Întrerupătorul principal (ventilator
pornit/oprit)
Aerul condiţionat porn eşte sau se opreşte
prin apăsarea pe întrerupătorul principal.
Buton rotativ de cont rol al temperaturii
Acest buton rotativ reglează temperatura.
Rotiţi-l în sensul acelor de ceasornic
pentru a obţine o temperatură mai ridicată
şi în sens invers pentru a obţine o
temperatură mai scăzută.
•Atunci când butonul SYNC este în
poziţia pornit:
Răsuciţi butonul rotativ de control al
temperaturii pentru şofer pentru a
controla temperatura din întreaga
cabină.
•Atunci când butonul SYNC este în
poziţia oprit:
Răsuciţi butonul rotativ de control al
temperaturii pentru şofer sau pasagerul
din faţă pentru a controla temperatura
independent pentru fiecare parte a
cabinei.
NOTĂ
•Sistemul de aer condi ţionat trece la
modul individual de func ţionare
(indicatorul luminos al butonului SYNC
este stins) prin rotirea butonului rotativ
de control al temperaturii pentru
pasagerul din fa ţă chiar ş i când butonul
SYNC este în pozi ţia pornit, ceea ce
permite controlul individual al
temperaturii setate pentru şofer şi
pentru pasagerul din fa ţă.
•Atunci când butonul rotativ pentru
controlul temperaturii este setat la
maximum sau la minimum, „Hi” sau
„Lo” apare pe afiş aj.
•Unităţile de temperatur ă ale afi şajului
pentru set ările de temperatur ă pot fi
modificate în func ţie de unit ăţile de
temperatur ă ale afi şajului pentru
temperatura din exterior.
(Bordul de tip A)
Consulta ţi sec ţiunea „Afi şajul pentru
temperatura din exterior” de la pagina
4-30.
(Bordul de tip B)
Consulta ţi sec ţiunea „Afi şajul pentru
temperatura din exterior” de la pagina
4-50.
(Bordul de tip C)
Consulta ţi sec ţiunea „Afi şajul pentru
temperatura din exterior” de la pagina
4-69.
Buton de control al ventilării
Ventilatorul are 7 viteze. Viteza selectată
va fi afişată.
Buton de selectare a modului
Poate fi selectat modul dorit al fluxului de
aer (pagina 5-6).
NOT Ă
•Cu modul fluxului de aer fixat în pozi ţia
ş i butonul rotativ de control al
temperaturii fixat la o temperatur ă
medie, aerul înc ălzit este direc ţionat
spre picioare. Prin fantele din centru,
stânga şi dreapta va circula aer cu o
temperatur ă mai sc ăzut ă decât cea de la
picioare.
•Pentru a regla fanta de ventila ţie în
pozi ţia
, ap ăsa ţi butonul pentru
degivrarea parbrizului.
•În pozi ţia , aerul condi ţionat porne şte
automat şi poziţ ia aer din exterior este
selectată automat pentru a dezghe ţa
parbrizul.
Dotările interioare
Sistemul de aer condiţionat
5-12
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Conectorul pentru diagnosticarea defecţiunilor este proiectat exclusiv pentru conectarea la
dispozitivul special conceput pentru a efectua diagnosticarea la bordul vehiculului.
Nu conectaţi alte dispozitive decât dispozitivele de diagnostic are a defecţiunilor special
proiectate pentru service. Dacă orice alt dispozitiv decât unul de diagnosticare a
defecţiunilor este conectat, acesta poate să afecteze dispoziti vele electrice ale vehiculului
sau să ducă la alte avarii, precum descărcarea bateriei.
Conector de
diagnosticare a
defecțiunilor
Întreţinerea şi îngrijirea
Informaţii esenţiale
6-3
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Completarea cu AdBlue®
AT E N Ţ I E
Folosiţi un produs original Mazda sau un
produs conform cu ISO22241-1 pentru
AdBlue
®. Dacă este folosit AdBlue®
incompatibil, este posibil ca sistemul de
reducere catalitică selectivă (SCR) să nu
funcţioneze normal. Pentru lichidul
AdBlue
® recomandat, consultaţi cel mai
apropiat service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
Nu diluaţi AdBlue
® cu apă. Dacă este
folosit AdBlue
® diluat, ar putea să creeze
o problemă cu sistemul SCR sau acesta
ar putea să fie avariat.
Nu adăugaţi niciun alt lichid în afară de
AdBlue
® în rezervorul de uree. Dacă este
adăugat un alt lichid în afară de AdBlue
®,
ar putea să creeze o problemă cu
sistemul SCR sau acesta ar putea să fie
avariat. Nu treceţi contactul în poziţia
pornit și contactaţi un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
Atunci când adăugaţi AdBlue
®, folosiţi o
sticlă cu un cap antivărsare. Dacă este
folosit un dozator fără cap antivărsare
sau unul comercial de la o benzinărie, ar
putea să existe scurgeri sau lichidul
AdBlue
® ar putea să se împrăștie.
