Page 72 of 786
![Hyundai Santa Fe 2019 Manuel du propriétaire (in French) 2-49
Système de sécurité de votre véhicule
2
[1] : Indicateur de position du point dancrage ISOFIX
(Type A- ,Type B- ),
[2] : Ancrage ISOFIX
Les ancrages ISOFIX sont situés
entre le dossier et Hyundai Santa Fe 2019 Manuel du propriétaire (in French) 2-49
Système de sécurité de votre véhicule
2
[1] : Indicateur de position du point dancrage ISOFIX
(Type A- ,Type B- ),
[2] : Ancrage ISOFIX
Les ancrages ISOFIX sont situés
entre le dossier et](/manual-img/35/16320/w960_16320-71.png)
2-49
Système de sécurité de votre véhicule
2
[1] : Indicateur de position du point d'ancrage ISOFIX
(Type A- ,Type B- ),
[2] : Ancrage ISOFIX
Les ancrages ISOFIX sont situés
entre le dossier et l'assise des
sièges arrière gauche et droit et
identifiés par les symboles.
Des points d'ancrage ISOFIX
supplémentaires sont placés entre le
dossier et l'assise du siège passager
avant (le cas échéant).
Leurs emplacements sont indiqués
sur l'illustration.
Pour utiliser les fixations ISOFIX
inférieures, poussez la partie
supérieure du cache de la fixation
concernée.Fixation d'un dispositif de
retenue enfant avec un système
d'ancrage ISOFIX
Pour installer un dispositif de retenue
enfant i-Size ou ISOFIX sur l'un des
sièges arrière extérieurs et sur le
siège passager avant (le cas
échéant).
1. Retirez la boucle de la ceinture de
sécurité des ancrages inférieurs
ISOFIX.
2. Éloignez des points d'ancrage tous
les objets pouvant gêner la fixation
du dispositif de retenue enfant et
des points d'ancrage ISOFIX.
3. Placez le dispositif sur un siège,
puis attachez le siège aux
ancrages inférieurs ISOFIX en
suivant les instructions du
fabricant du dispositif.
4. Suivez les instructions du
dispositif pour ajuster et serrer
correctement les fixations
inférieures du dispositif aux
ancrages inférieurs ISOFIX.
OTM038091L
OTM038048L
■Siège passager avant
■Siège passager arrière (2e rangée)
Page 73 of 786

2-50
Système de sécurité de votre véhicule
Fixation d'un dispositif de
retenue enfant avec le système
d'ancrage de sangle supérieure
Les ancrages de sangle supérieure
destinés aux dispositifs de retenue
enfant sont situés à l'arrière des
dossiers arrière et du dossier du
siège passager avant (le cas
échéant).
Prenez les précautions
suivantes lorsque vous utilisez
le système ISOFIX :
•Lisez et suivez toutes les
instructions d'installation
fournies avec votre dispositif
de retenue enfant.
•Pour éviter que l'enfant ne
saisisse les ceintures non
rétractées, bouclez toutes les
ceintures de sécurité
inutilisées et passez les
sangles derrière l'enfant. Une
sangle qui s'enroule autour du
cou d'un enfant et qui se
resserre risque de l'étrangler.
•N'attachez JAMAIS plusieurs
dispositifs de retenue enfant à
un même ancrage. Cela
pourrait détériorer, voire
casser la fixation ou l'ancrage.
•En cas d'accident, faites
toujours vérifier votre
système ISOFIX par votre
concessionnaire. Après un
accident, le système ISOFIX
peut être endommagé et ne
pas maintenir correctement le
dispositif.
AVERTISSEMENT
OTM038093L
■Siège passager avant
OTM038032L
· Type B
OTM038032
■Siège passager de la 2e rangée
· Type A
Page 74 of 786

2-51
Système de sécurité de votre véhicule
2
1. Faites passer la sangle supérieure
du dispositif par-dessus le dossier.
Placez la sangle supérieure
conformément aux instructions du
fabricant du dispositif.
2. Attachez la sangle supérieure à
l'ancrage correspondant, puis
serrez-la conformément aux
instructions du fabricant du
dispositif pour que ce dernier soit
correctement fixé au siège du
véhicule.Prenez les précautions
suivantes lors de l'installation
de la sangle supérieure :
•Lisez et suivez toutes les
instructions d'installation
fournies avec votre dispositif
de retenue enfant.
•N'attachez JAMAIS plusieurs
dispositifs de retenue enfant à
un même ancrage supérieur
ISOFIX. Cela pourrait
détériorer, voire casser la
fixation ou l'ancrage.
•Attachez toujours la sangle
supérieure à l'ancrage
supérieur ISOFIX prévu à cet
effet pour garantir le bon
fonctionnement du dispositif.
•Les points d'ancrage sont
conçus pour supporter
uniquement les charges
imposées par des dispositifs
correctement fixés. En aucun
cas vous ne devez les utiliser
pour les ceintures de sécurité
des adultes ou les harnais, ni
pour attacher d'autres objets
ou équipements dans le
véhicule.
AVERTISSEMENT
OTM038047
Page 75 of 786

