Cher Client,
Nous vous félicitons d'avoir choisi une Fiat et vous en remercions.
Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez apprécier votre voiture dans les moindres détails.
En poursuivant la lecture, vous trouverez tous les renseignements, informations et d'autres conseils utiles qui vous aideront à
profiter au maximum des qualités de votre véhicule.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois, afin de vous familiariser avec
toutes les commandes, surtout celles concernant les freins, la direction et la boîte de vitesses ; en même temps, vous pourrez
commencer à comprendre le comportement de la voiture sur les différentes chaussées.
Dans ce document vous trouverez les caractéristiques, particularités et d'autres informations essentielles pour le soin,
l'entretien au cours du temps, la sécurité de conduite et de fonctionnement de votre véhicule.
Après l'avoir consultée, nous vous conseillons de conserver cette Notice à l'intérieur de la voiture, pour en faciliter la
consultation et pour faire en sorte qu'elle reste à bord en cas de vente.
Vous trouverez également dans le Carnet de Garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Fiat à
ses Clients, le Certificat de Garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
Nous sommes certains qu'avec ces moyens, il vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouvelle voiture et le
personnel Fiat qui vous assistera.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
Toutes les versions possibles du véhicule sont décrites dans cette Notice d'entretien. Les options, les
équipements dédiés à des marchés spécifiques ou des versions particulières ne sont pas identifiés dans le texte :
c'est pourquoi vous devez vous reporter directement aux informations correspondant à votre achat (modèle,
motorisation et version). Les éventuels contenus introduits pendant la vie de production du modèle, mais
indépendants de la demande explicite d'options lors de l'achat, seront identifiés par la mention(le cas échéant).
Les données figurant dans cette publication ont pour but de vous guider dans une utilisation correcte de la voiture.
FCA Italy S.p.A. est engagée dans un processus de perfectionnement continu des véhicules produits, et se réserve
donc le droit d'apporter des modifications au modèle décrit pour des raisons d'ordre technique et/ou commercial.
Pour de plus amples informations, contacter le Réseau Après-vente Fiat.
3)Quand on quitte la voiture, toujours avoir
avec soi la clé afin d'éviter que quelqu'un
n'actionne les commandes par erreur. Ne
pas oublier d'activer le frein de
stationnement. Ne jamais laisser d'enfants
dans la voiture sans surveillance.
4)Toute intervention en après-vente
pouvant provoquer des altérations de la
direction ou de la colonne (par ex.,
montage d'antivol), qui pourraient causer,
en plus de la diminution des performances
et de l'expiration de la garantie, de graves
problèmes de sécurité, ainsi que la
non-conformité d'homologation de la
voiture, est absolument interdite.
5)Ne jamais extraire la clé mécanique
lorsque la voiture roule. Le volant se
bloquerait automatiquement au premier
braquage. Ceci est toujours valable, même
en cas de véhicule remorqué.
6)Avant de quitter la voiture, TOUJOURS
actionner le frein de stationnement,
braquer les roues, engager la première
vitesse en montée ou la marche arrière en
descente. Sur les versions équipées de
boîte de vitesses automatique (ou
disponible), placer le levier de vitesses sur
P (Stationnement) et tourner le dispositif de
démarrage pour le placer sur STOP. En cas
de forte pente, placer une cale ou une
pierre devant les roues. En quittant la
voiture, toujours verrouiller toutes les
portes en appuyant sur le bouton prévu à
cet effet sur la clé.
7)Sur les versions avec transmission
automatique (ou disponible), pour une
extraction de clé fluide, placer le levier de
vitesses sur P en relâchant la pédale de
frein en conditions de sécurité, et éteindre
la voiture.FIAT CODE
Le système Fiat Code empêche
l'utilisation non autorisée de la voiture,
en désactivant le démarrage du moteur.
Fonctionnement
Lors de chaque démarrage, en tournant
la clé sur la position MAR, la centrale du
système Fiat Code envoie à la centrale
de contrôle du moteur un code de
reconnaissance pour désactiver le
blocage des fonctions.
L’envoi de ce code de reconnaissance
se produit uniquement si la centrale du
système Fiat Code reconnaît le code
qui lui a été transmis par la clé.
En tournant la clé sur STOP, le système
Fiat Code désactive les fonctions de la
centrale de contrôle du moteur.
Irrégularités de fonctionnement
Si, pendant le démarrage, le code de la
clé n'est pas reconnu correctement, le
symbole
apparaît sur le combiné
de bord (voir les indications fournies au
paragraphe "Témoins et messages" du
chapitre "Connaissance du combiné de
bord"). Cette condition comporte l'arrêt
du moteur après 2 secondes. Dans ce
cas, placer le dispositif de démarrage
en position STOP et à nouveau en
position MAR ; si le blocage persiste,essayer avec les autres clés fournies. Si
toutes les tentatives de démarrage
échouent malgré tout, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
Allumage du témoin quand le
véhicule roule
Si le symboleapparaît en
roulant, cela signifie que le système est
en train d'effectuer un autodiagnostic
(par exemple, à cause d'une chute de
tension).
