POKUD SE MOTOR PŘEHŘÍVÁ......... 238
NUCENÉ POSUNUTÍ VOLICÍ PÁKY...... 239
VYPROŠTĚNÍ UVÍZNUTÉHO VOZIDLA.... 239
ODTAH NEPOJÍZDNÉHO VOZIDLA...... 241
Bez dálkového ovladače............ 242
Modely s pohonem předních kol (FWD) . . . 242
Modely 4x4.................... 243
Tažný popruh – pokud je součástí výbavy . . 243
ROZŠÍŘENÝ SYSTÉM ODEZVY NA NEHODU
(EARS)........................ 244
ZAŘÍZENÍ PRO ZÁZNAM ÚDAJŮ UDÁLOSTÍ
(EDR)......................... 244
SERVIS A ÚDRŽBA
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA.............. 245Plánovaná údržba – zážehový motor..... 245
Plánovaná údržba – vznětový motor..... 250
MOTOROVÝ PROSTOR............. 255Motor 2,0 l..................... 255
Motor 2,4 l..................... 256
Motor 3,2 l..................... 257
Vznětový motor 2,2 l............... 258
Kontrola hladiny oleje.............. 259
Chladicí systém................. 260
Doplnění ostřikovací kapaliny......... 260
Brzdový systém................. 261
Manuální převodovka – pokud je součástí
výbavy....................... 262
Automatická převodovka............ 262
Bezúdržbový akumulátor........... 263
SERVIS POSKYTOVANÝ DEALEREM.... 263Stírátka stěračů čelního skla.......... 264
ZVEDNUTÍ VOZIDLA................ 268
PNEUMATIKY.................... 268
Pneumatiky – Obecné informace....... 268
Typy pneumatik................. 274
Rezervní kola – pokud jsou součástí výbavy
........................... 275
Péče o kola a ozdobné kryty kol....... 276
Řetězy na pneumatiky (trakční zařízení) . . . 277
Doporučení při záměně pneumatik...... 279
DLOUHODOBÉ PARKOVÁNÍ VOZIDLA.... 280
KAROSERIE..................... 281
Ochrana karoserie................ 281
INTERIÉR...................... 282Sedadla a textilní součásti........... 282
Plastové a potahované díly.......... 283
Kožené součásti................. 283
Skleněné povrchy................ 283
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
IDENTIFIKAČNÍ ČÍSLO VOZIDLA........ 284
SPECIFIKACE PRO UTAHOVACÍ MOMENTY
KOL A PNEUMATIK................ 285
Utahovací momenty............... 285
POŽADAVKY NA PALIVO – ZÁŽEHOVÉ
MOTORY ....................... 285
Motor 2,0 l..................... 285
Motory 2,4la3,2l ................ 286
Látky přidávané do paliva........... 286
Identifikace ikony paliva odpovídající požadavkům
standardu EN16942............... 286
POŽADAVKY NA PALIVO – VZNĚTOVÝ
MOTOR ........................ 288
Identifikace ikony paliva odpovídající
požadavkům standardu EN16942....... 289
OBJEMY KAPALIN................. 291
KAPALINY A MAZIVA............... 292
Motor........................ 292
Podvozek..................... 295
SPOTŘEBA PALIVA A EMISE CO2....... 295
PŘÍSLUŠENSTVÍ ZNAČKY MOPAR...... 296
Originální příslušenství značky Mopar.... 296
MULTIMÉDIA
KYBERNETICKÁ BEZPEČNOST........ 298
SYSTÉM UCONNECT3S5"DISPLEJEM RÁDIA –
POKUD JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY........ 299
Systém Uconnect3s5"displejem –
přehled....................... 299
Nastavení hodin................. 300
Nastavení audia................. 300
Ovládání rádia.................. 301
Hlasové textové odpovědi (není kompatibilní
s iPhone)..................... 302
Aplikace – pokud jsou součástí výbavy . . . 303
SYSTÉM UCONNECT 4 SE 7" DISPLEJEM . 303Systém Uconnect 4 – přehled......... 303
Panel nabídek.................. 305
Rádio....................... 306
Android Auto – pokud je součástí výbavy . . 307
Integrace aplikace Apple CarPlay – pokud je
součástí výbavy................. 309
Aplikace – pokud jsou součástí výbavy . . . 310
13
VNĚJŠÍ SVĚTLA
Multifunkční páčka
Multifunkční páčka ovládá činnost ukazatelů
směru, aktivuje dálková a potkávací světla
a světelnou houkačku. Tato multifunkční
páčka se nachází na levé straně sloupku
řízení.