2-52
Système de sécurité de votre véhicule
Compatibilité pour chaque siège des dispositifs de retenue enfant ISOFIX et fixés par ceinture
selon les réglementations de l'ONU
(Informations pour les utilisateurs des véhicules et les constructeurs de dispositifs de retenue enfant)
• Oui : Adapté à l'installation de la catégorie de dispositif indiquée
• Non : Non adapté à l'installation de la catégorie de dispositif indiquée
• " - " : Non applicable
• Le tableau est basé sur un véhicule avec volant à gauche. À l'exception du siège passager avant, il s'applique aux
véhicules avec volant à droite. Pour le siège passager avant d'un véhicule avec volant à droite, consultez les
informations concernant le siège n° 3.
Remarque 1): vous devez régler correctement l'inclinaison et la hauteur du siège (le cas échéant).
Remarque 2): Les sièges 7 et 9 ne sont pas adaptés à l'installation d'un dispositif de retenue enfant avec pied support.
Lorsque vous placez le dispositif de retenue enfant sur le siège 7 ou 9, avancez les sièges de la deuxième rangée pour dégager l'espace
autour du dispositif et faciliter l'installation.
Catégories de dispositifs de retenue enfantSiègesRemarques123456789
Dispositif universel à ceinture--Oui1)
F, ROui
F, ROui
F, ROui
F, ROui2)
F, R-Oui2)
F, R
Dispositif i-Size--Oui
F, ROui
F, RNonOui
F, RNon-Non
ISOFIX nourrisson
(pour un bébé)ISOFIX (R1)--Oui
ROui
RNonOui
RNon-Non
Couffin
(Dispositif ISOFIX latéral)ISOFIX (L1, L2)--NonNonNonNonNon-Non
ISOFIX jeune enfant - petit ISOFIX
(F2, F2X, R2, R2X)--Oui
F, ROui
F, RNonOui
F, RNon-Non
ISOFIX jeune enfant - grand*
(* : hors rehausseur) ISOFIX (F3, R3)--Oui
F, ROui
F, RNonOui
F, RNon-Non
Rehausseur - Largeur réduite ISO CRF : B2--OuiOuiNonOuiNon-Non
Rehausseur - Largeur totale ISO CRF : B3--NonNonNonNonNon-Non
F : Face à la route
R : Dos à la route
OTM038094L
Page 76 of 786

2-53
Système de sécurité de votre véhicule
2
•Ne placez jamais un dispositif de retenue enfant dos à la route sur le siège passager avant, sauf si l'airbag
passager a été préalablement désactivé.
•Pour les dispositifs semi-universels ou spécifiques (ISOFIX ou à ceinture), reportez-vous à la liste de
véhicules fournie dans le manuel du dispositif.
•Nous vous recommandons d'ôter l'appui-tête s'il affecte la stabilité du dispositif de retenue enfant.
AVERTISSEMENT
Numéro
du siègePosition dans le véhicule
1Avant gauche
2Avant centre
3Avant droite
42e rangée gauche
52e rangée centre
62e rangée droite
73e rangée gauche
83e rangée centre
93e rangée droite
Dispositifs de retenue enfant recommandés
GroupeNomFabricantType de fixation
Numéro
d'homologation
E-R44/R129
Group 0+Cabriofix &
FamilyfixMaxi-Cosi
CabrioFixISOFIXE4 04443907
Group IDuo PlusBritax RömerISOFIX et ancrage
supérieurE1 04301133
Group IIKidFix II XP Britax RömerISOFIX et ceinture
du véhiculeE1 04301323
Group IIIDreamNania/OSANNCeinture du
véhiculeE2 04 03011
Informations sur les fabricants de dispositifs de retenue pour enfants
Maxi Cosi Cabriofix et FamilyFix (http://www.maxi-cosi.com)
Britax Römmer (http://www.britax.com)
Osann (https://www.osann.de)
Page 77 of 786
2-54
Système de sécurité de votre véhicule
Fixation d'un dispositif de
retenue enfant à l'aide d'une
ceinture de sécurité abdominale
ou 3 points
Si vous n'utilisez pas le système
ISOFIX, les dispositifs de retenue
enfant doivent être attachés à un
siège arrière du véhicule à l'aide
d'une ceinture 3 points.
Installation d'un dispositif de
retenue enfant avec une ceinture 3
points
Pour installer un dispositif de retenue
enfant sur les sièges arrière,
procédez comme suit :
1. Positionnez le dispositif de retenue
enfant sur un des sièges arrière,
puis faites passer la ceinture 3
points autour du dispositif ou dans
le dispositif en suivant les
instructions du fabricant.Assurez-
vous que la ceinture n'est pas
vrillée.2. Bouclez la ceinture 3 points. Un
clic se fait entendre lorsque la
procédure est correctement
réalisée.
Information
Positionnez le bouton de
déverrouillage de manière à ce qu'il
soit facilement accessible en cas
d'urgence.
i
ODH033063OLMB033044
Page 78 of 786
2-55
Système de sécurité de votre véhicule
2
3. Tendez la ceinture autant que
possible en appuyant sur le
dispositif tout en rentrant la sangle
diagonale dans le rétracteur.
4. Poussez et tirez sur le dispositif
pour vous assurer que la ceinture
de sécurité le maintient
fermement en place.
Si le fabricant recommande
l'utilisation d'un ancrage de sangle
supérieure avec la ceinture 3 points,
reportez-vous à la page 2-50.Pour retirer le dispositif de retenue
enfant, appuyez sur le bouton de
déverrouillage de la ceinture, puis tirez
sur la ceinture trois points pour la
dégager du dispositif et laissez-la se
rétracter entièrement.
OLMB033046
Page 79 of 786
2-56
Système de sécurité de votre véhicule
AIRBAG - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE
OTM038049LLes airbags de votre véhicule peuvent différer de ceux présentés dans l'illustration.
1. Airbag conducteur avant
2. Airbag passager avant
3. Airbag latéral*
4. Airbag rideau*
5. Interrupteur ON/OFF de l'airbag
passager avant*
* : le cas échéant