Grupa 2
Deca mase između 15 kg i 25 kg i koja su
prevelika za sistem za vezivanje dece Grupe
1 mogu da koriste sistem za vezivanje dece
Grupe 2.
Kako se vidi na sl. C, sistem za vezivanje
dece Grupe 2 pravilno postavlja dete u
odnosu na sigurnosni pojas, tako da pojas
za rame pravilno prelazi preko grudi, a ne
preko vrata deteta, a pojas za krilo stoji uz
karlicu a ne uz trbuh.
Grupa 3
Deca mase između 22 kg i 36 kg koja su
dovoljno visoka da mogu da koriste
sigurnosni pojas za odrasle mogu da koriste
sistem za vezivanje dece grupe 3. Sistem za
vezivanje dece grupe 3 postavlja pojas za
krilo na karlicu deteta. Dete mora da bude
dovoljno visoko da mu rameni pojas prelazi
preko grudi a ne preko vrata.
Sl. D ilustruje sistem za vezivanje dece
grupe 3 pravilno postavljen na zadnjem
sedištu.
UPOZORENJE!
• Nepravilno postavljanje može da
dovede do otkaza sistema za vezivanje
beba ili dece. Sistem može biti labav u
toku sudara. Može doći do teških
povreda ili smrti deteta. Pri postavljanju
sistema za vezivanje beba ili dece
postupajte strogo prema uputstvima
proizvođača sistema za vezivanje dece.
• Nemojte da pomerate sedište unapred
ili unazad kada na njega postavite
sistem za vezivanje dece, jer tako
možete da razlabavite pričvršćivače.
Uklonite sistem za vezivanje dece pre
nego što podesite položaj sedišta. Kada
podesite sedište, ponovo postavite
sistem za vezivanje dece.
• Kada se sistem za vezivanje dece ne
koristi, pričvrstite ga sigurnosnim
pojasom ili ISOFIX pričvršćivačima, ili
ga uklonite iz vozila. Nemojte ga
ostavljati u vozilu, a da ga ne fiksirate. U
slučaju iznenadnog zaustavljanja ili
saobraćajne nezgode, on može da
udari putnike ili u naslone sedišta i
izazove teške telesne povrede.
Sl. CSl. D
BEZBEDNOST
134
UPOZORENJE!
BEZBEDNOST
136
Sigurnosni pojasevi za stariju decu
Deca visine preko 1,50 m mogu da nose
sigurnosne pojaseve umesto da koriste
sistem za vezivanje dece.
Primenite ovaj jednostavni test od 5 koraka
da proverite da li sigurnosni pojas odgovara
detetu ili ono treba i dalje da koristi sistem za
vezivanje dece iz grupe 2 ili grupe 3 kako bi
se postiglo da sigurnosni pojas bolje
odgovara detetu:
1. Može li dete da sedne tako da bude
naslonjeno na naslon sedišta vozila?
2. Da li su kolena deteta udobno savijena
preko prednje strane sedišta dok je
naslonjeno na naslon sedišta?
3. Da li sigurnosni pojas za rame prelazi
preko detetovog ramena između vrata i
ruke?
4. Da li je pojas za krilo u najnižem
mogućem položaju – da li dodiruje butine,
a ne dodirujući stomak?
5. Da li dete može da sedi u tom položaju u
toku celog puta?Ako je odgovor na bilo koje od ovih pitanja
“ne”, to znači da je detetu u tom vozilu i dalje
potreban sistem za vezivanje dece iz grupe
2 ili 3. Ako dete koristi sigurnosni pojas za
krilo/rame, proverite povremeno kako pojas
stoji i uverite se da je kopča sigurnosnog
pojasa zakopčana. Ako se dete izvija ili
povija, to može pomeriti pojas sa mesta na
kome treba da stoji. Ako pojas za rame
dodiruje lice ili vrat, pomerite dete bliže
sredini vozila ili koristite sedište za podizanje
da bi sigurnosni pojas stajao kako treba.
UPOZORENJE!
Nikada nemojte da dozvolite detetu da
stavi sigurnosni pojas za rame ispod
pazuha ili iza leđa. U slučaju sudara
sigurnosni pojas za rame neće efikasno
zaštititi dete, što može dovesti do teških
povreda ili smrti. Dete uvek mora da
koristi sigurnosni pojas koji je pravilno
postavljen i na rame i na krilo.
ISOFIX Sistem za vezivanje
Vaše vozilo je opremljeno ISOFIX
pričvršćivačima sistema za vezivanje dece.
