ATTENTION !
utilisation et la vitesse à respecter. Uti-
lisez toujours la vitesse suggérée par le
constructeur du dispositif si elle est in-
férieure à 48 km/h (30 mph).
• N'utilisez pas de dispositifs d'adhérence
sur une roue de secours compacte.
Conseils au sujet de la permutation des
pneus
Les pneus avant et arrière de votre véhicule
supportent des charges différentes et exer-
cent des fonctions différentes de direction,
de manœuvre et de freinage. Ceci explique la
différence d'usure entre les pneus des roues
avant et arrière.
Une permutation aux intervalles prescrits ré-
duit les différences d'usure. La permutation
est spécialement utile dans le cas de sculp-
tures très découpées comme celles des
pneus sur/hors route. La permutation aug-
mente la durée de vie des pneus et maintient
leur adhérence dans la boue, la neige et l'eau
et contribue à une conduite en douceur et
silencieuse.Référez-vous au « Plan d'entretien » pour
connaître les intervalles d'entretien appro-
priés. Les raisons d'une usure inhabituelle
doivent être éliminées avant d'effectuer la
permutation.
La méthode de permutation suggérée pour la
traction avant (FWD) est le mode « transver-
sal vers l'avant » illustré dans le schéma
suivant. Ce modèle de permutation ne s'ap-
plique pas à certains pneus directionnels qui
ne doivent pas être inversés.
La méthode de permutation suggérée pour la
traction intégrale (4RM) est le mode « trans-
versal vers l'arrière » illustré dans le schéma
suivant.ATTENTION !
Le fonctionnement correct des véhicules à
traction intégrale dépend de l'usage de
pneus de même taille, type et circonfé-
rence sur chaque roue. Une différence de
taille de pneu peut endommager la boîte
de transfert. Le programme de permuta-
tion des pneus doit être suivi pour équili-
brer l'usure des pneus.
Permutation des roues pour la traction
avant (FWD)
Permutation des roues pour la traction
intégrale (4RM)
289
ROUES
Roues et pneus
Taille de jante Taille de pneu Pression des pneus en psi
(bar)Roue de secours
Modèle Sport 16 x 6,5 ET40 215/65 R16 98H - 3 SAISONS35 (2,41) avant
32 (2,21) arrière
T165/80 D17* (com-
pact) - 225/
60 R17 99H* (plein
format à usage tempo-
raire avec limitation de
vitesse) Modèle longitudinal16 x 6,5 ET40 215/65 R16 98H - 3 SAISONS35 (2,41) avant
32 (2,21) arrière
17 x 7,0 ET40 225/60 R17 99H - 3 SAISONS35 (2,41) avant
32 (2,21) arrière
Modèle limité17 x 7,0 ET40 225/60 R17 99H - 3 SAISONS35 (2,41) avant
32 (2,21) arrière
18 x 7,0 ET40 225/55 R18 98H - 3 SAISONS35 (2,41) avant
32 (2,21) arrière
19 x 7,5 ET40 235/45 R19 95H - 3 SAISONS35 (2,41) avant
32 (2,21) arrière
Modèle Trailhawk 17 x 6,5 ET40
225/60 R17 99H - TOUTES SAISONS35 (2,41) avant
32 (2,21) arrière225/60 R17 (plein
format)
Modèle Night Eagle 18 x 7,0 ET40 225/55 R18 98H - 3 SAISONS35 (2,41) avant
32 (2,21) arrièreT165/80 D17* (com-
pact) - 225/
60 R17 99H* (plein
format à usage tempo-
raire avec limitation de
vitesse)
* En option
299
Speed Adjusted Volume (Volume selon la vi-
tesse) – Selon l'équipement
Appuyez sur le bouton « Speed Adjusted
Volume » (réglage du volume selon la vitesse)
sur l'écran tactile pour sélectionner entre les
positions OFF (désactivé), 1, 2 ou 3. Ceci
diminue le volume de la radio suite à une
diminution de la vitesse du véhicule.
Loudness (volume) – Selon l'équipement
Appuyez sur le bouton « Loudness » (Volume)
sur l'écran tactile pour sélectionner la fonc-
tion volume. Lorsque cette fonction est acti-
vée, elle améliore la qualité sonore à faible
volume.
Surround Sound – If Equipped (Son surround –
Selon l'équipement)
Pour faire votre sélection, appuyez sur la
touche « Surround Sound » (son Surround)
de l'écran tactile, choisissez « On » (activé)
ou « Off » (désactivé), puis appuyez sur le
bouton de retour fléché de l'écran tactile.
