Tillykke med valget af dit nye FCA-køretøj. Du
kan være sikker på, at det har præcis fag-
mæssig udførelse, en markant stil og høj
kvalitet.
Kør ALTID sikkert, og vær opmærksom på
vejen. Kør ALTID sikkert med hænderne på
rattet. Du har det fulde ansvar og bærer alle
risici, der er relateret til brugen af funktio-
nerne og applikationerne i dette køretøj. Brug
kun funktioner og apps, når det er sikkert at
gøre det. I modsat fald kan det medføre en
ulykke, der resulterer i alvorlig personskade
eller dødsfald.Denne vejledning viser og beskriver betjenin-
gen af funktioner og udstyr, der er enten
standard eller valgfrit på dette køretøj. Denne
vejledning indeholder muligvis også en be-
skrivelse af funktioner og udstyr, der ikke
længere er tilgængeligt, eller som ikke følger
med dette køretøj. I denne vejledning skal du
se bort fra funktioner og udstyr, der ikke
følger med dette køretøj. FCA forbeholder sig
ret til at foretage ændringer i design og spe-
cifikationer og/eller foretage tilføjelser til el-
ler forbedre produkter uden derved at påtage
sig nogen forpligtelse til at eftermontere de
pågældende forbedringer på tidligere produ-
cerede produkter.Denne brugervejledning er udarbejdet til at
hjælpe dig med hurtigt at blive bekendt dit
køretøjs vigtigste funktioner. Den indeholder
det meste af det, du har brug for til at betjene
og vedligeholde køretøjet, herunder oplys-
ninger om nødsituationer.
Når det gælder service, skal du huske, at din
autoriserede forhandler kender dit Jeep
®kø-
retøj bedst, har fabriksuddannet personale og
originale MOPAR
®-reservedele og er interes-
seret i, at du bliver tilfreds.
VELKOMST FRA FCA
1
GRAFISK INDHOLDSFORTEGNELSE
KEND DIT KØRETØJ
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
SIKKERHED
START OG BETJENING
NØDSITUATION
SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
MULTIMEDIER
KUNDEASSISTANCE
STIKORDSREGISTER
OVEROPHEDNING AF MOTOREN........... 246
MANUEL PARKERINGSUDLØSER........... 247
FRIGØRELSE AF EN FASTKØRT BIL.......... 248
BUGSERING AF HAVARERET KØRETØJ........ 249
Uden nøglesender................ 251
Modeller med tohjulstræk............ 251
Modeller med firehjulstræk........... 251
Brug af bugseringsring............. 252
Slæbekroge – hvis monteret.......... 253
FORBEDRET RESPONSSYSTEM VED ULYKKER
(EARS)......................... 254
HÆNDELSESREGISTRERINGSSYSTEM (EDR).... 254
SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE
PLANLAGT SERVICE.................. 255Planlagt service – ikke-SRT........... 255
Planlagt vedligeholdelse - SRT......... 260
Planlagt vedligeholdelse – dieselmotorer . . . 265
MOTORRUM...................... 2703,6–liters motor................. 270
5,7-liters motor.................. 271
6,2 l Supercharged-motor........... 272
6,4 liters motor.................. 273
3,0-liters dieselmotor.............. 274
Kontrol af oliestand - benzinmotor...... 275
Kontrol af oliestand – 3,0 dieselmotor.... 275
Påfyldning af sprinklervæske.......... 276
Bremsesystem.................. 277
Automatgear................... 278
Vedligeholdelsesfrit batteri........... 278
FORHANDLERSERVICE................ 279Vedligeholdelse af airconditionanlæg.... 279
Forrudeviskerblade............... 280
KØLESYSTEM.................. 284
HÆVNING AF KØRETØJET............... 285
DÆK .......................... 285
Dæk - generelle oplysninger.......... 285
Dæktyper..................... 290
Reservehjul – hvis monteret.......... 291
Vedligeholdelse af hjul og hjulkapsler.... 293
Dækkæder (trækenheder) – SRT........ 294
Dækkæder (trækenheder) – SRT........ 295
Anbefalinger for dækrotation.......... 295
OPBEVARING AF KØRETØJET............. 296
KARROSSERI...................... 297