Taj sistem omogućava postavljanje dečijih
sedišta sa ISOFIX sistemom bez korišćenja
sigurnosnih pojaseva vozila. Sistem ISOFIX
se sastoji od dva donja pričvršćivača na
pregibu između donjeg dela i naslona sedišta i
gornji pričvršćivač, koji se nalazi iza sedišta.
Primer univerzalnog ISOFIX sistema za
vezivanje dece za masenu grupu 1 je
prikazan na sl. E. ISOFIX sistemi za
vezivanje dece su dostupni i za ostale
masene grupe.
Sl. E
137
ISOFIX za srednje sedište
UPOZORENJE!
• Ovo vozilo nije opremljeno centralnim
ISOFIX pričvršćivačima ili
pričvršćivačima za traku. Nijedan tip
ISOFIX sistema za vezivanje dece nije
odobren za upotrebu u tom položaju.
Nemojte da postavljate sistem za
vezivanje dece okrenut unapred na
UPOZORENJE!
sredinu zadnje klupe pomoću
pričvršćivača za traku.
• Ako želite da postavite sedište za decu
na sedište u sredini, upotrebite
sigurnosni pojas.
• Nikada ne koristite isti donji priključak
za više sistema za vezivanje dece.
Uputstva za uobičajeno postavljanje
naći ćete u poglavlju “Da biste postavili
ISOFIX sistem za vezivanje dece”.
Pogodnost upotrebe putničkih sedišta
sa ISOFIX sistemima za vezivanje
dece
Sledeća tabela prikazuje različite
mogućnosti za postavljanje ISOFIX sistema
za vezivanje dece na sedišta pomoću
ISOFIX pričvršćivača u skladu sa evropskim
standardom ECE 16.
Tabela ISOFIX položaja u vozilu
Težinska
grupaKlasa
veličineUčvršćivanjePrednje
sedišteZadnje
sedište sa
desne/leve
straneZadnje
srednje
sedišteSrednje
sedište sa
straneSrednje
sedište na
srediniDruga mesta
NosiljkaF ISO/L1 X X X N/A N/A N/A
G ISO/L2 X X X N/A N/A N/A
(1) X N/A X N/A N/A N/A
0—do10kgE ISO/R1 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
(1) X N/A X N/A N/A N/A
139
Prilikom postavljanja, uvek sledite
uputstvo proizvođača sistema za
vezivanje dece. Nećete moći svaki sistem
da postavite po uputstvu prikazanom
ovde. Kada koristite univerzalni ISOFIX
sistem za vezivanje dece, možete da
koristite samo odobrene sisteme za
vezivanje dece sa oznakom ECE R44
(izdanje R44/03 ili novije) „Universal
ISOFIX“.
Postavljanje ISOFIX sistema za
vezivanje dece
Ako izabrano sedište poseduje uređaj za
uvlačenje sa automatskim zabravljivanjem
(ALR) sigurnosnog pojasa, umetnite pojas u
skladu sa uputstvom koje sledi. Pogledajte
odeljak „Postavljanje sistema za vezivanje
dece pomoću sigurnosnih pojaseva vozila“
da biste proverili koji tip sigurnosnog pojasa
poseduje svako sedište.
1. Olabavite podešivače na donjim
konektorima i na traci pričvršćivača
dečjeg sedišta da biste lakše povezali
konektor sa pričvršćivačem vozila.
2. Postavite dečje sedište između donjih
pričvršćivača sedišta na koje gapostavljate. Kod nekih sedišta ćete
morati da povećate nagib sedišta i/ili
podignete naslon za glavu da bi dečje
sedište moglo da se postavi. Ako zadnje
sedište može da se pomeri napred ili
nazad, pomerite ga do kraja unazad da
biste napravili mesta za dečje sedište.
Možete i da pomerite prednje sedište
unapred da biste dobili više prostora za
dečje sedište.
3. Povežite konektore sistema za vezivanje
sa donjim pričvršćivačima na izabranom
sedištu.
4. Ako sistem poseduje pričvršćivač za
traku, povežite ga sa gornjim
pričvršćivačem sedišta. Da biste videli
uputstva za povezivanje pričvršćivača
trake pogledajte odeljak „Postavljanje
sistema za vezivanje dece pomoću
gornjeg pričvršćivača za traku“.
5. Zategnite sve trake pomeranjem sistema
za vezivanje unazad i nadole ka sedištu.
Smanjite labavost traka u skladu sa
uputstvima proizvođača sistema za
vezivanje dece.6. Proverite da li je sistem za vezivanje dece
čvrsto postavljen povlačenjem dečjeg
sedišta napred-nazad po putanji pojasa.
Ne bi smelo da se pomera više od 25 mm
u bilo kom pravcu.