Cette fonction active le mode de simulation
d'un son surround.Fonctionnement de la radioEnregistrement manuel des présélections de
radio
La radio enregistre jusqu'à 12 présélections
dans chacun des modes Radio. Quatre présé-
lections sont visibles dans la partie supé-
rieure de l'écran de la radio. Appuyez sur le
bouton « All » (Tous) de l'écran tactile situé
sur l'écran d'accueil de la radio pour afficher
l'ensemble des stations présélectionnées
pour ce mode.
Pour mémoriser manuellement une présélec-
tion radio, suivez les étapes ci-dessous :
1. Choisissez la station à l'aide de la
syntonisation.
2. Pressez et maintenez enfoncé le bouton
numéroté souhaité sur l'écran tactile pen-
dant plus de deux secondes ou jusqu'à ce
que vous entendiez un bip de
confirmation.
Boutons Seek Next/Previous (rechercher
suivant/précédent)
• Appuyez sur les boutons haut ou bas pour
naviguer parmi les stations de radio des
bandes AM, FM ou DAB.
Fonctionnement de la radio
1 — Radio Station Preset (stations de
radio présélectionnées)
2 — All Presets (toutes les présélec-
tions)
3 — Seek Next (rechercher suivant)
4—
Audio Settings (Paramétrages audio)
5 — Station Information (informations de
la station)
6 — Direct Tune (syntonisation directe)
7 — Radio Band (bande radio)
8—
Seek Previous (rechercher précédent)
MULTIMEDIA
318
Appuyez sur le bouton MEDIA (Médias) de la
façade, appuyez sur le bouton « Source » sur
l'écran tactile puis sélectionnez « Bluetooth »
pour changer de mode pour le périphérique
Bluetooth. Si l'appareil est jumelé, la mu-
sique de votre appareil portatif sera jouée via
les haut-parleurs du véhicule.
REMARQUE :
Si vous modifiez le nom de l'appareil dans les
paramètres Bluetooth de votre appareil (le
cas échéant) et l'appareil est connecté au
système Bluetooth, le système peut modifier
la piste en cours de lecture.
Pôles multimédia disponibles Uconnect 3 avec
affichage de 5 pouces
Uconnect 3 Pôle multi-
média (USB,
ports AUX)Port USB à
distance (to-
talement
fonctionnel)
SO
S = équipement de série
O = équipement en option
Réponse vocale (non compatible avec
iPhone)
Une fois votre système Uconnect jumelé avec
un appareil mobile compatible, le système
peut annoncer un nouveau message texte
entrant et vous le lire sur le système audio du
véhicule. Vous pouvez répondre au message
en utilisant la reconnaissance vocale, en sé-
lectionnant ou en prononçant l'un des
18 messages prédéfinis.
Pour ce faire :
1. Appuyez sur le bouton de reconnaissance
vocale (VR)
ou sur le bouton « Phone »
(Téléphone) et attendez le bip, puis dites
« Reply » (Répondre). Le système
Uconnect vous demande : « Please say
the message you would like to send »
(Veuillez prononcer le message que vous
souhaitez envoyer).
2. Attendez le bip, puis prononcez l'un des
messages prédéfinis. (En cas de doute,
vous pouvez dire « Help » (Aide).) Le
système Uconnect vous lit alors les mes-
sages prédéfinis autorisés.3. Dès que vous entendez le message que
vous souhaitez envoyer, vous pouvez inter-
rompre la liste en appuyant sur le bouton
« Uconnect Phone » et en prononçant la
phrase. Le système Uconnect confirme le
message en le répétant.
4. Appuyez sur le bouton Phone (Téléphone)
et dites « Send » (Envoyer).
REPONSES VOCALES PREDEFINIES
Yes. (Oui.)Stuck in traf-
fic. (Bloqué
dans la circu-
lation.)See you later.
(A plus tard.)
No. (Non.)Start without
me. (Com-
mencez sans
moi.)I’ll be late.
(Je serai en
retard.)
Okay. (D'ac-
cord.)Where are
you? (Où
êtes-vous ?)I will be <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60>* minu-
tes late. (Je
serai en re-
tard de <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60>* minu-
tes.) Call me.
(Appelez-
moi.)Are you there
yet? (Etes-
vous déjà sur
place ?)
MULTIMEDIA
320
AVERTISSEMENT !
Gardez TOUJOURS les mains sur le vo-
lant. Vous êtes entièrement responsable et
devez assumer tous les risques liés à l'uti-
lisation des fonctions Uconnect et des
applications dans ce véhicule. N'utilisez
Uconnect qu'en toute sécurité. Dans le
cas contraire, vous risquez d'avoir un ac-
cident aux conséquences graves ou fa-
tales.