Bevarelse af karrosseriet............ 297
INDVENDIGE DELE................... 298Sæder og stofdele................ 298
Plastdele og overfladebehandlede dele.... 299
Læderdele..................... 299
Glasflader..................... 299
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
IDENTIFIKATIONSDATA................. 300Køretøjets chassisnummer........... 300
SPECIFIKATIONER FOR HJULENES OG DÆKKENES
TILSPÆNDINGSMOMENT............... 301
Specifikation af tilspændingsmomenter . . . 301
MÅL ........................... 302
HJUL.......................... 303
VÆGT .......................... 304
BRÆNDSTOFKRAV – BENZINMOTORER....... 306
3,6–liters motor................. 306
5,7-liters motor.................. 306
6,2 l/6,4 l motor................. 307
Methanol..................... 307
Ethanol....................... 307
Reformuleret benzin.............. 308Brug ikke E-85 i Non-Flex Fuel-køretøjer . . 308
Ændringer af brændstofsystemet til
CNGogLP .................... 308
Materialer tilsat brændstof........... 308
Brændstofikonidentifikation overholder
EN16942..................... 308
Advarsler om kulilte............... 310
BRÆNDSTOFKRAV – DIESELMOTOR......... 311Brændstofikonidentifikation overholder
EN16942..................... 311
IKKE-SRT-VÆSKEKAPACITETER........... 314
SRT-VÆSKEKAPACITETER.............. 315
VÆSKER OG SMØREMIDLER (IKKE-SRT)....... 316
Motor........................ 316
Chassis....................... 318
VÆSKER OG SMØREMIDLER – SRT.......... 319Motor........................ 319
Chassis....................... 320
BRÆNDSTOFFORBRUG OG CO2-EMISSION..... 321
MOPAR-TILBEHØR................... 321
Godkendt tilbehør fra Mopar.......... 321
MULTIMEDIER
CYBERSIKKERHED................... 323
UCONNECT 4 MED 7" SKÆRM............ 324
Overblik over Uconnect 4........... 324
Træk og slip-menulinje............. 326
Radio....................... 327
Android Auto – ekstraudstyr.......... 328
Integration af Apple CarPlay – ekstraudstyr . 330
Apps - hvis tilgængelige............. 331
UCONNECT 4C/4C NAV MED 8,4" SKÆRM..... 331Uconnect 4C/4C NAV Overblik........ 331
Træk og slip-menulinje............. 333
11
Sådan låses dørene og bagklappen op
Tryk én gang på, og slip oplåsningsknappen
på nøglesenderen for at låse førerdøren op
eller to gange inden for fem sekunder for at
låse alle døre og bagklappen op.
Alle døre kan programmeres til at låse op ved
det første tryk på oplåsningsknappen. Se
"Uconnect-indstillinger" i "Multimedier" i
instruktionsbogen på dvd'en for at få yderli-
gere oplysninger.
BEMÆRK:
Hvis køretøjet låses op med en nøglesender,
og ingen af dørene åbnes inden for 60 sekun-
der, låses køretøjet igen, og hvis det er ud-
styret med tyverialarm, aktiveres denne.
Sådan låses dørene og bagklappen
Tryk på og slip låseknappen på nøglesend-
eren for at låse alle døre og bagklappen.
Hvis en eller flere døre er åbne, eller bagklap-
pen er åben, låses dørene. Dørene låses au-
tomatisk op igen, hvis nøglen efterlades inde
i kabinen, ellers forbliver dørene låst.
Anmodning om ekstra nøglesendere
BEMÆRK:
Det er kun de nøglesendere, der er program-
meret til køretøjet, som kan bruges til at
starte og køre bilen. Når en nøglesender først
er programmeret til et køretøj, kan den ikke
programmeres til andre køretøjer.
ADVARSEL!
• Tag altid nøglesenderne med, og lås alle
døre, når køretøjet efterlades uden op-
syn.
• Husk altid at placere tændingen i til-
standen OFF (Fra).
Duplikering af nøglesendere kan udføres hos
en autoriseret forhandler. Denne procedure
består i at programmere en tom nøglesender
til køretøjets elektronik. En tom nøglesender
er en nøglesender, som aldrig har været pro-
grammeret.
