A jármű vezetéséhez nyomja meg az unlock
(nyitás) gombot, helyezze be a kulcsot a
gyújtásba, majd fordítsa el ON/RUN (BE/
ÜZEM) állásba.
MEGJEGYZÉS:
• Távindítással a motor csak 15 percig fog
járni (időtúllépés), amennyiben a gyújtás-
kulcsot nem állítja az ON/RUN (BE/ÜZEM)
helyzetbe.
• A gépkocsit kulccsal kell beindítani két egy-
mást követő időtúllépés után.
A gépkocsi távolról történő sikeres beindítá-
sához az alábbi feltételek egyidejű teljesü-
lése szükséges:
• Fokozatválasztó PARKOLÓ állásban
• Ajtók becsukva
• Motorháztető lecsukva
• Csomagtérajtó lecsukva
• Vészvillogó kikapcsolva
• Fékkapcsoló inaktív (fékpedál nincs le-
nyomva)
• Akkumulátor töltése elegendő• A check engine (motordiagnosztikai) jelző-
lámpa nem világít
• A rendszer nem kapcsolt ki korábbi távindí-
tási esemény miatt
• A gépkocsi riasztórendszerének visszajel-
zője villog
• Gyújtás STOP/OFF (LEÁLLÍTÁS/KI) hely-
zetben
• Az üzemanyagszint megfelel a minimális
követelményeknek
• A riasztórendszer nem jelez behatolást
FIGYELEM!
• Ne indítsa be, és ne járassa a motort
zárt garázsban vagy egyéb zárt terüle-
ten. A kipufogógáz színtelen és szagta-
lan szén-monoxidot (CO) tartalmaz. A
szénmonoxid mérgező, belélegezve
súlyos, akár végzetes hatású is lehet.
• Tartsa a távirányítót gyermekektől távol.
A távindító rendszer, az ablakok, ajtózá-
rak és más kezelőszervek működtetése
súlyos, akár végzetes sérüléseket
okozhat.
Belépés távindítási üzemmódba
Öt másodpercen belül kétszer nyomja meg
röviden a távirányító remote start (távindí-
tás) gombját. A gépkocsi ajtózárai retesze-
lődnek, a helyzetjelzők felvillannak, a kürt
pedig kétszer röviden megszólal (ha így lett
programozva). Ezután a motor beindul, a
gépkocsi pedig 15 percig távindítási üzem-
módban marad.
MEGJEGYZÉS:
• Ha motorhiba lép fel vagy kevés az üzem-
anyag, a gépkocsi beindul, majd 10 má-
sodpercen belül leáll.
• A helyzetjelzők bekapcsolnak, és a távindí-
tás üzemmód ideje alatt égve maradnak.
• A biztonság érdekében távindítás üzem-
módban az elektromos ablakemelő és az
elektromos tetőablak (ha része a felszerelt-
ségnek) nem működik.
• A motor a távirányítóval kétszer egymás
után indítható be. Azonban mielőtt megis-
mételhetné az indítási sort a harmadik cik-
lushoz, a gyújtást a START/STOP
(INDÍTÁS/LEÁLLÍTÁS) gomb kétszeri le-
21
ÜZENET LEÍRÁS
Az AdBlue (KARBAMID) dízel-kibocsátási adalék figyelmeztető üzenetei:
Low Diesel Emissions Additive
AdBlue (UREA) Level Warning
(Az AdBlue (KARBAMID) dízel-
-kibocsátási adalék alacsony
szintjére figyelmeztetés)Az alacsony szintre történő első figyelmeztetés a tartály kiürüléséig hátralévő kb. 1490 mérföldes (2400 km)
távolságnál történik, az aktuális fogyasztás alapján. A „KARBAMID alacsony szintje” figyelmeztető lámpa és
az üzenet látható a műszerfalon. A KARBAMID alacsony szintjére figyelmeztető lámpa addig világít, míg fel
nem tölti az AdBlue (KARBAMID) tartályt legalább 1,32 gallon (5 liter) KARBAMIDDAL.
Ha a tartályt nem töltik fel, egy-egy további figyelmeztetés jelenik meg minden alkalommal egy-egy küszöb-
érték elérésekor, amíg a motor beindítása már nem lesz lehetséges.
Ha 125 mérföld (200 km) marad az AdBlue (KARBAMID) tartály kiürüléséig, egy üzenet jelenik meg a mű-
szerfalon, és egy hangjelzés is hallható. Ha a távolság 0, a kijelzőn egy ennek megfelelő üzenet látható (ha
része a felszereltségnek). Ebben az esetben a motor nem lesz újraindítható.