• Appuyez sur le bouton « Radio » de l'écran
tactile pour accéder au mode Radio.
Sélection des stations de radio
• Appuyez sur le bouton correspondant à la
bande de radio désirée (AM, FM ou DAB)
sur l'écran tactile.
Recherche vers le haut /Recherche vers le bas
• Appuyez sur les boutons fléchés SEEK (Re-
chercher) vers le haut ou vers le bas sur
l'écran tactile pendant moins de deux se-
condes pour parcourir les stations de radio.• Maintenez appuyé l'un ou l'autre bouton
fléché sur l'écran tactile pendant plus de
deux secondes pour dépasser les stations
sans arrêter la recherche. La radio s'arrê-
tera à la prochaine station audible une fois
le bouton fléché sur l'écran tactile relâché.
Direct Tune (Syntonisation directe)
• Réglez directement une station de radio en
appuyant sur le bouton « Tune » (Syntoni-
ser) sur l'écran, et en entrant le numéro de
station désiré.
Enregistrement manuel des présélections de
radio
Votre radio peut enregistrer 36 stations pré-
sélectionnées, 12 présélections par bande
(AM, FM et DAB). Ces présélections sont
visibles dans la partie supérieure de l'écran
de la radio. Pour voir les 12 stations présé-
lectionnées par bande, appuyez sur le bouton
fléché de l'écran tactile en haut à droite de
l'écran pour basculer entre les deux en-
sembles de six préréglages.Pour mémoriser manuellement une présélec-
tion radio, suivez les étapes ci-dessous :
1. Choisissez la station à l'aide de la
syntonisation.
2.
Pressez et maintenez enfoncé le bouton
numéroté souhaité sur l'écran tactile pen-
dant plus de deux secondes ou jusqu'à ce
que vous entendiez un bip de confirmation.
MULTIMEDIA
326
Pôle multimédia – USB/Prise audio (AUX)
– Selon l'équipementIl existe plusieurs manières d'écouter la mu-
sique de vos lecteurs MP3 ou des dispositifs
USB sur le système audio de votre véhicule.
Appuyez sur le bouton « Media » (Médias) de
l'écran tactile pour commencer.
Prise audio (AUX)
• La prise AUX permet de connecter un péri-
phérique à la radio et d'utiliser le système
audio du véhicule, via un câble audio de
3,5 mm, pour amplifier la source et la
diffuser par les haut-parleurs du véhicule.
• Une pression sur le bouton « AUX » de
l'écran tactile permet de passer en mode
auxiliaire si une prise audio est connectée,
ce qui vous permet d'écouter la musique de
votre périphérique par les haut-parleurs du
véhicule. Pour activer AUX, brancher la
prise audio.
• Les fonctions du périphérique sont contrô-
lées par les boutons du périphérique. Le
volume peut être contrôlé à l'aide de la
radio ou du périphérique.• Pour acheminer le câble audio hors de la
console centrale, utilisez la découpe d'ac-
cès à l'avant de la console.
Port USB
• Connectez votre appareil compatible au
port USB à l'aide d'un câble USB. Vous
pouvez également lire les fichiers audio
enregistrés sur des clés USB. Le son du
dispositif audio peut être retransmis par le
système audio du véhicule, qui affiche les
métadonnées sur l'écran de la radio (ar-
tiste, titre de piste, album, etc.).
• Vous avez également la possibilité de
contrôler votre dispositif USB compatible
(si connecté) à l'aide des commandes audio
au volant ou de la radio pour lire une piste,
passer à la piste précédente ou suivante,
naviguer dans le système de fichiers et
afficher le contenu enregistré.
• La batterie du dispositif se recharge lors de
la connexion au port USB/AUX (si cette
fonction est prise en charge par le dispositif
audio).
Pôle multimédia Uconnect
1 – Port USB
2 – Port AUX
327
REMARQUE :
Lors de la première connexion, le système
peut nécessiter plusieurs minutes avant de
lire votre musique suivant le nombre de fi-
chiers enregistrés sur votre appareil. Par
exemple, le système prendra environ cinq
minutes toutes les 1 000 chansons chargées
sur l'appareil. Les fonctions Shuffle (lecture
aléatoire) et Browse (navigation dans le sys-
tème de fichiers) sont également désactivées
pendant la phase de reconnaissance de l'ap-
pareil. Ce processus est nécessaire pour une
utilisation optimale des fonctionnalités et ne
se déroule que lors de la première connexion.