Si l'affichage persiste, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
14
PRÉSENTATION DE LA VOITURE
14)Les personnes insensibles à la douleur
cutanée en raison de l'âge, d'une maladie
chronique, du diabète, de lésions de la
moelle épinière, d'un traitement médical,
de la consommation d'alcool, de
l'épuisement, ou d'autres conditions
physiques, doivent être prudentes lors de
l'utilisation du chauffage de siège. Il
pourrait provoquer des brûlures même à
basse température, en particulier si il est
utilisé pendant de longues périodes.
15)Ne pas placer d'objets pouvant créer
l'isolation de la chaleur, comme une
couverture ou un oreiller, sur le siège ou sur
le dossier. Cela pourrait provoquer une
surchauffe du dispositif de chauffage du
siège. S'asseoir sur un siège surchauffé
peut provoquer des brûlures graves en
raison de l'augmentation de la température
de la surface du siège.
ATTENTION
4)Les revêtements textiles des sièges sont
conçus pour résister longtemps à une
usure dérivant d'une utilisation normale. Il
est toutefois nécessaire d'éviter tout
frottement excessif et/ou prolongé avec
des accessoires vestimentaires, comme les
boucles métalliques, les rivets, les fixations
Velcro et autres, car ils exercent de manière
localisée une pression importante risquant
de rompre les fils et d'endommager par
conséquent la housse.
APPUIE-TÊTE
16)
APPUIE-TÊTES AVANTRéglage
Ils sont réglables en hauteur sur
4 positions prédéfinies (complètement
relevée / 2 positions intermédiaires /
complètement rabaissée).
Réglage vers le haut : soulever
l’appuie-tête jusqu’au déclic de
blocage.
Réglage vers le bas : appuyer sur le
bouton 1 fig. 19 et baisser
l'appuie-tête.
Dépose
Pour déposer l'appuie-tête, procéder
comme suit :
incliner le dossier du siège (pour
éviter toute interférence avec le toit) ;
appuyer simultanément sur les
boutons 1 et 2 fig. 19 à côté des deux
supports puis extraire l'appuie-tête.
ATTENTION Une fois enlevés, les
appuie-tête doivent être toujours
replacés correctement avant d'utiliser
normalement la voiture.
APPUIE-TÊTE ARRIÈRE
Réglage
Pour les places arrière, deux
appuie-tête latéraux et un appuie-tête
centrale (suivant version), réglables en
hauteur sur 3 positions prédéfinies
(complètement relevée / intermédiaire /
complètement rabaissée) sont prévus
Réglage vers le haut : soulever
l’appuie-tête jusqu’au déclic de
blocage.
En marche, les occupants des places
arrières ne doivent pas avoir les
appuie-tête arrière en position
complètement rabaissée.
Sur certaines versions, l'étiquette visible
en fig. 20 rappelle à l'occupant du siège
1904076J0001EM
2004076J0002EM
21
ÉCLAIRAGE
D'HABITACLE
PLAFONNIER AVANT
L'interrupteur 1 fig. 32 allume/éteint les
lampes du plafonnier.
Positions interrupteur 1:
position centrale : les lampes 2 et
5 s'allument/s'éteignent à
l'ouverture/fermeture des portes ;
enfoncé à gauche (OFF) : les lampes
2 et 5 restent toujours éteintes ;
enfoncé à droite () : les lampes
2 et 5 restent toujours allumées.
L'allumage/extinction des lampes est
progressif.
L'interrupteur 3 allume/éteint la lampe
2.
L'interrupteur 4 allume/éteint la lampe
5.En allumant manuellement les lampes
du plafonnier, elles s'éteignent
automatiquement au bout de
15 minutes pour préserver la durée de
la batterie, à condition que le dispositif
de démarrage soit sur STOP.
ATTENTION Avant de descendre de la
voiture, s'assurer que les lampes du
plafonnier sont éteintes ; de cette
façon, on évite de décharger la batterie
lorsque les portes sont refermées.
Cependant, si une lampe allumée a été
oubliée, le plafonnier s'éteint
automatiquement environ 15 minutes
après la coupure du moteur.
Temporisation des lampes du
plafonnier
Sur certaines versions, pour rendre plus
aisée l’entrée/sortie de la voiture, en
particulier pendant la nuit ou dans des
lieux peu éclairés, 2 logiques de
temporisation sont disponibles.