Nu umpleţi excesiv cu lichid AdBlue®.
Dacă este adăugată o cantitate
nenecesară de AdBlue
®, ar putea să
creeze o problemă cu rezervorul de uree
sau acesta ar putea să fie avariat. Folosiţi
o sticlă cu funcţie de oprire automată și
opriţi adăugarea lichidului atunci când
aceasta acţionează.
NOT Ă
•Atunci când ad ăuga ţi AdBlue® ş i
temperaturile sunt sc ăzute (–11 °C mai
pu ţin), deplasa ţi vehiculul într-un loc
c ă lduros. Dac ă AdBlue
® începe s ă
înghe ţe, este posibil s ă nu curg ă corect,
iar cantitatea corect ă s ă nu fie
ad ăugat ă. În plus, dac ă lichidul
îngheaţă în rezervorul de uree, este
posibil s ă nu pute ţi s ă v ă daţ i seama
dac ă a fost ad ăugat ă cantitatea corect ă.
•Se recomand ă completarea cu lichid
AdBlue
® de c ătre un reprezentant
autorizat Mazda. Dac ă dori ţi s ă
completa ţi singuri lichidul AdBlue
®,
respecta ţi procedura de mai jos.
Procedura de completare
1. Verificaţi cantitatea rămasă de AdBlue
® pe afişajul de informaţii
multiple.
(Bordul (tipul A))
Consultaţi secţiunea „Afişajul pentru
lichidul AdBlue
® rămas şi distanţa
maximă de conducere (SKYACTIV-D
2.2)” de la pagina 4-32.
Întreţinerea şi îngrijirea
Întreţinerea vehiculului de către proprietar
6-36
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
(Bordul (tipul B))
Consultaţi secţiunea „Afişajul pentru
lichidul AdBlue
® rămas şi distanţa
maximă de conducere (SKYACTIV-D
2.2)” de la pagina 4-52.
4,0 l de AdBlue
® sau mai mult trebuie
să fie adăugaţi.
NOT Ă
Cantitatea ce trebuie s ă fie completată
(referin ţă) în func ţie de indica ţia nivelului
de AdBlue
® (%) este urm ătoarea:
Indica ţia în procente
(%) pentru cantitatea ră mas ă Cantitatea de completat
de referin ţă
*1
100 — 85 Completarea nu este ne
‐
cesar ă
80 — 70 Aprox. 4,0 l
65 — 60 Aprox. 5,0 l
55 — 50 Aprox. 6,0 l
45 — 35 Aprox. 7,0 l
30 — 25 Aprox. 8,0 l
25 — 15 Aprox. 9,0 l
10 — 0 Aprox. 10,0 l
*1 Chiar dacă este adăugat AdBlue® în
cantitatea de completare indicat ă, este
posibil s ă nu fie indicat ă 100% pe afişaj.
2. Opriţi vehiculul pe o suprafaţă dreaptă.
3. Treceţi contactul în poziţia OFF
(oprit).
4. Deschideţi clapeta buşonului rezervorului.
Consultaţi secţiunea „Alimentarea” de
la pagina 3-38.
5. Deschideţi capacul orificiului de
umplere cu AdBlue
®.
DeschidereÎnchidere
6. Scoateţi capacul sticlei care conţineAdBlue
®, introduceţi sticla în orificiul
de umplere cu AdBlue
® şi înşurubaţi
uşor până când se opreşte.
AT E N Ţ I E
Dacă se adaugă prea mult AdBlue®,
sistemul SCR ar putea să afișeze o
avertizare. Contactaţi un service
autorizat, recomandarea noastră fiind
un reprezentant au torizat Mazda, dacă
este afișată o avertizare. Dacă
avertizarea rămâne afișată, rezervorul
de uree poate să aibă o problemă sau
poate să fie avariat.
Întreţinerea şi îngrijirea
Întreţinerea vehiculului de către proprietar
6-37
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
NOTĂ
•Dacă se aplic ă o for ţă excesiv ă la
ap ăsarea pă rţii de jos a sticlei, sticla
sau orificiul de umplere cu AdBlue
®
se poate deteriora.
•Atunci când rezervorul de uree este
plin, opri ţi ad ăugarea de AdBlue
®,
deoarece curgerea din sticl ă este
încetinit ă de func ţia de auto-oprire a
sticlei. În cazul în care continua ţi s ă
ad ăuga ţi AdBlue
®, rezervorul de
uree va fi prea plin.
7. Apăsaţi drept pe partea de jos a sticlei
şi adăugaţi AdBlue
®.