Spínač světlometů
Spínač světlometů se nachází na
levé straně přístrojové desky. Tento
spínač ovládá činnost světlometů,
parkovacích světel, automatického rozsví-
cení světlometů – pokud je součástí výbavy,
regulace osvětlení přístrojové desky, regu-
lace osvětlení interiéru – pokud je součástí
výbavy, vnitřního osvětlení, předních a zad-
ních mlhových světel – pokud jsou součástí
výbavy a regulace výšky světlometů – pokud
je součástí výbavy.Otočením spínače světlometů proti směru
hodinových ručiček z polohy O (vypnuto) do
první aretované polohy zapnete parkovací
světla vozidla. Tato funkce umožňuje, aby po
zamknutí vozidla svítila parkovací světla na
jedné straně vozidla, a to v závislosti na
poloze multifunkční páčky. Otočením spí-
nače světlometů ve směru hodinových ruči-
ček z polohy O (Vypnuto) do první zaareto-
vané polohy zapnete světlomety a osvětlení
přístrojové desky.
Světla denního svícení (DRL) – pokud
jsou součástí výbavy
Světla denního svícení se rozsvítí po nastar-
tování motoru a zůstanou zapnuta do rozsví-
cení světlometů, aktivace parkovací brzdy
nebo vypnutí motoru.
POZNÁMKA:
Pokud je to povoleno zákonem ve státě, kde
bylo vozidlo zakoupeno, světla pro denní
svícení lze zapínat a vypínat pomocí sys-
tému Uconnect.
Viz podkapitola „Nastavení systému
Uconnect“ v kapitole „Multimédia“ v uživatel-
ské příručce, kde jsou uvedeny podrobnější
informace.
Spínač dálkových/potkávacích světel
Zatlačte multifunkční páčku, umístěnou na
levé straně volantu, od sebe, aby se světlo-
mety přepnuly na dálková světla. Přitáhněte
multifunkční páčku k sobě, aby se světlo-
mety přepnuly zpět na potkávací světla.
Spínač světlometů
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
40
Automatické ovládání dálkových
světel – pokud je součástí výbavy
Systém automatického ovládání dálkových
světel zajišťuje v noci zlepšené osvětlení
prostoru před vozidlem pomocí automatizo-
vaného ovládání dálkových světel. Využívá
se k tomu digitální kamera namontovaná na
vnitřním zpětném zrcátku. Tato kamera dete-
kuje specifické světlo protijedoucího vozidla
a automaticky přepne z dálkových světel na
potkávací světla, dokud blížící se vozidlo
nezmizí z jejího záběru.POZNÁMKA:
• Aby mohla být funkce automatických dál-
kových světel aktivována, musí být multi-
funkční páčka přepnuta do polohy dálko-
vých světel.
• Funkci automatického ovládání dálkových
světel lze zapnout nebo vypnout pomocí
systému Uconnect. Viz podkapitola
„Nastavení systému Uconnect“ v kapitole
„Multimédia“ v uživatelské příručce, kde
jsou uvedeny podrobnější informace.
Když je spínač nastaven do polohy „AUTO“,
systém automaticky zapne nebo vypne svět-
lomety na základě okolních světelných pod-
mínek.
Světelná houkačka
Lehkým přitažením multifunkční páčky
k sobě můžete dát světlomety znamení
jinému vozidlu. Tím zapnete dálkové světlo-
mety, které zůstanou svítit, dokud páčka
nebude uvolněna.
