3-99
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Press clutch pedal to start
engine [Appuyez sur péd.
embrayage pour démarrer]
(système de clé intelligente et
transmission manuelle)
Ce message d'avertissement
s'affiche si vous mettez à deux
reprises le bouton de démarrage/
d'arrêt du moteur en position ACC en
appuyant dessus de façon répétée
sans enfoncer la pédale
d'embrayage.
Enfoncer la pédale d’embrayage
pour démarrer le moteur.
Key not in vehicle [La clé n'est
pas dans le véhicule] (pour le
système de clé intelligente)
Ce message d'avertissement
s'affiche lorsque vous ouvrez ou
fermez la porte alors que la clé
intelligente ne se trouve pas dans le
véhicule et que le contact en position
ACC ou ON. L'alarme retentit
lorsque vous fermez la porte alors
que la clé intelligente ne se trouve
pas dans le véhicule.
Gardez toujours la clé intelligente sur
vous lorsque vous essayez de
démarrer le véhicule.
Key not detected [Clé non
détectée] (pour le système de
clé intelligente)
Ce message d'avertisssement
s'affiche si la clé intelligente n'est pas
détectée lorsque vous appuyez sur le
bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur.
Press START button with key
[Appuyez sur le bouton START
avec la clé] (pour le système de
clé intelligente)
Ce message d'avertissement
s'affiche si vous appuyez sur le
bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur alors que le message «Key
not detected (Clé non détectée)» est
affiché.
Dans ce cas, le témoin
d'antidémarrage clignote.
Press START button again
[Appuyez sur le bouton START
de nouveau] (pour le système
de clé intelligente)
Ce message s'affiche si le moteur
n'a pas pu démarrer lorsque vous
avez appuyé sur le bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur.
Dans ce cas, essayez de démarrer le
moteur en appuyant de nouveau sur
le bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur.
Si le message d'avertissement
s'affiche à chaque fois que vous
appuyez sur le bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur, nous
vous conseillons de faire contrôler
votre véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
3-100
Fonctions pratiques de votre véhicule
Check BRAKE SWITCH fuse
[Vérifiez fusible BRAKE
SWITCH] (pour système de clé
intelligente et transmission
automatique)
Ce message d'avertissement
s'affiche si le fusible du commutateur
de frein est débranché.
Vous devez installer un fusible neuf.
Si ce n’est pas possible, vous
pouvez démarrer le moteur en
appuyant sur le bouton de
démarrage/d’arrêt du moteur
pendant 10 secondes (lorsqu’il est
en position ACC).
Shift to P or N to start engine
[Réglez le levier sur P ou N
pour démarrer] (pour système
de clé intelligente et
transmission automatique)
Ce message d'avertissement
s'affiche si vous tentez de démarrer
le moteur alors que le levier de
vitesses n'est pas en position P
(Parking) ou N (Point mort).
Information
Vous pouvez démarrer le moteur
lorsque le levier de vitesses se trouve
en position N (Point mort). Mais pour
votre sécurité, il est préférable de
démarrer le moteur avec le levier de
vitesses en position P (Parking).
Porte/capot/hayon ouvert
Cet avertissement signale
l'ouverture d'une porte, du capot ou
du hayon.
i
OTM048117
Avant de prendre la route,
vérifiez que les portes, le capot
et le hayon sont correctement
fermés. Vérifiez également
qu'aucun témoin ou message
signalant un problème
concernant une porte, le capot
ou le hayon ne s'affiche sur le
combiné d'instruments.
ATTENTION
3-108
Fonctions pratiques de votre véhicule
Shift to P to edit settings
[Modifier paramètres aprè
passage sur P]/Engage parking
brake to edit settings [Modifier
paramètres après passage sur
frein de parking]
Ce message s’affiche si vous tentez
d’accéder à un élément du mode de
réglages utilisateur pendant que
vous conduisez.
- Boîte manuelle
Pour votre sécurité, activez le frein
de stationnement avant de
modifier les réglages utilisateur.
- Transmission automatique
Pour votre sécurité, stationnez
votre véhicule, activez le frein de
stationnement et mettez le levier
de vitesses en position P (Parking)
avant de modifier les réglages
utilisateur.
