PRECAUCIÓN
No use una extensión de archivo de audio
en archivos que no sean archivos de audio.
Además, no cambie la extensión de los
archivos de audio. De lo contario, la unidad
no reconocerá el archivo correctamente
resultando en ruidos o un
malfuncionamiento.
NOTA
El suministro de este producto sólo
comprende una licencia para uso privado
no comercial y no comprende una licencia
ni implica ningún derecho de usar este
producto en una transmisión (terrestre,
satelital, radial y/o cualquier otro medio)
en tiempo real comercial (por ej. que
genere recaudación), transmisión vía
Internet, intranets y/u otras redes u otros
sistemas de distribución de contenido
electrónico, como audio pago o
aplicaciones de audio a demanda. Para
cada uso se requiere de una licencia
independiente. Para más detalles, visite el
sitio en Internet http://
www.mp3licensing.com.
•Al nombrar un archivo MP3, asegúrese
de agregar una extensión de archivo
MP3 (.mp3) después del nombre del
archivo.
•El número de caracteres que se pueden
exhibir está restringido.
▼Consejos de funcionamiento para
WMA
WMA es una abreviatura de Windows
Media
*1 Audio y es una formato de
compresión de audio usado por
Microsoft
*1.
Los datos de audio se pueden crear y
almacenar en una relación de compresión
más alta que MP3.
Esta unidad reproduce archivos con la
extensión (.wma) como archivos WMA.
*1 Windows Media y Microsoft son marcas registradas de Microsoft
Corporation U.S. en los Estados
Unidos y otros países.
PRECAUCIÓN
No use una extensión de archivo de audio
en archivos que no sean archivos de audio.
Además, no cambie la extensión de los
archivos de audio. De lo contario, la unidad
no reconocerá el archivo correctamente
resultando en ruidos o un
malfuncionamiento.
•Los archivos WMA grabados bajo
especificaciones diferentes de las
indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
•La extensión de archivo podría no ser
provista dependiendo del sistema
operativo de la computadora, versión,
software o ajustes. En ese caso, agregue
la extensión de archivo ".wma" al final
del nombre del archivo, y luego grábelo
en la memoria.
Características interiores
Apéndice
5-81
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
▼Consejos de funcionamiento para
AAC
AAC significa codificación de audio
avanzado, que es una compresión de voz
estandarizada establecida por el grupo de
trabajo ISO
*1 (MPEG). Los datos de audio
se pueden crear y almacenar en una
relación de compresi ón más alta que MP3.
Esta unidad reproduce archivos con las
extensiones (.aac/.m4a/.wav) como
archivos AAC.
PRECAUCIÓN
No use una extensión de archivo de audio
en archivos que no sean archivos de audio.
Además, no cambie la extensión de los
archivos de audio. De lo contario, la unidad
no reconocerá el archivo correctamente
resultando en ruidos o un
malfuncionamiento.
•Los archivos AAC grabados bajo
especificaciones diferentes de las
indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
•La extensión de archivo podría no ser
provista dependiendo del sistema
operativo de la computadora, versión,
software o ajustes. En ese caso, agregue
la extensión de archivo ".aac", ".m4a" o
".wav" al final del nombre del archivo, y
luego grábelo en la memoria.
*1 Organización Internacional para la
Estandarización
▼ Consejos de func
ionamiento para
OGG
OGG es un formato de compresión de
audio para Xiph. Org Foundation.
Los datos de audio se pueden crear y
almacenar en una relación de compresión
más alta que MP3.
Esta unidad reproduce archivos con la
extensión (.ogg) como archivos OGG.
PRECAUCIÓN
No use una extensión de archivo de audio
en archivos que no sean archivos de audio.
Además, no cambie la extensión de los
archivos de audio. De lo contario, la unidad
no reconocerá el archivo correctamente
resultando en ruidos o un
malfuncionamiento.
•Los archivos OGG grabados bajo
especificaciones diferentes de las
indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
•La extensión de archivo podría no ser
provista dependiendo del sistema
operativo de la computadora, versión,
software o ajustes. E n ese caso, agregue
la extensión de archivo ".ogg" al final
del nombre del archivo, y luego grábelo
en la memoria.
Características interiores
Apéndice
5-82
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
▼Consejos de uso para el dispositivo
USB
Esta unidad reproduce archivos de audio
como sigue:
Extensión Reproduce en esta uni-
dad
.mp3 MP3
.wma WMA
.aac AAC
.m4a
.wav WAV
.ogg OGG
PRECAUCIÓN
No use una extensión de archivo de audio
en archivos que no sean archivos de audio.
