............122
Paramètres de volume ............123
Réglages du système ..............125
Radio ......................................... 128
Fonctionnement .......................128
Recherche de stations .............128
Radio Data System .................131
Digital Audio Broadcasting ......132
Périphériques ............................. 134
Remarques générales .............134
Lecture audio ........................... 136
Affichage d'images ..................138
Lecture de vidéos ....................139
Utilisation d'applications smartphone ............................ 141Reconnaissance vocale .............142
Informations générales ............142
Utilisation ................................. 142
Téléphone .................................. 143
Remarques générales .............143
Connexion Bluetooth ...............143
Appel d'urgence ....................... 145
Fonctionnement .......................146
Téléphones mobiles et équipement radio C.B. ...........150Introduction
Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous
disposez d'un infodivertissement de
voiture dernier cri.
En utilisant les fonctions du récepteur
radio, vous pouvez écouter un grand
nombre de stations de radio différen‐
tes.
Vous pouvez connecter des périphé‐
riques de stockage de données exter‐ nes au système d'infodivertissement
comme sources audio supplémentai‐
res, soit par câble soit via Bluetooth.
Le système d'Infodivertissement est
équipé d'un portail de téléphone qui
permet une utilisation confortable et
en toute sécurité de votre téléphone
portable dans le véhicule.
Vous pouvez également utiliser des
applications spécifiques pour smart‐ phone via l'Infotainment System.
Facultativement, le Infotainment
System peut être utilisé à l'aide de
l'écran et des boutons tactiles sur le
panneau de commande, des
114Infotainment Systemcommandes au volant ou - si votre
téléphone le propose - par la recon‐
naissance vocale.
La conception étudiée des éléments
de commande, l'écran tactile et les
affichages clairs vous permettent de
contrôler le système facilement et de
façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger. En cas de doute, arrêtez
le véhicule et manipulez l'Infotain‐
ment System tant que le véhicule
se trouve à l'arrêt.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur
● une réception multivoie par réfle‐
xion
● des effets d'écran
Fonction antivol
L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement
dans votre véhicule et n'est d'aucune utilité pour un voleur.
116Infotainment System1Affichage/écran tactile ........120
2 m (bouton)
Tourner : régler le volume ...117
3 m (bouton)
Pression brève : système
silencieux ............................ 117
ou désactiver la fonction
de silence active .................117
ou quitter le mode
d'alimentation basse actif .... 117
Pression longue : active le
mode alimentation basse ....117
4 p
Presser : afficher l'écran
d'accueil d'Infodivertis‐
sement ................................ 120
5 t / v
Pression brève : passage
à la station précédente ou
suivante si la radio est
active ................................... 128ou passage à la plage
précédente ou suivante
lorsque des appareils
externes sont actifs .............136
Pression longue :
recherche vers le haut ou
le bas lorsque la radio est
active ................................... 128
ou avance ou recul rapide
lorsque des appareils
externes sont actifs .............136Télécommande au volant
1w
Pression brève : ouvrir le
menu OnStar si aucun
téléphone n'est connecté ....117
ou ouvrir le menu de
téléphone ............................ 146
ou prendre un appel
téléphonique si un
téléphone est connecté .......146
Pression longue : activer le reconnaissance vocale .......142
Infotainment System119
Audio
Sélectionner Audio pour ouvrir le
menu principal du dernier mode audio
sélectionné.
Sélectionner Source à l'écran pour
afficher la liste de source.Pour passer à un autre mode audio :
effleurer l'un des éléments de la liste.
Pour une description détaillée : ● Fonctions radio 3 128
● Appareils externes ( USB,
Bluetooth , iPod , AUX ) 3 136
Galerie
Sélectionner Galerie pour ouvrir
l'image et le menu de film pour les
fichiers enregistrés sur une clé USB.
Sélectionner y ou z pour afficher
le menu de photos ou de films. Sélec‐
tionner la photo ou le film désiré pour
l'afficher l'élément correspondant à
l'écran.Pour une description détaillée :
● Fonctions Image 3 138
● Fonctions Vidéo 3 139
Téléphone
Avant que le portail du téléphone
puisse être utilisé, une connexion doit être établie entre l'Infotainment
System et le téléphone mobile.
Pour une description détaillée de la
préparation et de l'établissement
d'une connexion Bluetooth entre l'In‐
fotainment System et un téléphone
portable 3 143.