Les fois suivantes, ce processus prendra
beaucoup moins de temps, sauf en cas de
modification ou d'ajout de nouveaux titres à
votre liste de lecture.
Lecture audio Bluetooth
• Si le véhicule est équipé de la commande
vocale Uconnect, votre dispositif Bluetooth
peut également diffuser de la musique sur
le système audio de votre véhicule. Votre
appareil connecté doit être compatible
Bluetooth et jumelé à votre système (voir
Uconnect Phone pour les instructions de
jumelage). Vous pouvez accéder à la mu-sique de votre périphérique Bluetooth
connecté en appuyant sur le bouton
Bluetooth sur l'écran tactile lorsque vous
êtes en mode Média.
Commandes multimédiaLes commandes sont accessibles en ap-
puyant sur le bouton souhaité sur l'écran
tactile et en choisissant AUX, USB ou
Bluetooth.
REMARQUE :
Uconnect passe automatiquement au mode
adéquat lorsque vous connectez ou insérez un
support dans le système pour la première fois.
Android Auto — Selon l'équipement
REMARQUE :
La disponibilité de la fonction dépend de
votre opérateur et du fabricant du téléphone
mobile. Certaines fonctions Android Auto
peuvent ne pas être disponibles dans tous les
pays et/ou toutes les langues.
Android Auto est une fonction de votre sys-
tème Uconnect et de votre smartphone
équipé d'Android 5.0 Lollipop, ou d'une ver-
sion ultérieure et compatible données mo-
biles, qui vous permet d'utiliser votre smart-
phone et un certain nombre des applications
qu'il contient sur l'écran tactile de la radio.
Android Auto affiche automatiquement vos
informations utiles, et les organise sous
formes de cartes simples qui s'affichent
Commandes multimédia
1–Repeat Music Track (Répéter la piste)
2–Music Track And Time (Piste et temps)
3 – Shuffle Music Tracks (Lecture aléatoire)
4 – Music Track Information (Information
sur les pistes)
5–
Show Songs Currently In Queue To Be
Played (Affiche les chansons à venir)
6 – Browse Music By (Rechercher dans les
musique par)
7 – Music Source (Source)
MULTIMEDIA
328
AVERTISSEMENT !
Gardez TOUJOURS les mains sur le vo-
lant. Vous êtes entièrement responsable et
devez assumer tous les risques liés à l'uti-
lisation des fonctions Uconnect et des
applications dans ce véhicule. N'utilisez
Uconnect qu'en toute sécurité. Dans le cas
contraire, vous risquez d'avoir un accident
aux conséquences graves ou fatales.
• Appuyez sur le bouton « Radio » de l'écran
tactile pour accéder au mode Radio.
Sélection des stations de radio
• Appuyez sur le bouton correspondant à la
bande de radio désirée (AM, FM ou DAB)
sur l'écran tactile.
Recherche vers le haut /Recherche vers le bas
• Appuyez sur les boutons fléchés SEEK (Re-
chercher) vers le haut ou vers le bas sur
l'écran tactile pendant moins de deux se-
condes pour parcourir les stations de radio.
• Maintenez appuyé l'un ou l'autre bouton
fléché sur l'écran tactile pendant plus de
deux secondes pour dépasser les stationssans arrêter la recherche. La radio s'arrête à
la prochaine station audible une fois le
bouton fléché sur l'écran tactile relâché.
Direct Tune (Syntonisation directe)
• Réglez directement une station de radio en
appuyant sur le bouton « Tune » (Syntoni-
ser) sur l'écran, et en entrant le numéro de
station désiré.
Enregistrement manuel des présélections de
radio
Votre radio peut enregistrer 36 stations pré-
sélectionnées, 12 présélections par bande
(AM, FM et DAB). Ces présélections sont
visibles dans la partie supérieure de l'écran
de la radio. Pour voir les 12 stations présé-
lectionnées par bande, appuyez sur le bouton
fléché de l'écran tactile en haut à droite de
l'écran pour basculer entre les deux en-
sembles de six préréglages.
Pour mémoriser manuellement une présélec-
tion radio, suivez les étapes ci-dessous :
1. Choisissez la station à l'aide de la
syntonisation.
2.
Pressez et maintenez enfoncé le bouton
numéroté souhaité sur l'écran tactile pen-dant plus de deux secondes ou jusqu'à ce
que vous entendiez un bip de confirmation.
Pôle multimédia – USB/Prise audio (AUX)
– Selon l'équipement
Il existe plusieurs manières d'écouter la mu-
sique de vos lecteurs MP3 ou des dispositifs
Pôle multimédia Uconnect
1 – Port USB
2 – Port AUX
335