Împingere
pentru apăsare
Eliberare pentru oprire
8. Scoateţi sticla efectuând operaţiile în
ordinea inversă a introducerii. Aveţi
grijă la AdBlue
® care curge din sticlă.
9. Strângeţi capacul orificiului de
umplere cu AdBlue
® până când auziţi
două sau mai multe clicuri.
10. Rotiţi contactul o dată în poziţia pornit.
11. Atunci când vehiculul este oprit, verificaţi următoarele:
•Nicio indicaţie de avertizare pentru
nivelul de AdBlue
® nu apare pe
afişajul pentru informaţii multiple.
•Indicaţia nivelului de AdBlue® (%)
din afişajul pentru informaţii
multiple arată o creştere.
(Bordul (tipul A))
Consultaţi secţiunea „Afişajul pentru
lichidul AdBlue
® rămas şi distanţa
maximă de conducere
(SKYACTIV-D 2.2)” de la pagina
4-32.
(Bordul (tipul B))
Consultaţi secţiunea „Afişajul pentru
lichidul AdBlue
® rămas şi distanţa
maximă de conducere
(SKYACTIV-D 2.2)” de la pagina
4-52.
12.
Treceţi contactul în poziţia OFF (oprit).
Dacă indicaţiile d e mai sus rămân
neschimbate chiar dacă a trecut un
minut de când vehiculul a fost oprit:
•Dacă aţi adăugat deja 4,0 l de AdBlue®
conform indicaţiei nivelului de AdBlue®
(%) din afişajul pentru informaţii
multiple, pregătiţi o cantitate
suplimentară de 4,0 l de AdBlue
® sau
mai mult şi adăugaţi-o folosind
procedura de completare.
•Dacă aţi adăugat cantitatea corectă de
AdBlue
®, indicaţia nivelului de
AdBlue
® (%) din afişajul pentru
informaţii multip le va prezenta o
creştere în timp ce vehiculul este
condus. Dacă nivelul de AdBlue
® (%)
nu prezintă nicio creştere sau restricţia
de viteză nu este anulată în timp ce
conduceţi vehiculul, consultaţi un
service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
Întreţinerea şi îngrijirea
Întreţinerea vehiculului de către proprietar
6-38
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
DESCRIERE AMPERAJCOMPONENTĂ PROTEJATĂ
14 FAN GE 30 A
Ventilatorul de răcire
*
15 ENG.MAIN 40 A Sistemul de control al motorului
16 ABS/DSC M 50 A ABS, sistemul de control dinamic al stabilităţii
17 FAN DE 40 A
Ventilatorul de răcire
*
18 WIPER 20 A Ştergătorul şi spălătorul parbrizului
19 HEATER 40 A Aerul condiţionat
20 ADD FAN GE 30 A Ventilatorul de răcire
*
21 ENGINE.IG1 7,5 A Sistemul de control al motorului
22 C/U IG1 15 A Pentru protecţia a diferite circuite
23 AUDIO2 7,5 A Sistemul audio
24 METER2 7,5 A Bordul
*
25 ENGINE3 15 A Sistemul de control al motorului
26 ENGINE2 15 A Sistemul de control al motorului
27 ENGINE1 15 A Sistemul de control al motorului
*
28AT 15 A
Sistemul de control al transmisiei*, contactul
29 H/CLEAN 20 A Spălătorul farurilor
*
30A/C 7,5 A
Aerul condiţionat*
31 AT PUMP 15 A Sistemul de comandă a transmisiei*
32HORN 15 A Claxonul
33 R.WIPER 15 A Ştergătorul lunetei
34 H/L HI 20 A Faza lungă a farurilor
35 ST.HEATER 15 A Volanul încălzit
*
36FOG 15 A
Luminile de ceaţă*
37 ENG.+B 7,5 A Sistemul de control al motorului
38 H/L LOW L 15 A Farurile, faza scurtă (stânga)
39 ENGINE4 15 A Sistemul de control al motorului
*
40― ― ―
41 METER1 10 A Bordul
42 SRS1 7,5 A Airbagul
43 BOSE 25 A
Modelul echipat cu sistem audio Bose
®*
44 AUDIO1 15 A Sistemul audio
45 ABS/DSC S 30 A ABS, sistemul de control dinamic al stabilităţii
46 FUEL PUMP 15 A Sistem de alimentare
*
47 FUEL WARM 25 ASistemul de încălzire a combustibilului*
48TAIL 15 A Lămpile spate, lămpile pentru numărul de înmatriculare
Întreţinerea şi îngrijirea
Întreţinerea vehiculului de către proprietar
6-66*Anumite modele.
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Mesajul indicat în afişajul pentru informaţii multiple
Dacă există o notificare din parte a vehiculului, un mesaj apare în afişajul pentru informaţii
multiple. Verificaţi informaţi şi luaţi măsurile necesare.