Temporisation à l'entrée dans la
voiture
Les lampes du plafonnier s'allument de
la manière suivante :
quelques secondes au déverrouillage
des portes ;
pendant environ 3 minutes à
l'ouverture d'une des portes ;
quelques secondes à la fermeture
des portes.La temporisation s'interrompt lorsque
l'on place le dispositif de démarrage sur
MAR.
Temporisation à la sortie de la
voiture
Les plafonniers s'allument lorsqu'on
enlève la clé de contact, dans les
2 minutes qui suivent l'extinction du
moteur, ou lors de l'ouverture et de la
fermeture d'une porte après avoir
enlevé la clé de contact.
La temporisation se termine
automatiquement quand on verrouille
les portes.
Lorsque le dispositif de démarrage est
sur STOP, le plafonnier s'éteint
automatiquement au bout de
15 minutes afin de préserver la durée
de la batterie.
3204136J0001EM
27
RÉSERVOIR LPG
Le véhicule est équipé d'un réservoir
pressurisé de stockage du LPG à l'état
liquide : le réservoir, de forme toroïdale,
est situé dans le compartiment de la
roue de secours et dûment protégé.
Certification du réservoir de LPG
Le réservoir de LPG est certifié selon la
législation en vigueur.
En Italie, le réservoir a une durée de
10 ans à compter de la date
d'immatriculation de la voiture. Si la
voiture est immatriculée dans un autre
pays que l'Italie, la durée et les
procédures de contrôle/inspection du
réservoir LPG peuvent varier en
fonction des normes législatives
nationales de ce pays. Dans tous les
cas, à l'échéance prescrite par les
normes spécifiques des différents pays,
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat
pour le remplacement.
COMMUTATEUR
ESSENCE/LPG
Le fonctionnement normal du moteur
est au LPG, à l'exception du démarrage
qui se fait à l'essence. La commutation
au LPG se produit automatiquement ; le
témoin
1 fig. 66 sur le combiné de
bord s'éteint.Si l'on souhaite utiliser expressément
l'alimentation à l'essence, il est
nécessaire d'appuyer sur le bouton sur
la planche de bord fig. 67. L'allumage
de la LED se trouvant juste au-dessus
du bouton indique que la demande de
commutation s'est déroulée
correctement.Quel que soit le type d'alimentation
utilisé lors de la dernière utilisation de la
voiture, au prochain démarrage, après
la phase initiale à l'essence, la
commutation automatique au LPG aura
lieu.
Sur l'écran, les barres 2
fig. 68 indiquent le niveau de LPG qui
se trouve dans le réservoir.
Pour garantir la commutation en toute
sécurité, le passage effectif à
l'alimentation choisie se produira en
fonction des conditions d'utilisation de
la voiture, il se pourrait donc que la
commutation ne soit pas immédiate. La
commutation effective sera confirmée
par l'allumage/extinction du témoinde couleur verte sur le combiné de
bord.
66PGL00022
67PGL00001
68PGL00023
44
PRÉSENTATION DE LA VOITURE
ATTENTION
33)Nous rappelons que dans certains
pays (y compris l'Italie), il subsiste des
restrictions réglementaires sur l'accès des
parkings/le stockage des véhicules
alimentés avec un gaz plus dense que la
densité de l'air. Le LPG en fait partie.
34)En cas d'odeur de gaz, passer du
fonctionnement LPG à celui à essence et
se rendre immédiatement auprès du
Réseau Après-vente Fiat pour faire
exécuter des contrôles visant à exclure des
défauts éventuels du système.
ATTENTION
12)La voiture est équipée d'un système
d'injection gazeuse de LPG conçu
spécifiquement pour cette voiture : il est
donc formellement interdit de modifier la
configuration du système et de ses
composants. L'utilisation d'autres
composants ou matériels risque de
provoquer des dysfonctionnements et de
nuire à la sécurité. Par conséquent, en cas
d'anomalies, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat. Lors du remorquage ou
du levage de la voiture, pour éviter
d'endommager les parties du système
fonctionnant au gaz, il est nécessaire de
respecter les consignes de la Notice
d'entretien au paragraphe « Remorquage
de la voiture ».
13)Les pics de température de
fonctionnement du système varient entre -
20 °C et 100 °C.14)En cas de peinture au four, le réservoir
de LPG doit être déposé de la voiture, puis
remonté par le Réseau Après-vente Fiat.
Bien que le circuit LPG soit équipé de
nombreux dispositifs de sécurité, chaque
fois que la voiture est immobilisée pendant
de longues périodes ou déplacée lors
d'une situation d'urgence suite à des
pannes ou accidents, il est conseillé de
suivre la procédure suivante : dévisser les
dispositifs de fixation du couvercle du
réservoir de LPG, puis le déposer. Fermer
le robinet du LPG en tournant la bague
dans le sens des aiguilles d'une montre
(voir les indications figurant dans la rubrique
« Sécurité passive/sécurité active »).
Remonter ensuite le couvercle et revisser
les dispositifs de fixation.