Automatické světlomety – pokud jsou
součástí výbavy
Tento systém automaticky zapíná nebo
vypíná světlomety podle okolních světel-
ných podmínek. Chcete-li systém zapnout,
otočte spínač světlometů po směru pohybu
hodinových ručiček až do poslední areto-
vané polohy (poloha AUTO) pro automatický
provoz. Když je systém zapnutý, je aktivo-
vána také funkce časového zpoždění světlo-
metů. Znamená to, že světlomety zůstanou
svítit 90 sekund po nastavení spínače zapa-
lování do polohy OFF (Vypnuto). Chcete-li
automatický systém vypnout, nastavte spí-
nač světlometů do jiné polohy, než je poloha
AUTO.
POZNÁMKA:
Aby se světlomety v automatickém režimu
zapnuly, musí běžet motor.
41
Minimální rychlost pro aktivaci systému PEB
je 3 mph (5 km/h).
UPOZORNĚNÍ!
Nouzové brzdění pro ochranu chodců
(PEB) nemůže samo o sobě zabránit
nehodě, ani rozpoznat všechny typy pří-
padné srážky s chodcem. Řidič je odpo-
vědný zabránit nárazu ovládáním vozidla
pomocí brzd a řízení. Nedodržíte-li tuto
výstrahu, může dojít k vážnému zranění
nebo usmrcení.
Zapnutí nebo vypnutí systému PEB
POZNÁMKA:
Výchozí stav systému PEB je „On“
(Zapnuto). To umožňuje systému vydat varo-
vání před možnou čelní srážkou s chodcem.
Tlačítko systému PEB je umístěno na dis-
pleji systému Uconnect v nastavení ovláda-
cích prvků. Viz podkapitola „Nastavení sys-
tému Uconnect“ v kapitole „Multimédia“
v uživatelské příručce, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.Chcete-li systém PEB vypnout, stiskněte
jednou tlačítko „Nouzové brzdění pro
ochranu chodců“.
Chcete-li systém PEB opět zapnout, stisk-
něte znovu tlačítko „Nouzové brzdění pro
ochranu chodců“.
Změna stavu systému PEB na hodnotu „Off“
(Vypnuto) deaktivuje systém, a proto
nebude v případě možné čelní srážky
s chodcem k dispozici upozornění ani aktivní
brzdění.
POZNÁMKA:
Po vypnutí zapalování systém PEB NEZA-
CHOVÁ nastavení, které bylo řidičem napo-
sledy vybráno. Po opětovném nastartování
vozidla se systém nastaví na výchozí nasta-
vení.
Systém sledování tlaku
v pneumatikách (TPMS)
Systém sledování tlaku v pneumatikách
(TPMS) varuje řidiče před nízkým tlakem
v pneumatikách, a to na základě tlaků ve
studených pneumatikách doporučených pro
vozidlo.POZNÁMKA:
Systém na nízký tlak v pneumatikách pouze
upozorňuje: není schopen je dohustit.
Tlak v pneumatikách se mění v závislosti na
teplotě, přibližně o 7 kPa (1 psi) na každých
6,5 °C (12 °F). To znamená, že při snížení
venkovní teploty se sníží i tlak v pneumati-
kách. Tlak v pneumatikách by měl být vždy
seřízen na základě tlaku huštění studené
pneumatiky. Ten je definován jako tlak v pne-
umatice poté, co vozidlo nebylo používáno
alespoň tři hodiny, nebo ujelo méně než
1,6 km (1 míli) po odstavení na dobu tří
hodin. Tlak ve studené pneumatice nesmí
překročit maximální tlak huštění vyznačený
na boční straně pneumatiky. Tlak v pneuma-
tikách se během jízdy vozidla zvyšuje.
Jedná se o normální jev a tento zvýšený tlak
byste neměli upravovat.
Informace o způsobu správného nahuštění
pneumatik vozidla viz „Pneumatiky“ v kapi-
tole „Servis a údržba“.
Systém TPMS varuje řidiče před nízkým tla-
kem v pneumatikách tehdy, pokud tlak
v pneumatikách z jakéhokoliv důvodu klesne
BEZPEČNOST
106
VAROVÁNÍ!
