ADVERTENCIA
Los cinturones de seguridad deben ser usados en vehículos equipados con bolsa de aire:
Es peligroso depender sólo de las bolsas de aire para protección en caso de un accidente.
Solas, las bolsas de aire no le prevendrán de heridas graves. Los airbags correspondientes se
inflarán sólo en caso del primer choque, sean choques frontales, casi frontales, laterales o
vuelcos al menos moderados. Todos los pasa jeros deben usar siempre los cinturones de
seguridad.
Los niños no deben viajar en el asiento del pasajero:
Ubicar a un niño, de 12 años o menos, en el as iento delantero es peligroso. El niño podría ser
golpeado por una bolsa de aire que se infla y su frir heridas graves o incluso morir. Cuando un
niño duerme es más probable que se recueste co ntra la puerta y podría ser golpeado por la
bolsa de aire lateral en caso de un choque moderado del lado del acompañante del vehículo.
Siempre que sea posible, proteja al niño de 12 años o menos sentándolo en el asiento trasero
en un sistema de seguridad para ni ños adecuado a su edad y tamaño.
¡Extremadamente peligroso! Nunca use sistemas de seguridad para niños instalados en el
asiento del pasajero mirando hacia atrás cuando están equipados con airbags que se pueden
inflar:
NUNCA use un sistema de seguridad para niños mirando hacia atrás en un asiento protegido
con un AIRBAG ACTIVO delante de él, el NIÑO puede sufrir HERIDAS GRAVES o MORIR.
Incluso en caso de un choque moderado, el sistema de seguridad para niños puede ser
golpeado al inflarse un airbag y se puede desplazar violentamente hacia atrás provocando
en heridas graves o la muerte del niño.
Equipo de seguridad esencial
Airbags SRS
2-52
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
No sobrecargue su vehículo:
Sobrecargar su vehículo es peligroso ya que podría evitar que el sistema de sensores de
choque del sistema de las bolsas de aire detecte precisamente un choque o vuelco
resultando en el inflado incorrecto e inesperado de la bolsa de aire y la posibilidad de sufrir
heridas graves. La relación de peso en el eje (GAWR) y la relación de peso bruto del vehículo
(GVWR) están indicados en la etiqueta de certificación de seguridad del vehículo, en el
bastidor de la puerta del conductor. No exceda esas relaciones.
No conduzca en todo terreno:
Conducir su Mazda en todo terreno es peligroso debido a que el vehículo no ha sido
diseñado para eso. Conducir su vehículo en todo terreno podría evitar que el sistema de
sensores de choque del sistema de las bolsas de aire detecte precisamente un choque o
vuelco resultando en el inflado incorrecto e ines perado de la bolsa de aire y la posibilidad
de sufrir heridas graves.
No modifique el sistema de seguridad suplementario:
Modificar los componentes o el cableado del sistema de seguridad suplementario es
peligroso. Se puede activar accidentalmente o dañarlo. No se deben realizar modificaciones
en el sistema de seguridad suplementario. No se deben instalar adornos, escudos u otros
sobre los módulos de las bolsas de aire. Tampoc o se deben instalar equipos eléctricos sobre o
cercanos a los componentes del sistema y cabl eado. Un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda puede brindarle los cu idados especiales necesarios al desmontar e
instalar los asientos delanteros. Es importante proteger el cableado y las conexiones de las
bolsas de aire para asegurarse que las bolsas de aire no se inflan accidentalmente y los
asientos mantengan una conexión de bolsa de aire sin dañar.
No coloque equipaje ni otros objetos debajo de los asientos delanteros:
Colocar equipaje u otros objetos debajo de los asientos delanteros es peligroso. Los
componentes esenciales del sistema de seguridad suplementario pueden estar dañados, y en
caso de un choque lateral, las bolsas de aire adecuadas podrían no inflarse, lo que puede
resultar en heridas graves o la muerte. Para evitar que se dañen los componentes esenciales
del sistema de seguridad suplementario, no colo que el equipaje u otros objetos debajo de los
asientos delanteros.
No conduzca el vehículo con componentes del sistema de pretensores de cinturones de
seguridad/airbags dañados:
Los componentes del sistema de airbag/pretensore s de cinturones de seguridad expandidos o
dañados deben ser cambiados después de un ch oque que provoque su activación o que les
produzca daños. Solo un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda,
puede evaluar completamente estos sistemas para comprobar que funcionarán en caso de
accidente. Conducir con una bolsa de aire o unidad de pretensor dañada o usada brindará
menor protección en el siguiente accidente y pudiendo resultar herido o muerto.
Equipo de seguridad esencial
Airbags SRS
2-55
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Precauciones de combustible y gases del escape
▼Especificaciones del combustible
Los vehículos con convertidores catalíticos o sensores de oxíge
no SOLO deben usar
COMBUSTIBLE SIN PLOMO, que reduc irá las emisiones de gases y reducirá la suciedad
de las bujías de encendido al mínimo.