BEMÆRK:
• Når Sentry Key-startspærresystemet skal til
serviceeftersyn, skal du medbringe alle kø-
retøjets nøgler til en autoriseret forhandler.• Der skal bestilles den korrekte nøgleprofil,
som passer til køretøjets låse.
BEMÆRK:
Sorte nøgler (6,4 L) skal udskiftes med sorte
nøgler, og røde nøgler (6,2 L) skal udskiftes
med røde nøgler.
TÆNDINGSKONTAKT
Nøglefri Enter-N-Go – Tænding
Med denne funktion kan føreren betjene tæn-
dingskontakten ved et tryk på en knap, så
længe nøglesenderen befinder sig i kabinen.
Den nøglefri tænding med trykknap har flere
driftstilstande, som er afmærket og lyser, når
positionen anvendes. Disse tilstande er OFF
(Fra), ACC (Tilbehør), RUN (Kør) og START.
BEMÆRK:
Hvis tændingskontakten ikke ændres, når der
trykkes på en knap, er batteriet i nøglesend-
eren muligvis afladet eller næsten brugt op. I
denne situation kan en backup-metode bru-
17
FORSIGTIG!
tænding (Nøglefri Enter-N-Go-tænding),
altid skal placeres i positionen OFF
(Fra).
BEMÆRK:
Duplikering af nøglesendere kan udføres hos
en autoriseret forhandler. Denne procedure
består i at programmere en tom nøglesender
til køretøjets elektronik. En tom nøglesender
er en nøglesender, som aldrig har været pro-
grammeret.
Når Sentry Key-startspærresystemet skal til
serviceeftersyn, skal du medbringe alle køre-
tøjets nøgler til en autoriseret forhandler.
TYVERIALARM – HVIS
MONTERET
Tyverialarmen overvåger køretøjets døre, mo-
torhjelm, bagklap og den nøglefri Enter-N-
Go-tænding for uautoriseret brug. Når tyveri-
alarmen er aktiveret, er de indvendigekontakter til dør- og bagklaplåsene deaktive-
ret. Hvis noget udløser alarmen, udsender
tyverialarmen følgende lydsignaler og visuelle
signaler:
• Hornet lyder periodisk.
• Blinklysene blinker.
• Kontrollampen for tyverialarmen i kombiin-
strumentet blinker.
Sådan slås systemet til
Følg disse trin for at slå tyverialarmen til:
1. Kontrollér, at køretøjets tænding er place-
ret i tilstanden "OFF" (Fra).
• I køretøjer, der er udstyret med fjernbe-
tjent låsesystem, skal det sikres, at
køretøjets tændingssystem står på
"OFF" (Fra).
2. Benyt en af følgende metoder til at låse
køretøjet:
• Tryk på låseknappen på den indvendige
knap til automatisk dørlås i fører- og/
eller passagerdøren, mens døren er
åben.• Tryk på låseknappen på det udvendige
håndtag til passiv indstigning ved brug
af en gyldig nøglesender, der befinder
sig i samme ydre zone. Se "Døre" i
"Kend dit køretøj" i instruktionsbogen
for at få yderligere oplysninger.
• Tryk på låseknappen på nøglesenderen.
3. Hvis en dør er åben, så luk den.
Sådan slås systemet fra
Tyverialarmen kan slås fra ved brug af en af
følgende metoder:
• Tryk på oplåsningsknappen på nøglesend-
eren.
• Tag fat i håndtaget til passiv indstigning for
at låse døren op. Se "Døre" i "Kend dit
køretøj" i instruktionsbogen for at få yderli-
gere oplysninger.
• Drej tændingen væk fra tilstanden Off (Fra)
for at slå systemet fra.
BEMÆRK:
• Tyverialarmen kan ikke slås til eller fra med
nøglecylinderen i førerdøren eller knappen
til bagklappen på nøglesenderen.
21
BEMÆRK:
• Nakkestøtterne må kun fjernes af uddan-
nede teknikere og kun i forbindelse med
service. Hvis en eller begge nakkestøtter
skal fjernes, skal du kontakte en autoriseret
forhandler.