• Nikdy do nádrže nedoplňujte nic jiného
než kapalinu AdBlue (močovinu) –
zvláště ne uhlovodíky jako nafta, pří-
sady do palivového systému, benzín
nebo jakékoli jiné produkty na ropné
bázi. I velmi malé množství těchto látek,
méně než 100 ppm nebo méně než 1 oz
(30 ml) na 78 galonů (295 litrů), znehod-
notí celý systém kapaliny AdBlue (močo-
viny) a bude nutná jeho výměna. Pokud
se při plnění nádrže používá nádobka,
trychtýř nebo plnicí hrdlo, je nutné použít
nové nebo takové, které se používá
výhradně pro doplnění kapaliny AdBlue
(močoviny). Společnost Mopar dodává
s nádobkami kapaliny AdBlue (močo-
viny) pro tento účel doplňkové připevni-
telné plnicí hrdlo.
3. Pokud nastane některá z následujících
situací, ihned ukončete plnění nádrže na
kapalinu AdBlue (močovinu): kapalina
AdBlue (močovina) vystřikuje z plnicího
otvoru nebo se čerpací pistole kapaliny
AdBlue (močoviny) automaticky vypne.4. Po vyjmutí trysky namontujte zpět uzávěr
hrdla nádrže na kapalinu AdBlue (močo-
vinu) otočením ve směru hodinových
ručiček, dokud není řádně utažen.
Přepněte zapalování do polohy ACC (Pří-
slušenství) (není nutné startovat motor).
5. Před přemístěním vozidla počkejte na
zhasnutí upozornění na přístrojové
desce, přičemž kontrolka může zůstat
svítit několik sekund až půl minuty. V pří-
padě nastartování motoru a jízdy s vozi-
dlem zůstane kontrolka svítit po delší
dobu, ale nezpůsobuje žádné problémy
s funkčností motoru. Pokud kapalinu
doplňujete v okamžiku, kdy je nádrž na
kapalinu AdBlue (močovinu) prázdná, je
třeba před nastartováním vozidla vyčkat
dvě minuty.
Doplňování přísady pro snížení emisí
vznětových motorů AdBlue (močoviny)
z lahve:
• Zaparkujte vozidlo na rovné ploše.
• Vypněte motor nastavením zapalování do
polohy OFF (Vypnuto).• Otevřete palivovou nádrž a poté vyšrou-
bujte a vyjměte uzávěr hrdla nádrže na
kapalinu AdBlue (močovinu).
• Stisknutím dolní části lahve směrem k plni-
címu otvoru uvolněte pojistný ventil lahve
a začněte s doplňováním; pokud je v lahvi
hladina přísady AdBlue (močovina).
• Pokud nastane některá z následujících
situací, ihned ukončete plnění nádrže na
kapalinu AdBlue (močovinu): přísada
AdBlue (močovina) přestane téci z plnicí
láhve do plnicího otvoru močoviny, přísada
AdBlue (močovina) stříká ven z plnicího
otvoru.
• Pokud hladina přísady AdBlue (močoviny)
v lahvi při doplňování neklesá, znamená to,
že je nádrž plná, takže vytáhněte lahev
směrem k sobě, čímž se znovu zavře
pojistný ventil lahve, a vyšroubujte lahev
z plnicího hrdla.
• Po vyjmutí lahve namontujte zpět uzávěr
hrdla nádrže na kapalinu AdBlue (močo-
vinu) otočením ve směru hodinových ruči-
ček, dokud není řádně utažen.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
202
VAROVÁNÍ!
K dotykové obrazovce neupevňujte
žádný předmět, dotyková obrazovka
by mohla prasknout.
Nastavení hodin
Postup nastavení hodin:
1. Stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení)
na čelním panelu a poté stiskněte tlačítko
„Clock and Date“ (Hodiny a datum).
2. Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Set Time“ (Nastavit čas).
3. Stisknutím šipek „nahoru“ nebo „dolů“
nastavte hodiny nebo minuty a poté
zvolte tlačítko AM (dopoledne) nebo PM
(odpoledne) na dotykové obrazovce.
Stisknutím příslušného tlačítka na doty-
kové obrazovce lze rovněž zvolit 12hodi-
nový nebo 24hodinový formát času.
4. Po nastavení času a stisknutí tlačítka
„Done“ (Hotovo) na dotykové obrazovce
opustíte zobrazení času.POZNÁMKA:
V nabídce Clock Setting (Nastavení hodin)
lze také zvolit možnost Display Clock (Zob-
razit hodiny). Pomocí možnosti Display
Clock (Zobrazit hodiny) se zapíná nebo
vypíná zobrazení hodin ve stavové liště.