A motor csak AdBlue (KARBAMID) hozzáadása után indítható újra; a minimálisan szükséges mennyiség
1,32 gallon (5 liter). Töltse fel az AdBlue (KARBAMID) tartályt a lehető leghamarabb legalább 1,32 gallon
(5 liter) KARBAMIDDAL. Ha az utántöltést az AdBlue (KARBAMID) tartály üres állapotában végzi el, előfor-
dulhat, hogy 2 percet várnia kell a gépkocsi beindítása előtt.
MEGJEGYZÉS:
Ha az AdBlue (KARBAMID) tartály kiürült, és a gépkocsit leállította, az nem indítható újra, míg nem tölt leg-
alább 1,32 gallon (5 liter) AdBlue-t (KARBAMID) az AdBlue (KARBAMID) tartályba.
Az AdBlue (KARBAMID) dízel-kibocsátási adalék hibájára figyelmeztető üzenetek:
Engine Will Not Restart Service
AdBlue System See Dealer (A
motor nem fog beindulni. Az
AdBlue-rendszer szervizelése
szükséges. Forduljon a márka-
kereskedőhöz)Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha az AdBlue (KARBAMID) rendszer észlelt hibáját nem javítják ki az előírt
időszakon belül. A motor nem indul be újra, kizárólag a hivatalos márkaszervizben való javítás után. Ha a
tartályt nem töltik fel, egy-egy további figyelmeztetés jelenik meg minden alkalommal egy-egy küszöbérték
elérésekor, amíg a motor beindítása már nem lesz lehetséges. Ha 125 mérföld (200 km) marad az AdBlue
(KARBAMID) tartály kiürüléséig, egy üzenet jelenik meg a műszerfalon, és egy hangjelzés is hallható.
69
ÜZENET LEÍRÁS
Engine Will Not Start Service
AdBlue System See Dealer (A
motor nem fog beindulni. Az
AdBlue-rendszer szervizelése
szükséges. Forduljon a márka-
kereskedőhöz)MEGJEGYZÉS:
• 2 gallon (7,5 liter) vagy több AdBlue (KARBAMID) betöltése után öt másodpercig is eltarthat, míg az Ad-
Blue (KARBAMID) kijelzőjén frissül az érték. Ha valamilyen probléma van az AdBlue (KARBAMID) rend-
szerrel, elképzelhető, hogy a kijelző nem frissül az új szintre. Keressen fel egy márkakereskedőt.
• Az AdBlue 12°F (-11°C) alatti hőmérsékleten megfagy. Ha a gépkocsi hosszú ideig ilyen hőmérsékleten
áll, az újratöltés nehézkes lehet. Ezért újratöltés előtt ajánlott a gépkocsit garázsban és/vagy egyéb fűtött
környezetben leparkolni, és megvárni, amíg az AdBlue (KARBAMID) ismét folyékony halmazállapotú
lesz.
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP
Nyomja meg röviden a fel vagy le nyílgom-
bot, amíg a műszercsoport kijelzőjén ki nem
választja az „A” út vagy a „B” út ikont (váltson
balra vagy jobbra az „A” út vagy a „B” út
kiválasztásához). Az Útinformációk megjele-
nítéséhez nyomja meg röviden az OK gom-
bot.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK
ÉS ÜZENETEK
A műszerfalon lévő figyelmeztető/
visszajelző lámpák egyszerre, egy megfe-
lelő üzenet és/vagy hallható hangjelzés
(adott esetben) kíséretében világítanak.Ezek a visszajelzések jelzés értékűek, elővi-
gyázatosságra intenek, és mint ilyenek, nem
nyújtanak teljes tájékoztatást és/vagy nem
jelentenek mást a Használati útmutatóban
foglalt információktól, amelyeket minden
esetben javasolt figyelmesen elolvasni. Hi-
bajelzés esetén mindig olvassa el a jelen
fejezetben foglalt információkat. Először
minden aktív visszajelző lámpa bekapcsol.
Előfordulhat, hogy a rendszerellenőrző
menü másként jelenik meg a felszereltség,
illetve a gépkocsi aktuális állapotának függ-
vényében. Néhány visszajelző lámpa opcio-
nális, és előfordulhat, hogy nem jelenik meg.