UPOZORENJE!
• Nepravilno postavljanje sistema za
vezivanje dece u ISOFIX pričvršćivače
može da izazove kvar sistema. Može
doći do teških povreda ili smrti deteta.
Pri postavljanju sistema za vezivanje
beba ili dece postupajte strogo prema
uputstvima proizvođača sistema za
vezivanje dece.
• Pričvršćivači za sistem za vezivanje
dece konstruisani su da izdrže samo
opterećenje koje može da stvori
pravilno podešen sistem za vezivanje
dece. Oni se ne smeju ni u kom slučaju
koristiti kao sigurnosni pojasevi za
odrasle, niti kao pojasevi druge
namene; takođe se ne smeju
upotrebljavati za kačenje drugih stvari ili
opreme za vozilo.
141
UPOZORENJE!
• Sistem za vezivanje dece bi trebalo
postavljati samo dok je vozilo
zaustavljeno. Škljocanje označava da
je ISOFIX sistem za vezivanje dece
pravilno pričvršćen za nosače.
Postavljanje sistema za vezivanje
dece pomoću gornjih pričvršćivača za
traku
1. Pogledajte iza sedišta na kom želite da
postavite sistem za vezivanje dece i
potražite pričvršćivač za traku. Možda
ćete morati da pomerite sedište napred
da biste lakše došli do pričvršćivača. Ako
na tom sedištu nema gornjeg
pričvršćivača, pomerite sistem za
vezivanje dece na drugo sedište, ako je
na njemu dostupan pričvršćivač.
2. Usmerite traku pričvršćivača da biste
obezbedili direktnu vezu između
pričvršćivača i dečjeg sedišta. Ako vaše
vozilo poseduje podesive zadnje naslone
za glavu, podignite ih, i ako je moguće,provucite traku pričvršćivača ispod
naslona i između dva stuba. Ako to nije
moguće, spustite naslon i provucite traku
oko njega.
3. Prikačite kuku pričvršćivača sistema za
vezivanje za gornji pričvršćivač kao što je
prikazano na dijagramu.
4. Smanjite labavost trake u skladu sa
uputstvima proizvođača sistema za
vezivanje dece.
UPOZORENJE!
• Ako traka za zatezanje nije pričvršćena
kako treba, to može dovesti do
povećanog kretanja glave i mogućeg
povređivanja deteta. Koristite samo ono
mesto za pričvršćivanje koje je direktno
iza dečjeg sedišta da biste pričvrstili
gornju traku za zatezanje u sistemu za
vezivanje dece.
• Ako vaše vozilo ima razdvojeno zadnje
sedište, pazite da traka za zatezanje ne
sklizne u otvor između naslona sedišta
kada pritežete traku.
Odlaganje nekorišćenog promenljivog
ALR (ALR) sigurnosnog pojasa:
Ako za postavljanje sistema za vezivanje
dece koristite ISOFIX sistem za vezivanje,
potrebno je da odložite sve ALR sigurnosneLokacije pričvršćivača za traku
BEZBEDNOST
142
pojaseve koje ne koriste drugi putnici ili koji
ne služe za pričvršćivanje sistema za
vezivanje dece. Pojas koji se ne koristi može
da povredi dete ako se igra sa njim i slučajno
blokira uređaj za uvlačenje sigurnosnog
pojasa. Pre nego što postavite sistem za
vezivanje dece pomoću ISOFIX sistema,
zakopčajte sigurnosni pojas iza sistema za
vezivanje dece i van domašaja deteta. Ako
zakopčan pojas sprečava da se sistem za
vezivanje dece pravilno postavi, nemojte da
ga zakopčate iza sistema za vezivanje dece,
nego ga sprovedite putanjom kojom ide
pojas sistema za vezivanje dece, a zatim
onda ga zakopčajte. Nemojte da
zaključavate sigurnosni pojas. Podsetite
decu u vozilu da sigurnosni pojasevi nisu
igračke i da se njima ne sme igrati.
Postavljanje sistema za vezivanje
dece pomoću sigurnosnog pojasa
vozila
Sistemi za vezivanje dece namenjeni su da
se pričvrste na sedištima vozila pomoću
pojaseva za krilo ili delom pojasa za krilo/
rame koji prelazi preko krila.
UPOZORENJE!
• Nepravilno postavljanje ili nepoštovanje
postupaka za pravilno obezbeđivanje
sistema za vezivanje dece može
dovesti do kvara sistema. Može doći do
teških povreda ili smrti deteta.
• Pri postavljanju sistema za vezivanje
beba ili dece postupajte strogo prema
uputstvima proizvođača sistema za
vezivanje dece.