Nastavení audia
1. Stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení)
na čelním panelu.
2. Přejděte dolů a stisknutím tlačítka Audio
na dotykové obrazovce otevřete nabídku
Audio.
3. Nabídka Audio obsahuje následující
volby umožňující seřídit nastavení audia.
Ekvalizér
Stisknutím tlačítka Equalizer (Ekvalizér) na
dotykové obrazovce nastavíte Bass (Basy),
Mid (Střední výšky) a Treble (Výšky).
Pomocí tlačítka „+“ nebo „-“ na dotykové
obrazovce upravíte ekvalizér na požado-
vané nastavení.Vyvážení/prolínání
Stisknutím tlačítka Balance/Fade (Vyvážení/
prolínání) upravíte hlasitost zvuku z repro-
duktorů. Pomocí tlačítek se šipkou na doty-
kové obrazovce upravíte hladinu zvuku
z předních a zadních nebo pravých a levých
reproduktorů. Stisknutím středového tlačítka
„C“ na dotykové obrazovce nastavíte
vyvážení a prolínání na hodnoty z výrobního
závodu.
Nastavení hlasitosti podle rychlosti –
pokud je součástí výbavy
Stiskněte tlačítko Speed Adjusted Volume
(Nastavení hlasitosti podle rychlosti) na
dotykové obrazovce a vyberte mezi mož-
nostmi OFF (Vyp.), 1, 2 nebo 3. Hlasitost
rádia se upraví podle rychlosti vozidla.
Loudness (Hlasitost) – pokud je součástí
výbavy
Stisknutím tlačítka Loudness (Hlasitost) na
dotykové obrazovce vyberete funkci hlasi-
tosti. Pokud je tato funkce aktivní, zlepšuje
kvalitu zvuku při nižší hlasitosti.MULTIMÉDIA
300
POZNÁMKA:
Snímky obrazovky systému Uconnect slouží
pouze k ilustračním účelům a nemusí zobra-
zovat software vašeho vozidla.
Nastavení času
• Je-li vaše vozidlo vybaveno systémem
Uconnect 4, zapněte jednotku a dotykem
aktivujte zobrazení času v horní části obra-
zovky. Stiskněte tlačítko „Yes“ (Ano).
• Pokud se čas nezobrazuje v horní části
obrazovky, stiskněte tlačítko „Settings“
(Nastavení) na dotykové obrazovce. Na
obrazovce Settings (Nastavení) stiskněte
tlačítko „Clock & Date“ (Hodiny a datum)
a tuto volbu zaškrtněte nebo její zaškrtnutí
zrušte.
• Stisknutím „+“ nebo „–“ vedle položek Set
Time Hours (Nastavit hodiny času) a Set
Time Minutes (Nastavit minuty času) pro-
veďte nastavení času.
• Nejsou-li tyto funkce dostupné, zrušte
zaškrtnutí políčka Sync Time (Synchroni-
zovat čas).
• Stisknutím klávesy „X“ uložíte provedená
nastavení a opustíte obrazovku Clock Set-
ting (Nastavení hodin).Nastavení audia
• Stisknutím tlačítka „Audio“ na dotykové
obrazovce aktivujete zobrazení nastavení
audia, kde můžete upravovat Balance/
Fade (Vyvážení/prolínání), Equalizer
(Ekvalizér), Speed Adjusted Volume
(Změna hlasitosti dle rychlosti), Surround
Sound (Zvukový režim Surround), Loud-
ness (Hlasitost), AUX Volume Offset
(Odchylka hlasitosti zařízení AUX), Auto
Play (Automatické přehrávání) a Radio Off
With Door (Vypnutí rádia při otevření
dveří).
• K zobrazení Radio (Rádio) se můžete vrátit
stisknutím „X“ v pravém horním rohu.
Vyvážení/prolínání
• Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Balance/Fade“ (Vyvážení/prolínání),
chcete-li nastavit vyvážení audia mezi
předními reproduktory nebo prolínání
audia mezi zadními a předními reproduk-
tory.• Stisknutím tlačítek „Front“ (Přední), „Rear“
(Zadní), „Left“ (Levý) nebo „Right“ (Pravý)
na dotykové obrazovce nebo stisknutím
a tahem ikony reproduktoru upravíte
Vyvážení/prolínání.