• Hvis en aktiv nakkestøtte udløses, skal du
se afsnittet "Passagersikkerhedssystemer/
Nulstilling af aktive nakkestøtter (AHR)" i
"Sikkerhed" for at få yderligere oplysninger.
ADVARSEL!
• ALLE nakkestøtter SKAL genmonteres i
køretøjet, så de beskytter passagerne
korrekt.
• Ingen passagerer, herunder føreren, bør
betjene et køretøj eller sidde i køretøjets
sæder, før nakkestøtterne er placeret
korrekt med henblik på at minimere risi-
koen for skader på hoved og hals i til-
fælde af en kollision.
• Placer ikke objekter på den aktive nak-
kestøtte, som f.eks. jakker, sædeover-
træk eller bærbare dvd-afspillere. Disse
objekter kan forhindre den aktive nakke-
støtte i at fungere i tilfælde af en kolli-
sion, og det kan resultere i alvorlige
personskader eller dødsfald.
• Aktive nakkestøtter kan udløses, hvis de
bliver ramt af et objekt, som f.eks. et
hoved, en fod eller løse genstande. Du
undgår utilsigtet udløsning af den aktive
nakkestøtte ved at sikre, at alle gen-
stande er fastgjort, da løse genstande
kan komme i kontakt med den aktive
nakkestøtte under en pludselig op-
ADVARSEL!
bremsning. Hvis man ikke følger denne
advarsel, kan der opstå personskade i
tilfælde af, at den aktive nakkestøtte
udløses.
Justering – manuelle bagsæder
Nakkestøtterne på de yderste sæder kan ikke
justeres. De vippes automatisk fremad, når
bagsædet foldes ned til bagagegulvsposition,
men de vippes ikke tilbage til deres normale
position, når bagsædet foldes op. Når hvert
sæde er vippet tilbage til oprejst position,
foldes nakkestøtterne op, indtil de låser på
plads. De yderste nakkestøtter kan ikke fjer-
nes.
Aktiv nakkestøtte (vippet)
35
0-60 MPH (0-
100 km/t)Current G-Force (Ak-
tuel G-kraft)
0-100 MPH (0-
161 km/t)Peak G-Force (Top
G-kraft)
1/8 Mile stopur Lap Timer (Omgangs-
stopur)
1/4 Mile stopur Lap History (Om-
gangshistorik)
60 ft stopur Top Speed (Tophastig-
hed)
Braking Distance
(Bremselængde)
Uconnect SRT-sportsfunktioner
ADVARSEL!
Måling af køretøjets statistikker med
sportsfunktionerne er kun beregnet til kør-
sel uden for offentlig vej og banekørsel og
bør ikke foretages på nogen offentlige veje.
Det anbefales, at disse funktioner an-
vendes i et kontrolleret miljø og inden for
lovgivningens rammer. Køretøjets mulig-
heder iht. målingerne på sportssiderne må
aldrig udnyttes til at køre på en uforsvarlig
eller farlig måde, som kan bringe bruge-
ADVARSEL!
rens eller andres sikkerhed i fare. Kun en
sikker, opmærksom og dygtig fører kan
forhindre ulykker.
• For at få adgang til SRT-sportsfunktionerne
skal du trykke på knappen "Apps" på berø-
ringsskærmen og derefter trykke på knap-
pen "Performance Pages" (Sportssider) på
berøringsskærmen.
• Sportssiderne omfatter følgende menuer:
•
Home (Startside)•Gauges 2 (Målere 2)
•
Timers (Stopure)•
G-Force (G-kraft)
•
Gauges 1 (Målere 1)•
Motor
Dieseldisplays - hvis monteret
Under de relevante forhold vises følgende
meddelelser i displayet til kombiinstrument:
• Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive at
Highway Speeds to Clear (Udstødningsfilter
næsten fuldt, kør sikkert ved landevejsha-
stighed for at rense)
• Exhaust Filter Full – Power Reduced See
Dealer (Udstødningsfilter fuldt – nedsat ef-
fekt, kontakt forhandler)• Exhaust System Service Required – See
Dealer (Eftersyn af udstødningssystem på-
krævet – Kontakt forhandler)
• Exhaust System – Filter XX% Full Service
Required See Dealer (Udstødningssystem –
Filter XX %, fuld service påkrævet, kontakt
forhandler)
• Exhaust System Regeneration in Process
Continue Driving (Regenerering af udstød-
ningssystem i gang, fortsæt kørsel)
• Exhaust System – Regeneration Completed
(udstødningssystem – regenerering gen-
nemført).