Aide (le cas échéant)
Dans les réglages utilisateur, ce
mode propose des guides rapides
sur les systèmes.
Sélectionnez un élément, puis
appuyez sur le bouton OK et
maintenez-le enfoncé.
Pour plus d’informations sur
chaque système, reportez-vous à
ce manuel de l’utilisateur.
Mode Ordinateur de bord
L'ordinateur de bord affiche des
informations liées aux paramètres de
conduite du véhicule (consommation
de carburant, totalisateur journalier
et vitesse du véhicule).
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section de ce
chapitre relative à l'ordinateur de
bord.
OIK047124L
3-114
Fonctions pratiques de votre véhicule
3. Door [Porte]
ÉlémentExplication
Auto Lock [Verrouillage automatique]
• Disable [Désactiver] : le verrouillage automatique des portes est désactivé.
• Enable on Speed [Activer vitesse] : toutes les portes sont automatiquement verrouillées lorsque la
vitesse du véhicule dépasse 15 km/h.
• Enable on Shift [Activer levier] : toutes les portes sont automatiquement verrouillées si le levier de
vitesses (transmission automatique) passe de la position P (Parking) à la position R (Marche
arrière), N (Neutre) ou D (Conduite).
Auto Unlock [Déverrouillage automatique]
• Disable [Désactiver] : le déverrouillage automatique des portes est désactivé.
• On key out [Retrait de clé]/ On vehicle off [Véhicule arrêté] : toutes les portes sont
automatiquement déverrouillées lorsque la clé de contact est retirée ou que le bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur est en position OFF.
• On Shift to P [Levier sur P] : toutes les portes sont automatiquement déverrouillées lorsque le
levier de vitesses (transmission automatique) est positionné sur P (Parking).
Lock/Unlock sound [Son verr/déverr]Permet d'activer ou de désactiver le son de verrouillage/déverrouillage. Si vous verrouillez la porte
une nouvelle fois avec l'émetteur après son verrouillage, l'alarme émet un bip.
Power tailgate [Hayon électri.]Si cet élément est sélectionné, le hayon électrique est activé.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section de ce chapitre relative au hayon électrique.
Power tailgate speed [Vitesse du hayon
électrique]Permet de régler la vitesse du hayon électrique.
- Normal/Rapide
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section de ce chapitre relative au hayon électrique.
Smart tailgate [Hayon intelligent]Permet d'activer ou de désactiver le hayon intelligent.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section de ce chapitre relative au hayon électrique.
3-176
Désactivation du système lors du
stationnement
• Appuyez sur le bouton du système
d'aide au stationnement et
maintenez-le enfoncé jusqu'à la
désactivation du système.
• Appuyez sur le bouton du système
d'aide au stationnement ou du
système d'avertissement de
distance de stationnement
pendant que le système contrôle le
volant.
Passage de vitesse lors de la phase
de contrôle du volant
Quand le message ci-dessus
apparaît et qu'un « bip » sonore est
émis, passez la vitesse et conduisez
votre véhicule en appuyant sur la
pédale de frein.
Vérifiez toujours les alentours
avant de relâcher la pédale de
frein.
REMARQUE
Fonctions pratiques de votre véhicule
OTM048172L/OTM048151L
OTM048150L/OTM048151L
■Transmission automatique
■Transmission manuelle
Faites toujours attention aux
piétons et aux obstacles
lorsque vous vous garez.
AVERTISSEMENT
•Roulez toujours lentement
lorsque vous effectuez une
manœuvre de stationnement.
Conduisez toujours
prudemment pour éviter les
situations soudaines et
inattendues.
3-178
Dysfonctionnement système
• S'il y a un problème avec le
système lorsque celui-ci est activé,
le message ci-dessus apparaît.
D'autre part, le voyant sur le
bouton ne s'allume pas et un « bip
» sonore est émis.
• Si le système d'aide au
stationnement ne fonctionne pas
correctement, le système
d'avertissement de distance de
stationnement s'active.
Si vous remarquez un problème,
nous vous conseillons de faire
contrôler le système de votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Fonctionnement du système
(mode de sortie)
1. Activation du système d'aide au
stationnement
Transmission manuelle
Le levier de vitesses doit être
positionné sur P (Parking).