Ekvalizér
• Chcete-li aktivovat zobrazení ekvalizéru,
stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko
„Equalizer“ (Ekvalizér).
• Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„+“ nebo „–“, nebo upravte hodnoty ve
sloupci každého z pásem ekvalizéru stisk-
nutím a tažením. Ve spodní části každého
pásma se zobrazí hodnota úrovně v roz-
sahu plus nebo mínus devět.
Nastavení hlasitosti podle rychlosti
• Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Speed Adjusted Volume“ (Změna hlasi-
tosti podle rychlosti), čímž vyvoláte zobra-
zení položky Speed Adjusted Volume
(Změna hlasitosti podle rychlosti). Změna
hlasitosti podle rychlosti se nastavuje stisk-
nutím indikátoru úrovně hlasitosti. Tím se
mění automatické nastavení změny hlasi-
tosti audia vzhledem k rychlosti vozidla.
MULTIMÉDIA
304
VAROVÁNÍ!
K dotykové obrazovce NEUPEVŇUJTE
žádný předmět, aby se dotyková obra-
zovka nepoškodila.
POZNÁMKA:
Snímky obrazovky systému Uconnect slouží
pouze k ilustračním účelům a nemusí zobra-
zovat software vašeho vozidla.
Nastavení času
• Model 4C NAV synchronizuje čas automa-
ticky prostřednictvím GPS, proto žádné
nastavení času není potřeba provádět. Je-li
potřeba nastavit čas manuálně, postupujte
podle pokynů níže pro model 4C NAV.
• Je-li vaše vozidlo vybaveno modelem 4C,
zapněte jednotku a dotykem aktivujte zob-
razení času v horní části obrazovky. Stisk-
něte tlačítko „Yes“ (Ano).
• Pokud se čas nezobrazuje v horní části
obrazovky, stiskněte tlačítko „Settings“
(Nastavení) na dotykové obrazovce. Na
obrazovce Settings (Nastavení) stiskněte
tlačítko „Clock“ (Hodiny) a tuto volbu
zaškrtněte nebo její zaškrtnutí zrušte.• Stisknutím „+“ nebo „–“ vedle položek Set
Time Hours (Nastavit hodiny času) a Set
Time Minutes (Nastavit minuty času) pro-
veďte nastavení času.
• Nejsou-li tyto funkce dostupné, zrušte
zaškrtnutí políčka Sync Time (Synchroni-
zovat čas).
• Stisknutím klávesy „X“ uložíte provedená
nastavení a opustíte obrazovku Clock Set-
ting (Nastavení hodin).
Motivy pozadí
• Motivy pozadí obrazovky jsou volitelné
z předem načtených seznamů motivů.
Pokud byste chtěli nastavit motiv, postu-
pujte podle pokynů níže.
• Stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení) na
dotykové obrazovce a vyberte nabídku dis-
pleje.
• Poté stiskněte tlačítko „Set Theme“ (Nasta-
vit motiv) na dotykové obrazovce a vyberte
motiv.Nastavení audia
• Stisknutím tlačítka Audio na dotykové obra-
zovce aktivujete zobrazení nastavení
audia, kde můžete upravovat položky
Balance/Fade (Vyvážení/prolínání), Equa-
lizer (Ekvalizér) a Speed Adjusted Volume
(Změna hlasitosti dle rychlosti).
• K zobrazení Radio (Rádio) se můžete vrátit
stisknutím „X“ v pravém horním rohu.
Vyvážení/prolínání
• Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Balance/Fade“ (Vyvážení/prolínání),
chcete-li nastavit vyvážení audia mezi
předními reproduktory nebo prolínání
audia mezi zadními a předními reproduk-
tory.
• Stisknutím tlačítek „Front“ (Přední), „Rear“
(Zadní), „Left“ (Levý) nebo „Right“ (Pravý)
na dotykové obrazovce nebo stisknutím
a tahem ikony reproduktoru upravíte
Vyvážení/prolínání.
311