• Engine Will Not Restart in XXXX mi
AdBlue
®(UREA) Low Refill Soon (Motor vil
ikke genstarte om XXXX mi, AdBlue®
(UREA) lav, genopfyld snart)
• Engine Will Not Restart in XXXX mi Refill
AdBlue
®(UREA) (Motor vil ikke genstarte
om XXXX mi, genopfyld med AdBlue®
(UREA))
• Engine Will Not Start Refill AdBlue
®
(UREA) (Motor vil ikke genstarte, genopfyld
med AdBlue®(UREA)
75
• Service AdBlue®System See Dealer (Ef-
terse AdBlue®-system, kontakt forhandler)
• Incorrect AdBlue
®(UREA) Detected See
Dealer (Forkert AdBlue®(UREA) registre-
ret, kontakt forhandler)
• Engine Will Not Restart in XXX mi Service
AdBlue
®(UREA) See Dealer (Motor vil ikke
genstarte om XXX mi, efterse AdBlue®
(UREA)-system, kontakt forhandler)
• Engine Will Not Restart Service AdBlue
(UREA) System See Dealer (Motor vil ikke
genstarte, efterse AdBlue-system (UREA),
kontakt forhandler)
• Engine Will Not Start Service AdBlue
(UREA) System See Dealer (Motor vil ikke
starte, efterse AdBlue-system (UREA), kon-
takt forhandler)
Meddelelser om dieselpartikelfilter (DPF)
- hvis monteret
Denne motor opfylder alle påkrævede emissi-
onsstandarder for dieselmotorer. Disse
strenge emissionsstandarder er mulige, fordi
køretøjet er udstyret med meget avanceret
motor og et tilhørende udstødningssystem.
Disse systemer er integreret fuldstændigt i
dit køretøj og styres af drivlinjekontrolmodu-
let (PCM). PCM styrer motorens forbrænding
for at tillade udstødningssystemets katalysa-
tor at indfange og brænde partikelformigt
forurenende stof uden input eller interaktion
fra din side.
ADVARSEL!
Et varmt udstødningssystem kan starte en
brand, hvis du parkerer over brændbare
materialer. Disse materialer kan være græs
eller blade, der kommer i kontakt med
udstødningssystemet. Parker eller brug
ikke køretøjet i områder, hvor udstødnings-
systemet kan komme i kontakt med
brændbare materialer.Køretøjet kan advare dig om behov for yderli-
gere vedligeholdelse af køretøjet eller mo-
toren. Se følgende meddelelser, der kan vises
på kombiinstrumentets display:
•Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive at
Highway Speeds to Clear(Udstødningsfilter
næsten fuldt, kør sikkert ved landevejsha-
stighed for at rense) – Denne meddelelse
vises, hvis udstødningspartikelfilteret når
80 % af dets maksimale hukommelseska-
pacitet. Under forhold af meget kort varig-
hed og kørsel med lav hastighed, når die-
selmotoren og udstødningens
efterbehandlingssystem muligvis aldrig de
forhold, der er nødvendige for at rense
filteret for at fjerne ophobet partikelstof.
Hvis dette sker, vil meddelelsen "Exhaust
Filter XX% Full Safely Drive at Highway
Speeds to Remedy" (Udstødningsfilter XX
% fuld, sikkert at køre ved landevejshastig-
hed med henblik på afhjælpning) vises.
Hvis denne meddelelse vises, afgives et
akustisk alarmsignal, som skal hjælpe med
at gøre dig opmærksom på dette forhold.
Ved blot at køre bilen ved landevejshastig-
hed i op til 20 minutter kan du afhjælpe
forholdet i partikelfiltersystemet og lade
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
76