Piros visszajelző lámpák
— Légzsák visszajelző lámpája
Ez a figyelmeztető lámpa a légzsák hibáját
jelzi, és a gyújtás ON/RUN (BE/ÜZEM) vagy
ACC/ON/RUN (TARTOZÉK/BE/ÜZEM) ál-
lásba kapcsolásakor izzóellenőrzés céljából
négy-nyolc másodpercig világít. Ez a lámpa
bekapcsol és egy hangjelzés hallható, ha a
rendszer a légzsák hibáját észleli. A lámpa a
hiba törléséig bekapcsolva marad. Ha a
visszajelző lámpa indításkor nem világít, in-
dulást követően nem alszik ki, vagy menet
közben világítani kezd, akkor amint lehetsé-
ges, vizsgáltassa meg a rendszert egy hiva-
talos márkakereskedésben.
A MŰSZERFAL ISMERTETÉSE
70
VIGYÁZAT!
lás közt, ha a motor alapjáratnál maga-
sabb fordulatszámon jár.
• Csak akkor kapcsoljon PARKOLÓ vagy
HÁTRAMENET fokozatba, ha a gépko-
csi már teljesen megállt.
• Mielőtt bármelyik sebességfokozatot
bekapcsolná, bizonyosodjon meg arról,
hogy lábával erősen nyomja a fékpe-
dált.
A kulcs nélküli gyújtás funkciói — az
ENGINE START/STOP (MOTORINDÍTÁS/
-LEÁLLÍTÁS) gomb használata
1. A sebességváltónak PARKOLÓ vagy
ÜRES helyzetben kell lennie.
2. Tartsa lenyomva a fékpedált, miközben
egyszer megnyomja az ENGINE START/
STOP (MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS)
gombot.
3. A rendszer átveszi az irányítást, majd
megpróbálja beindítani a járművet. Ha a
járművet nem sikerül beindítani, akkor az
önindító 10 másodperc múlva automati-
kusan lekapcsol.4. Ha szeretné megszakítani a motor indítá-
sát, mielőtt a motor beindulna, akkor
nyomja meg ismét a gombot.
MEGJEGYZÉS:
Akár a hideg, akár a meleg motor normál
indítása a gázpedál lenyomása vagy pum-
pálása nélkül elvégezhető.
A kulcs nélküli gyújtás funkciói — ha a
vezető lába NINCS a fékpedálon/
tengelykapcsoló-pedálon (a sebesség-
váltó PARKOLÓ vagy ÜRES állásában)
A kulcs nélküli gyújtás funkció egy gyújtás-
kapcsolóhoz hasonlóan működik. Három ál-
lása van: OFF (KI), ON/RUN (BE/ÜZEM) és
START (INDÍTÁS). Ha a gépkocsi elindítása
nélkül szeretne tartozékokat használni, a
gyújtáskapcsoló állásának módosításához
végezze el az alábbi három lépést OFF (KI)
üzemmódba kapcsolt gyújtáskapcsoló mel-
lett:
1. Nyomja meg egyszer az ENGINE
START/STOP (MOTORINDÍTÁS/
-LEÁLLÍTÁS) gombot, hogy a gyújtás-
kapcsoló ON/RUN (BE/ÜZEM) üzem-
módba váltson.2. Nyomja meg ismét az ENGINE START/
STOP (MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS)
gombot, hogy a gyújtáskapcsoló OFF
(KI) üzemmódba váltson.
Manuális sebességváltó
Mielőtt beindítaná a motort a fokozatválasz-
tónak ÜRES helyzetben kell lennie. Lépjen a
fékre, mielőtt bármelyik sebességfokozatot
bekapcsolná.
A kulcs nélküli gyújtás funkciói — az
ENGINE START/STOP (MOTORINDÍTÁS/
-LEÁLLÍTÁS) gomb használata
1. A sebességváltónak ÜRES helyzetben
kell lennie.
2. Tartsa lenyomva a tengelykapcsoló-
-pedált, miközben egyszer megnyomja
az ENGINE START/STOP
(MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS)
gombot.
3. A rendszer átveszi az irányítást, majd
megpróbálja beindítani a járművet. Ha a
járművet nem sikerül beindítani, akkor az
önindító 10 másodperc múlva automati-
kusan lekapcsol.
INDÍTÁS ÉS HASZNÁLAT
158
4. Ha szeretné megszakítani a motor indítá-
sát, mielőtt a motor beindulna, akkor
nyomja meg ismét a gombot.
MEGJEGYZÉS:
Akár a hideg, akár a meleg motor normál
indítása a gázpedál lenyomása vagy pum-
pálása nélkül elvégezhető.