Sigurnosni pojasevi na zadnjim sedištima
poseduju uređaj za uvlačenje sa
automatskim zabravljivanjem (ALR) koji je
osmišljen da drži donji deo sigurnosnog
pojasa čvrsto oko sistema za vezivanje.
Uređaj za uvlačenje sa automatskim
zabravljivanjem se može podesiti u
zabravljen režim rada izvlačenjem čitavog
kaiša iz sistema za uvlačenje i puštanjem da
se kaiš ponovo uvuče. Ako je zaključan,
sistem za uvlačenje sa automatskim
zabravljivanjem će praviti zvuk (kliktanje)
dok se kaiš uvlači u sistem za uvlačenje. Za
dodatne informacije pogledajte opis „Režimautomatskog zabravljivanja“ u „Uređaji za
uvlačenje sa automatskim zabravljivanjem
(ALR)“ pod „Sistemi za zaštitu putnika”.
Postavljanje sistema za vezivanje
dece sa promenljivim uređajem za
uvlačenje sa automatskim
zabravljivanjem (ALR)
Sistemi za vezivanje dece namenjeni su da
se pričvrste na sedištima vozila pomoću
pojaseva za krilo ili delom pojasa za krilo/
rame koji prelazi preko krila.
UPOZORENJE!
• Nepravilno postavljanje ili nepoštovanje
postupaka za pravilno obezbeđivanje
sistema za vezivanje dece može
dovesti do kvara sistema. Može doći do
teških povreda ili smrti deteta.
• Pri postavljanju sistema za vezivanje
beba ili dece postupajte strogo prema
uputstvima proizvođača sistema za
vezivanje dece.
1. Postavite sedište za decu na sredinu
klupe. Na nekim sedištima u drugom redu
je potrebno da oborite sedište i/ili
143
BEZBEDNOSNI SAVETI
Prevoz putnika
ZABRANJEN JE PREVOZ PUTNIKA U
PRTLJAŽNOM PROSTORU.
UPOZORENJE!
• Nemojte ostavljati decu ili životinje u
parkiranom vozilu po toplom vremenu.
Porast unutrašnje temperature može da
dovede do teških povreda ili smrti.
• Izuzetno je opasno voziti se u delu za
tovar, unutar ili van vozila. Osobe koje
se voze u tim delovima izložene su
većoj opasnosti od teških povreda ili
smrti.
• Ne dozvolite da se bilo koja osoba vozi
u bilo kom delu vašeg vozila u kome
nema sedišta i sigurnosnih pojaseva.
• Svi u vozilu moraju biti u svojim
sedištima sa pravilno vezanim
pojasevima.
Izduvni gasovi
UPOZORENJE!
Izduvni gasovi mogu da izazovu povrede
ili smrt. Oni sadrže ugljen-monoksid (CO),
gas bez boje i mirisa. Udisanje tog gasa
može da vas onesvesti i na kraju i otruje.
Da biste sprečili udisanje (CO), poslušajte
sledeće savete:
• Nemojte da motor radi u zatvorenoj
garaži ili u drugom ograničenom
prostoru duže nego što je potrebno da
se vozilo uveze ili izveze iz tog prostora.
• Ako morate da vozite sa otvorenim
prtljažnikom / zadnjim vratima / vratima
sa zadnje strane, svi prozori moraju biti
zatvoreni, a prekidač VENTILATORA
na komandnoj tabli klima-uređaja
podešen na veliku brzinu. NEMOJTE
koristiti režim recirkulacije.
• Ako je neophodno da sedite u
parkiranom vozilu sa uključenim
motorom, podesite svoje kontrole za
hlađenje ili grejanje tako da forsirate
ubacivanje spoljašnjeg vazduha u
UPOZORENJE!
vozilo. Podesite ventilator na veliku
brzinu.
Najbolja zaštita od prodiranja ugljen-
monoksida u vozilo jeste pravilno
održavanje sistema izduvnih gasova
motora.
Kad god primetite razliku u zvuku izduvnog
sistema, kada u vozilu osetite izduvne
gasove, ili kada je oštećen pod ili zadnji deo
vozila, neka stručan mehaničar pregleda
celokupan izduvni sistem i oblasti oko njega,
i proveri da li postoje slomljeni, oštećeni,
dotrajali, ili loše postavljeni delovi. Otvoreni
spojevi ili labave veze mogu propustiti
izduvne gasove u kabinu vozila. Pored toga,
proverite izduvni sistem prilikom svakog
podizanja vozila zbog podmazivanja ili
zamene ulja. Po potrebi ga zamenite.
149