Además, no cambie la extensión de los
archivos de audio. De lo contario, la unidad
no reconocerá el archivo correctamente
resultando en ruidos o un
malfuncionamiento.
NOTA
•La reproducción podría no ser posible
dependiendo del tipo y estado de la
memoria flash USB incluso si el archivo
de audio cumple con el estándar.
•En esta unidad no se pueden reproducir
archivos WMA/AAC con protección de
derechos de autor.
•Si el nombre del archivo en la memoria
USB es demasiado largo, podría
generar problemas de funcionamiento,
como no ser posible reproducir la
canción.
(Recomendado: Dentro de 80
caracteres)
•El orden de los datos de música
almacenados en este dispositivo puede
ser diferente del orden de reproducción.
•Para evitar pérdidas o daños en los
datos almacenados, le recomendamos
que respalde siempre sus datos.
•Si un dispositivo excede el valor máximo
de corriente eléctrica de 1.000 mA,
podría no funcionar ni recargarse
cuando está conectado.
•No saque el dispositivo USB mientras
está en el modo USB (sólo sáquelo
cuando está en el modo de radio FM/
AM).
•El dispositivo no funcionará si los datos
están protegidos con una contraseña.
Los archivos MP3/WMA/AAC/OGG
grabados bajo especificaciones diferentes
de las indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
Características interiores
Apéndice
5-83
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
No use accesorios que no sean
accesorios originales Mazda o
equivalentes.
Cierre la cubierta cuando el conector
de accesorios no esté en uso para
evitar que objetos extraños y líquido
entren en el conector de accesorios.
Inserte correctamente el enchufe en el
conector de accesorios.
No inserte el encendedor de cigarrillos
en el conector de accesorios.
Pueden escucharse ruidos en la
reproducción de audio dependiendo del
dispositivo conectado al conector de
accesorio.
Dependiendo del disp ositivo conectado
en el conector de accesorios, el sistema
eléctrico del vehículo se podría ver
afectado, lo que puede resultar en que se
encienda la luz de advertencia.
Desconecte el dispositivo conectado y
asegúrese que se ha resuelto el
problema. Si se ha resuelto el problema,
desconecte el dispositivo del conector y
desconecte el encendido. Si no se ha
resuelto el problema, consulte con un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
NOTA
Para evitar que la batería se descargue,
no use el conector durante largos períodos
de tiempo con el motor apagado o en
marcha en vacío.
Toma eléctrica USB*
Las tomas eléctricas USB se pueden usar
independientemente de si el encendido
está en la posición ACC o en ON.
Use sólo dispositivo s USB que tengan un
consumo eléctrico máximo de 10,5 W (CC
5 V 2,1 A) o menos.
Toma eléctrico USB
PRECAUCIÓN
Para evitar que las tomas eléctricas USB
se dañen o que se produzca un fallo
eléctrico, tenga cuid ado con lo siguiente:
No use dispositivos USB que requieran
más de 10,5 W (CC 5 V, 2,1 A).
Cierre la tapa cuando no utilice las
tomas eléctricas USB para evitar que
objetos extraños o líquidos entren
dentro de las tomas eléctricas USB.
Conecte correctamente el conector
USB en las tomas eléctricas USB.
NOTA
•Las tomas eléctricas USB fueron
diseñados solamente para cargar y no
pueden ser usadas para conectarlas al
sistema de audio del vehículo.
Características interiores
Equipamiento interior
5-88*Algunos modelos
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Fusibles
El sistema eléctrico del vehículo está
protegido por medio de fusibles.
Si alguna de las luces del vehículo,
accesorios o controles no funcionan,
inspeccione el protector del circuito
correspondiente. Si se ha fundido un
fusible, el cable dentro del fusible estará
derretido.
Si el mismo fusible se funde nuevamente,
evite el uso del sistema eléctrico
correspondiente y consulte con un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda tan pronto como sea
posible.
▼ Cambio de fusibles
Cambio de los fu
sibles del lado
izquierdo del vehículo
Si el sistema eléctrico no funciona,
inspeccione primero l os fusibles del lado
izquierdo del vehículo.
1. Asegúrese que el motor está apagado,
y que todos los interruptores están
desconectados.
2. Abra la cubierta del panel de fusibles.
3. Tire del fusible derecho hacia afuera con el extractor de fusibles para quitar
fusibles provista en la caja de fusibles
en el compartimiento del motor.
4. Inspeccione el fusible y cámbielo siestá fundido.
Normal Fundido
5. Inserte un fusible nuevo con las
mismas especificaciones de amperaje y
asegúrese de que ha quedado bien
colocado. Si no calza firmemente, haga
que un técnico expe rto lo inspeccione.
Recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Si no hay un fusible de repuesto, use
un fusible de la misma clase de un
circuito que no se esté usando
normalmente para el funcionamiento
del vehículo, por ejemplo AUDIO u
OUTLET.
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
6-51
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
▼Descripción del panel de fusibles
Bloque de fusibles (Compartimiento del motor)
DESCRIPCIÓN CAPACI-
DAD DEL FUSIBLE CIRCUITO PROTEGIDO
1 WIPER.DEI 20 A Descongelador de limpiaparabrisas
*
2IG2 30 A Para proteger varios circuitos
3 INJECTOR 30 A Sistema de control del motor
4― ― ―
5 P.WINDOW1 30 A ―
6― ― ―
7― ― ―
8 EVVT 20 A Sistema de control del motor
9 DEFOG 40 A Desempañador de luneta trasera
10 ― ― ―
11 R.HEATER 40 A Acondicionador de aire
12 EPB L 20 A Freno de estacionamiento eléctrico (EPB) (lado izqui erdo)
13 AUDIO 40 A Sistema de audio
14 EPB R 20 A Freno de estacionamie nto eléctrico (EPB) (lado derecho)
15 ENG.MAIN 40 A Sistema de control del motor
16 ABS/DSC M 50 A ABS, sistema de control de estabilidad dinámica
17
50 A Para proteger varios circuitos
18 WIPER 20 A Limpiador y lavador de parabrisas
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos6-53
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
DESCRIPCIÓNCAPACI-
DAD DEL FUSIBLE CIRCUITO PROTEGIDO
19 HEATER 40 A Acondicionador de aire
20 ― ― ―
21 ENGINE.IG1 7,5 A Sistema de control del motor
22 C/U IG1 15 A Para proteger varios circuitos
23 H/L LOW L 15 A Faro - luz de cruce (Izquierda)
24 H/L LOW R1 15 A Faro - luz de cruce (Derecha)
*
25 ENGINE3 15 A Sistema de control del motor
26 ENGINE2 15 A Sistema de control del motor
27 ENGINE1 15 A Sistema de control del motor
28AT 15 A Sistema de control de transmisión
29 H/CLEAN 20 A Lavafaros
*
30A/C 7,5 A Acondicionador de aire
31 AT PUMP 15 A ―
32 STOP 10 A Luces de freno
33 R.WIPER 15 A Limpiador de luneta trasera
34 H/L HI 20 A Luces de carretera
35 H/L LOW R2 15 A Faro - luz de cruce (Derecha)
*
36FOG 15 A
Faros antiniebla*
377,5 A Sistema de control del motor
38 AUDIO2 7,5 A Sistema de audio
*
39 INTERIOR 10 A Luz en el techo
40 METER215 A ―
41 METER1 10 A Grupo de instrumentos
42 SRS1 7,5 A Bolsa de aire
43 AUDIO4 10 A
Sistema de audio
*
44 AUDIO1 25 A
Sistema de audio*
45 ABS/DSC S 30 A ABS, sistema de control de estabilidad dinámica
46 ― ― ―
47 ST.HEATER 15 A Volante calefaccionado
*
48TAIL 15 A Luces de posición
49 FUEL PUMP2 25 A Sistema de combustible
50 HAZARD 25 A Destelladores de aviso de peligro
, señales de viraje, luces de
cola
51 DRL 15 A Luces de marcha diurna
52 R.OUTLET2 15 A Conectores de accesorios
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
6-54*Algunos modelos
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
DESCRIPCIÓNCAPACI-
DAD DEL FUSIBLE CIRCUITO PROTEGIDO
53 HORN 15 A Bocina
54 ROOM 25 A Para proteger varios circuitos
Bloque de fusibles (Lado izquierdo)
DESCRIPCIÓN CAPACI-
DAD DEL FUSIBLE CIRCUITO PROTEGIDO
1 P.SEAT D 30 A Asiento de ajuste eléctrico
*
2 P.WINDOW3 30 A Elevalunas eléctricos
3 R.OUTLET3 15 AConectores de accesorios
*
4 P.WINDOW2 25 A Elevalunas eléctricos
5PLG 20 ACompuerta trasera eléctrica
*
6 D.LOCK25 A Cerraduras de puertas eléctricas
7 SEAT WARM 20 A Calefacción del asiento
*
8 SRS2/ESCL 15 A Bloqueo electrónico de dirección
9 SUNROOF 10 ATecho solar
*
10 INTERIOR2 15 A Sistema de audio
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos6-55
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43