(Exemplu de afișaj) Bordul
Tip A
Tip B
Apăsați pedala
de frână pentru
a elibera frâna
de parcare
Dacă lampa de avertizare se aprinde/luminează scurt simultan sa u un simbol este indicat în
afişaj, verificaţi informaţia referitoare la lampa de avertizar e sau simbol.
Consultaţi secţiunea „Dacă o lampă de avertizare se aprinde sau luminează intermitent” de
la pagina 7-44.
Afişaj ConţinutMăsura ce trebuie să fie luată
Indicat atunci când butonul de pornire
este apăsat în timp ce maneta selectoru‐
lui nu este în poziţia P. Mutaţi maneta selectorului în poziţia P.
Indicat atunci când butonul de pornire
este apăsat fără a apăsa pedala de frână.Apăsaţi pedala de frână şi pe butonul de
pornire.
Indicat atunci când butonul de pornire
este apăsat fără a apăsa pedala de am‐
breiaj.Apăsaţi pedala de ambreiaj şi pe butonul
de pornire.
Indicat atunci când volanul es
te blocat. Deblocaţi volanul.
Indică atunci când butonul frânei electri‐
ce de parcare (EPB) este acţionat fără a
apăsa pedala de frână. Acţionaţi butonul frânei electrice de par‐
care (EPB) în timp ce apăsaţi pedala de
frână.
Dacă apar probleme
Lămpile de avertizare/indicatoarel
e luminoase şi semnalele sonore de avertizare
7-64
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Semnalul sonor de avertizare pentru
cheie lăsată în compartimentul
pentru bagaje (cu funcţiile cheii cu
sistem „mâini libere”)
În cazul în care cheia este lăsată în
compartimentul pentru bagaje cu toate
uşile încuiate şi hayonul închis, se va auzi
un semnal sonor aproximativ 10 secunde
pentru a-i reaminti şoferului că a lăsat
cheia în compartimentul pentru bagaje. În
acest caz, scoateţi cheia prin apăsarea
butonului de deschidere electric şi
deschizând hayonul. Este posibil ca cheie
scoasă din compartimentul pentru bagaje
să nu funcţioneze deoarece funcţiile sale
au fost temporar oprite . Pentru a restabili
funcţiile cheii, desfăşuraţi procedura
aplicabilă (pagina 3-7).
Semnalul sonor de avertizare pentru
cheie lăsată în vehicul (cu funcţiile
cheii cu sistem „mâini libere”)
Dacă toate uşile şi compartimentul pentru
bagaje sunt încuiate folosind o altă cheie
în timp ce aceasta este lăsată cabină,
semnalul sonor care se aude din afara
vehiculului se va auzi timp de aproximativ
10 secunde pentru a notifica şoferul de
lăsarea cheii în cabină. În acest caz,
scoateţi cheia prin deschiderea uşii. Este
posibil ca cheie scoasă din vehicul să nu
funcţioneze deoarece funcţiile sale au fost
temporar oprite. Pentru a restabili funcţiile
cheii, desfăşuraţi procedura aplicabilă
(pagina 3-7).
Semnalul sonor de avertizare pentru
direcţie electronică blocată
Semnalul sonor de avertizare se aude dacă
volanul nu este deblocat după apăsarea
butonului de pornire. (pagina 4-4)
Semnalul sonor de avertizare pentru
hayonul electric
*
Dacă sunt necesare măsuri de precauţie
legate de funcţionarea sistemului, şoferul
este notificat printr-un semnal sonor de
avertizare.
Precauţii Ce trebuie să fie verifi‐
cat
Semnalul sonor se aude
de 3 ori Condiţiile necesare pen‐
tru funcţionarea hayonu‐
lui electric nu au fost în‐
deplinite, precum un
obiect prins în hayon.
Semnalul sonor continuă Vehiculul este condus cu
hayonul deschis. Opriţi
vehiculul şi închideţi
hayonul.
Semnal sonor de avertizare privind
temperatura din exterior
*
Avertizează şoferul as
upra posibilităţii
existenţei drumurilor cu polei atunci când
temperatura din exterior este scăzută.
Dacă temperatura din exterior este mai
mică de 4 °C, un semnal sonor se aude o
singură dată şi afişajul pentru temperatura
din exterior clipeşte pentru aproximativ 10
secunde.
(Bordul de tip A)
Consultaţi secţiunea „Afişajul pentru
temperatura din exterior” de la pagina
4-30.
(Bordul de tip B)
Consultaţi secţiunea „Afişajul pentru
temperatura din exterior” de la pagina
4-50.
(Bordul de tip C)
Consultaţi secţiunea „Afişajul pentru
temperatura din exterior” de la pagina
4-69.
Dacă apar probleme
Lămpile de avertizare/indicatoarel e luminoase şi semnalele sonore de avertizare
7-70*Anumite modele.
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58