El vehículo funcionará mejor con el combustible indicado en el cuadro.
Combustible Octanaje recomendado País
Combustible Premium
sin plomo
95 o mayor Azerbaiyán, Kazajistán, Armenia, Georgia, Rusia, Bielo-
rrusia, Ucrania, Taiwán, Tah
ití, Nueva Caledonia, Vanuatu,
Emiratos Árabes Unidos, Líba no, Libia, Túnez, Madagas-
car, Marruecos, Guatemala, Bolivia, Uruguay, Honduras,
Nicaragua, Aruba, St. Martín, Singapur, Hong Kong, Mala-
sia, Tailandia, Brunéi, Macao, Mauricio, Seychelles, Ja-
maica, Barbados, Granada, ST. Lucia, ST. Vicente, Anti-
gua, Surinam
Combustible normal sin
plomo 92 o mayor Egipto, Myanmar
90 o mayor
Vietnam, Filipinas, Camboy
a, Laos, Islas Marshall,
USTT
*1, Kuwait, Omán, Qatar, Arabia Saudita, Siria, Bah-
réin, Jordania, Irak, Camerún , Costa de Marfil, Nigeria,
Angola, Burundi, Gabón, Ghana , Chile, El Salvador, Costa
Rica, Ecuador, Haití, Colombia, República Dominicana
(volante a la izquierda), Panam á, Perú, Islas Vírgenes In-
glesas, Curacao, Nepal, Sri Lanka, Fiji, Papua Nueva Gui-
nea, Kenia, Zimbawe, Tanzania, Mozambique, Trinidad y
Tobago, Dominica
*1 República de Palau y Estados Federados de Micronesia
El combustible con bajo octanaje afectará negativamente el rend imiento del sistema de
control de emisiones y puede causar golpeteo y daños serios al motor.
PRECAUCIÓN
USE SOLO COMBUSTIBLE SIN PLOMO.
El combustible con plomo es malo para el conv ertidor catalítico y los sensores de oxígeno y
hará que se deteriore el sistema de control de emisiones y o tenga fallas.
El uso del combustible E10 con 10 % de etanol es seguro para su vehículo. Los daños en su
vehículo ocurrirán cuando el et anol excede esta recomendación.
Nunca agregue aditivos de sistema de combus tible, de lo contrario se podría dañar el
sistema de control de emisiones. Consulte a un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado de Mazda para obtener más información.
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-29
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
▼Operación de inclinación/
deslizamiento
El techo solar se puede abrir o cerrar
eléctricamente sólo si el encendido se
cambia a ON.
•Antes de salir del vehículo o lavar su
Mazda, asegúrese que el techo solar está
completamente cerrado de manera que
el aguan no entre dentro del área de la
cabina.
•Luego de lavar su Mazda o después de
que llueve, elimine el agua del techo
solar antes de hacerlo funcionar para
evitar que entre agua que podría
ocasionar óxido y el agua dañar el
recubrimiento interior del techo.
Interruptor de inclinación/deslizamiento
Inclinación
La parte trasera del techo solar se puede
levantar para permitir mayor ventilación.
Para una inclinación completa y
automáticamente, pulse
momentáneamente el interruptor de
deslizamiento/inclinación.
Para cerrar completa y automáticamente,
oprima momentáneamente el interruptor
de deslizamiento/inclinación hacia
adelante.
Para detener la inclinación, pulse el
interruptor de inclin
ación/deslizamiento.
Si el techo solar ya está abierto y desea
inclinarlo, primero ciérrelo y después lleve
a cabo la operación de inclinación.
Cerrar (Inclinar hacia abajo)Inclinar hacia arriba
Antes de conducir
Ventanillas
3-44
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Conducción en invierno
Se recomienda llevar equipo de
emergencia, incluyendo cadenas para
nieve, raspador para vidrios, luces de
bengala, una pequeña pala, cables puente y
una pequeña bolsa de arena o sal.
Pida en un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda que verifiquen lo siguiente:
•Verifique que la relación de
anticongelante en el radiador sea
correcta.
Consulte la sección Refrigerante del
motor en la página 6-23.
•Inspeccione la batería y sus cables. El
frío reduce la capacidad de la batería.
•Use un aceite de motor adecuado para
las temperaturas ambientes más bajas en
las que se conducirá el vehículo (página
6-20).
•Inspeccione el sistema de encendido por
daños y conexiones flojas.
•Use el líquido de lavador con
anticongelante―pero no use
anticongelante de radiador como líquido
de lavador (página 6-26).
NOTA
•Elimine la nieve antes de conducir. La
nieve que queda en el parabrisas es
peligrosa pues puede obstruir la visión.
•No aplique demasiada fuerza a un
rapador para vidrios al retirar el hielo o
nieve congelada del espejo y el
parabrisas.