- Si le mode de stationnement est
sélectionné alors que le levier de
vitesses est positionné sur N
(Point mort) après le démarrage
du moteur, le mode Sortie est
sélectionné automatiquement et
le mode de stationnement sera
sélectionné automatiquement
après la conduite.
2.Sélectionnez le mode de sortie.
3.Contrôlez les alentours.
4.Contrôle du volant
(1) Passez les vitesses en suivant
les instructions de l'écran LCD.
(2) Conduisez lentement en
gardant le pied sur la pédale de
frein.
5.Fin de la sortie
Si nécessaire, ajustez
manuellement la position du
véhicule.
Fonctions pratiques de votre véhicule
OTM048161L
•Le système se désactive dans
les conditions suivantes :
Garez votre véhicule
manuellement :
- Lorsque l'ABS est activé
- Lorsque l'ASR/ESC est
désactivé
•Lorsque la vitesse du
véhicule est supérieure à 20
km/h lors de la recherche
d'une place de stationnement,
un message vous invitant à
réduire votre vitesse apparaît.
•Le système ne s'active pas
dans les conditions suivantes :
- Lorsque l'ASR/ESC est
désactivé
ATTENTION
5-7
Conduite de votre véhicule
5
Contact (le cas échéant)
Lorsque la porte avant est ouverte, le
contact s'allume, à condition qu'il ne
soit pas en position ON. La lumière
s'éteint immédiatement si vous
mettez le contact en position ON ou
après environ 30 secondes suite à la
fermeture de la porte. (le cas
échéant)Utilisez uniquement des cache-
serrures d'origine pour éviter les
problèmes de démarrage dus à un
échec de communication.
REMARQUE
•Ne positionnez JAMAIS le
contact sur LOCK ou ACC
lorsque le véhicule est en
mouvement, sauf en cas
d'urgence. Cela coupe le
moteur, ainsi que la direction
et le freinage assistés. Cela
peut également réduire le
contrôle directionnel et la
fonction de freinage et
provoquer un accident.
•Avant de quitter le siège
conducteur, assurez-vous que
le levier de vitesses est en
1ère (boîte manuelle) ou en
position P (Parking) sur un
véhicule à transmission
automatique, actionnez le
frein de stationnement et
mettez le contact en position
LOCK.
Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des
mouvements inattendus du
véhicule.
AVERTISSEMENT
OAE056172L
LOCKACCON
START
5-9
Conduite de votre véhicule
5
Démarrage du moteurDémarrer le moteur essence
Véhicule avec boîte manuelle :
1. Assurez-vous que le frein de
stationnement est enclenché.
2. Assurez-vous que le levier de
vitesses est au point mort.
3. Appuyez sur les pédales
d'embrayage et de frein.
4. Mettez le contact en position
START. Maintenez la clé (au
maximum 10 secondes) jusqu'à
ce que le moteur démarre et
relâchez-la.Véhicule à transmission automatique :
1. Assurez-vous que le frein de
stationnement est enclenché.
2. Assurez-vous que le levier de
vitesses se trouve en position P
(Parking).
3. Appuyez sur la pédale de frein.
4. Mettez le contact en position
START. Maintenez la clé (au
maximum 10 secondes) jusqu'à
ce que le moteur démarre et
relâchez-la.
Information
• N'attendez pas que le moteur
chauffe avec le véhicule à l'arrêt.
Commencez à rouler à vitesse
modérée. (Évitez les accélérations et
les décélérations brutales.)
• Démarrez toujours le véhicule avec
le pied sur la pédale de frein.
N'appuyez pas sur l'accélérateur
lorsque vous démarrez le véhicule.
N'emballez pas le moteur pendant
qu'il chauffe.
i
•Portez toujours des
chaussures adaptées à la
conduite. Les chaussures non
adaptées (talons hauts,
chaussures de ski, sandales,
tongs, etc.) peuvent gêner
l'accès aux pédales de frein,
d'accélération et
d'embrayage.
•Ne démarrez pas le véhicule
avec la pédale d'accélération
enfoncée. Il pourrait se
déplacer et provoquer un
accident.
•Attendez que le régime
moteur soit normal. Le
véhicule risque de se
déplacer brusquement si vous
relâchez la pédale de frein
alors que le régime moteur est
élevé.
AVERTISSEMENT