A kulcs nélküli gyújtás funkciói — ha a
vezető lába NINCS a fékpedálon/
tengelykapcsoló-pedálon (a sebesség-
váltó PARKOLÓ vagy ÜRES állásában)
A kulcs nélküli gyújtás funkció egy gyújtás-
kapcsolóhoz hasonlóan működik. Három ál-
lása van: OFF (KI), ON/RUN (BE/ÜZEM) és
START (INDÍTÁS). Ha a gépkocsi elindítása
nélkül szeretne tartozékokat használni, a
gyújtáskapcsoló állásának módosításához
végezze el az alábbi három lépést OFF (KI)
állásba kapcsolt gyújtáskapcsoló mellett:
1.
Nyomja meg egyszer az ENGINE START/
STOP (MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS)
gombot, hogy a gyújtás ON/RUN (BE/
ÜZEM) üzemmódba váltson.
2. Nyomja meg ismét az ENGINE START/
STOP (MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS)
gombot, hogy a gyújtáskapcsoló OFF
(KI) üzemmódba váltson.
A motor leállítása
Mechanikus távirányítóval szerelt gépko-
csik:
Állítsa le a motort a következő eljárást kö-
vetve:
1. Parkolja le a gépkocsit olyan helyzetben,
hogy az ne veszélyeztesse a
közlekedőket.
2. Tegye sebességbe a sebességváltót
(manuális sebességváltóval szerelt típu-
sok esetén) vagy állítsa PARKOLÓ (P)
fokozatba azt (automata sebességváltó-
val szerelt típusok esetén).
3. Miközben a motor alapjáraton jár, állítsa
STOP/OFF (LEÁLLÍTÁS/KI) helyzetbe a
gyújtást.
4. Ha a motor leállt, távolítsa el a kulcsot a
gyújtáskapcsolóból.Elektronikus kulccsal szerelt gépkocsik
(kulcs nélküli gyújtás):
Ha a gépkocsi sebessége 5 mph (8 km/h)
felett van, a motor leállításához tartsa le-
nyomva, vagy néhány másodpercen belül
háromszor egymás után nyomja meg a
START/STOP (INDÍTÁS/LEÁLLÍTÁS) gom-
bot. A motor leáll, és a gyújtás RUN (ÜZEM)
állásba kapcsol.
A gépkocsi leállításakor (a gyújtás RUN
(ÜZEM) állásból STOP (LEÁLLÍTÁS) ál-
lásba kapcsolásakor) a tartozékok áramellá-
tása három percig fennmarad.
Ha kinyitják a vezetőoldali ajtót, amikor a
gyújtás RUN (ÜZEM) helyzetben van, egy
rövid hangjelzés figyelmezteti a vezetőt,
hogy állítsa STOP (LEÁLLÍTÁS) állásba a
gyújtást.
Ha a gyújtást STOP/OFF (LEÁLLÍTÁS/KI)
állásba kapcsolják, az ablakemelők kapcso-
lói további három percig aktívak maradnak.
Az első ajtók valamelyikének kinyitása ki-
kapcsolja ezt a funkciót.
159
2. Tartsa lenyomva a fékpedált, miközben
egyszer megnyomja az ENGINE START/
STOP (MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS)
gombot.
MEGJEGYZÉS:
Nagyon hideg körülmények között előfor-
dulhat, hogy az indulás akár öt másod-
percet is késhet. A „Várakozás a indí-
tásra” visszajelző lámpa világít az
előmelegítési folyamat során. A „Várako-
zás a indításra” visszajelző lámpa kikap-
csolásakor a motor automatikusan
beindul.
VIGYÁZAT!
Ha a „víz az üzemanyagban visszajelző
lámpa” bekapcsolva marad, a motor sérü-
lésének elkerülése érdekében NE IN-
DÍTSA be a motort, amíg le nem eresz-
tette a vizet az üzemanyagszűrőkből.
3. A rendszer automatikusan az indítómo-
torral indítja a motort. Ha a járművet nem
sikerül beindítani, akkor az önindító
30 másodperc múlva automatikusan
lekapcsol.4. Ha szeretné megszakítani a motor indí-
tását, mielőtt a motor beindulna, akkor
nyomja meg ismét a gombot.
5. Ellenőrizze, hogy az olajnyomásra figyel-
meztető lámpa kikapcsolt-e.
6. Engedje ki a rögzítőféket.
A MOTOR BEJÁRATÁSÁRA
VONATKOZÓ JAVASLATOK
A gépkocsiba épített motornak és áttételnek
(sebességváltó és tengely) nincs szüksége
hosszú bejáratási időszakra.