•Nunca use agua tibia o caliente para
limpiar la nieve o hielo de las
ventanillas y espejos pues puede hacer
que se raje un vidrio.
•Conduzca lentamente. El
funcionamiento de los frenos se puede
ver afectado si se adhiere nieve o hielo a
los componentes de los frenos. Si ocurre
eso, conduzca lentamente el vehículo,
liberando el pedal del acelerador y
aplicando ligeramente los frenos varias
veces hasta que el rendimiento de los
frenos vuelva a la normalidad.
▼ Neumáticos para nieve
ADVERTENCIA
Use sólo neumáticos del mismo tamaño y
tipo (nieve, radiales o no radiales) en las
cuatro ruedas:
Usar neumáticos de tamaños y tipos
diferentes es peligroso. La respuesta del
vehículo podría verse afectada y resultar en
un accidente.
PRECAUCIÓN
Verifique los reglamentos locales antes de
usar neumáticos con tacones.
Use neumáticos para nieve en las cuatro
ruedas
No exceda la velocidad máxima admitida
para sus neumáticos de nieve o los límites
legales de velocidad.
▼Cadenas para nieve
Verifique los reglamentos locales antes de
usar cadenas para nieve.
PRECAUCIÓN
El uso de cadenas puede afectar la
dirección del vehículo.
Antes de conducir
Consejos de conducción
3-58
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
ADVERTENCIA
No conecte el sistema de frenos de trailer hidráulicos al sistema de frenos de su vehículo:
Conectar un sistema de frenos de trailer hidráulicos directamente al sistema de frenos del
vehículo, puede resultar en un punto de frenad o inadecuado y alguien podría resultar herido.
Antes de conducir
Remolque
3-66
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
•Velocidad del vehículo
Cada ajuste/configuración para e l visualizador de conducción activa se puede realizar en el
visualizador central.
1. Seleccione el ícono
en la pantalla inicial y la exh ibición en la pantalla de ajustes.
2. Seleccione la lengüeta AD-Disp.
3. Seleccione el ítem deseado y realice el ajuste/configuración.
•Método para ajuste de brillo de pantalla (automático/manual)
•Ajustes iniciales de brillo de pantalla (ajuste automático sele ccionado)
•Ajuste de brillo de pantalla (ajuste manual seleccionado)
•Posición de visualización del visualizador de conducción activa (altura de
visualización)
•Ajuste de ángulo del visualizador de conducción activa (correcc ión de ángulo de
visualización)
•Visualizador de conducción activa ON/OFF (indicación)
•Guía de navegación ON/OFF
•Ajustes de reposición (reposición)
NOTA
•La posición de conducción deseada (posició n de la visualización, nivel de brillo,
información de visualización) se puede recuperar después de programar la posición.
Consulte la sección Memoria de posic ión de conducción en la página 2-8.
Al conducir
Tablero de instrumentos y pantalla
4-33
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
No cambie a N cuando conduce el
vehículo:
Es peligroso hacer el cambio a N mientras
conduce. No se podrá frenar con el motor
cuando se desacelera lo que podría
conducir a un accidente o heridas graves.
PRECAUCIÓN
No cambie a N cuando conduce el
vehículo. De lo contrario podría tener un
problema con la transmisión.
NOTA
Aplique el freno de mano o pise el pedal
de frenos antes de mover la palanca
selectora de N para evitar que el vehículo
se mueva inesperadamente.
D (conducción)
D es la posición para conducir
normalmente. Con el vehículo parado, la
transmisión cambiará automáticamente a
través de la secuencia de 6 cambios.
M (manual)
M es la posición de modo de cambios
manual. Se pueden hacer cambios hacia
arriba o abajo moviendo la palanca
selectora. Consulte el modo de cambios
manual en la página 4-47.
▼Indicación de posición de cambio
La posición del selector se indica cuando
el conmutador de arranque se encuentra en
ON.
Indicación de po
sición de marcha
En el modo de cambio manual, se
enciende la indicación “M” de la posición
del cambio y se exhibe el numérico para el
cambio seleccionado.
▼Cambio adaptable activo (AAS)
El cambio adaptable activo (AAS)
controla automáticamente los puntos de
cambio de la transmisión para estar más de
acuerdo a las condiciones del camino y el
conductor. Esto mejora la sensación de
conducción. La transmisión puede cambiar
al modo AAS cuando sube y baja cuestas,
en las curvas, conduciendo a grandes
alturas o si pisa el pedal del acelerador
rápidamente mientras la palanca selectora
está en la posición D. Dependiendo en las
condiciones de conducción y el
funcionamiento del vehículo/condiciones
del camino, los cambios podrían
demorarse o podrían no funcionar, sin
embargo, esto no indica un problema
debido a que el modo AAS mantendrá la
última posición del cambio.
Al conducir
Transmisión automática
4-46
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1
2017-6-17 15:32:43