Az első 500 km (300 mérföld) során vissza-
fogottan vezessen. Az első 60 mérföld
(100 km) után legfeljebb 50–55 mph
(80–90 km/h) sebesség kívánatos.
Menet közben időnként rövid időre teljesen
nyomja le a gázpedált (betartva a helyi köz-
lekedési előírásokat). Ez hozzájárul a jó be-
járatáshoz. Az alacsony fokozatban erős gá-
zadással történő gyorsítás káros lehet, ezért
ezt kerülni kell.A gyárban kiváló minőségű, energiatakaré-
kos motorolajat töltenek a motorba. Az olaj-
csere során figyelembe kell venni a várható
éghajlati viszonyokat, amelyek között a gép-
kocsit üzemeltetni fogják. Az ajánlott viszko-
zitási értékekről és minőségi fokozatokról
lásd a „Műszaki adatok” fejezet „Folyadékok
és kenőanyagok” című részét.
VIGYÁZAT!
Ne használjon nem detergens vagy erő-
sen ásványi jellegű olajat, mert károsod-
hat a motor.
MEGJEGYZÉS:
Az új motor az első néhány ezer kilométer
(mérföld) megtétele során elhasználhat va-
lamennyi olajat. Ezt a bejáratás normál ré-
szének kell tekinteni, és nem szabad problé-
maként értelmezni.
161
•Facebook Check-In (Facebook bejelentkezés)
• Apple CarPlay
• Android Auto
• Jeep Skills
• TomTom Live Services (TomTom élő szol-
gáltatások) stb.
Jeep Skills
A Jeep Skills funkciói lehetővé teszik, hogy
figyelemmel kövesse és rögzítse gépkocsija
teljesítményét összetett terepen.
Feltérképezheti kedvenc útvonalait, vagy
megoszthatja vezetési tapasztalatait és tel-
jesítményét a közösség többi tagjával.
A Jeep Skills funkció a Uconnect LIVE alkal-
mazás használatával érhető el. Bővebb in-
formációt a Használati útmutató „Multimé-
dia” bekezdésének „Jeep Skills” c. részében
talál.
UCONNECT BEÁLLÍTÁSOK
A Uconnect rendszer lehetővé teszi a fel-
használó által programozható funkciókhoz
való hozzáférést az érintőképernyő gombja-
ival, ilyen funkció lehet a kijelző, a mérték-
egységek, a hang, az óra, a biztonsági és
vezetéstámogató eszközök, a világítás, az
ajtók és a zárak, az automatikusan bekap-
csoló kényelmi funkciók, a motorleállítási le-
hetőségek, az audio, a telefon/Bluetooth, a
beállítások visszaállítása, a személyes ada-
tok törlése és a rendszerinformációk.
A Settings (Beállítások) képernyő megnyitá-
sához nyomja meg a SETTINGS (Beállítá-
sok) gombot (5"-es kijelzővel rendelkező
Uconnect 3 vagy 7"-es kijelzővel rendelkező
Uconnect 4 esetén) vagy nyomja meg az
érintőképernyő alján található „Apps” (Alkal-
mazások) gombot (8,4"-es kijelzővel rendel-
kező Uconnect 4C/4C NAV esetén), majd
nyomja meg az érintőképernyőn a „Settings”
(Beállítások) gombot. A kiválasztáshoz gör-
gessen a megfelelő menüelemre, majd
nyomja meg a kívánt beállítást. A kiválasztott
állapotot a beállítás mellett megjelenő pipa
jelzi. Az alábbi funkcióbeállítások érhetők el:
• Language (Nyelv) • Auto-On Comfort &
Remote Start (Au-
tomatikusan bekap-
csoló kényelmi
funkciók és távindí-
tás) – Ha része a
felszereltségnek
• Display (Kijelző) • Engine Off Options
(Motorleállítási le-
hetőségek)
• Units (Mértékegy-
ségek)• Audio
• Voice (Hang) • Radio Setup (Rá-
dióbeállítás)
• Clock or Time &
Date (Óra vagy idő
és dátum)• Phone/Bluetooth
(Telefon/Bluetooth)
• Safety & Driving
Assistance (Bizton-
ság és vezetéstá-
mogató eszközök)• Restore Settings
(Beállítások vissza-
állítása)
• Brakes (Fékek) • Clear Personal
Data (Személyes
adatok törlése)
• Lights (Világítás) •
System Information
(Rendszerinformáció)
• Doors & Locks (Aj-
tók és zárak)
351