15)Lors de la demande de commutation,
on perçoit un bruit métallique provenant
des soupapes pour la mise sous pression
du circuit. Pour les logiques de
commutation susmentionnées, le décalage
entre le cliquetis de la soupape et
l'extinction de l'indication sur le combiné de
bord est tout à fait normal.
16)Ne pas effectuer la commutation entre
les deux modes de fonctionnement
pendant la phase de démarrage du moteur.17)Dans des conditions d'utilisation
particulières, tels que le démarrage et le
fonctionnement à basse température
ambiante ou bien en cas de LPG ayant un
faible contenu de Propane, le système peut
commuter temporairement au
fonctionnement à l'essence, sans que la
commutation soit signalée et affichée sur le
combiné de bord. En cas de faibles niveaux
de LPG dans le réservoir ou de demande
de performances élevées (par ex. en phase
de dépassement, voiture à pleine charge,
franchissement de pentes importantes), le
système peut commuter automatiquement
au fonctionnement à l'essence pour
garantir la puissance moteur requise ; dans
ce cas, le témoin vert
s'allume sur le
combiné de bord pour signaler que la
commutation s'est produite. Lorsque les
conditions énumérées ci-dessus changent,
le système revient automatiquement au
mode de fonctionnement au LPG et le
témoin vert
s'éteint. Pour que la
commutation automatique mentionnée
ci-dessus ait lieu, il est nécessaire qu'une
quantité suffisante d'essence soit toujours
présente dans le réservoir de carburant.
18)Il est formellement interdit d'utiliser tout
type d'additif au LPG. Périodiquement (au
moins une fois tous les six mois), il est
conseillé de consommer le LPG du
réservoir jusqu'à épuisement puis, au
premier ravitaillement, de vérifier que la
capacité maximum estimée à 42 litres (y
compris la réserve) (avec une tolérance de
1 litres par excès) n'ait pas été dépassée.
Au cas où la valeur serait supérieure à
42 litres (y compris la réserve), s'adresser
immédiatement au Réseau Après-vente
Fiat.
19)Utiliser seulement du GPL pour traction
automobile.
46
PRÉSENTATION DE LA VOITURE
ACTIVE GRILLE
SHUTTER
(suivant modèle)
Votre voiture est équipée de l'Active
Grille Shutter, un système automatique
à ailettes mobiles appliqué devant le
module de refroidissement et dont
l'ouverture/fermeture automatique
permet d'améliorer l'aérodynamique du
véhicule et, par la même occasion, de
réduire la consommation tout en
conservant des conditions de
température optimales pour le
fonctionnement du moteur.
Lorsqu'il s'avère nécessaire de faire
arriver une plus grande quantité d'air
pour le refroidissement (par exemple en
circulation urbaine), les ailettes restent
ouvertes. Par contre, lorsque la
température est basse ou le flux d'air
s'avère suffisant (par exemple sur
autoroute), la grille se ferme.
En cas d'avarie, le témoin
s'allume
sur le combiné de bord.
FONCTION ECO
(selon le modèle)
Pour activer cette fonction, appuyer sur
le bouton ECO fig. 70.
La fonction ECO intervient uniquement
en mode automatique et destine les
logiques de changement de vitesse à
une conduite visant à optimiser la
consommation de carburant.
À chaque démarrage du véhicule, la
fonction ECO sera activée.
Quand la fonction est activée, la led
située sur le bouton s'allume. Cette
fonction est mémorisée ; par
conséquent, au redémarrage suivant le
système maintient la programmation
précédant le dernier arrêt du moteur.
Appuyer de nouveau sur le bouton ECO
pour désactiver la fonction et rétablir la
programmation de conduite normale.
ATTENTION En cas de déconnexion /
reconnexion de la batterie, la fonction
ECO sera désactivée et les paramètres
de conduite normale seront rétablis.
ATTENTION Pour les modèles équipés
de l'Adaptive Cruise Control (ACC), la
fonction ECO agit également sur la
réactivité en accélération de l’Adaptive
Cruise Control. Pour augmenter la
réactivité, il est possible de désactiver la
fonction ECO ou d'appuyer sur la
pédale d'accélérateur. Dans ce dernier
cas, l'Adaptive Cruise Control reprendra
à fonctionner dès q'on relâchera la
pédale.
70P2000155
47
21)Si le témoin ou le symbole s'allume pendant que la voiture roule, couper immédiatement le moteur et s'adresser au réseau après-vente
Fiat.
Témoin Signification
rouge
jaune ambreANOMALIE EBD
L'allumage simultané des témoins
(rouge) et(jaune ambre) quand le moteur démarre indique une
anomalie du système EBD ou que le système n'est pas disponible. Dans ce cas, si l'on freine
brusquement, un blocage précoce des roues arrière peut se produire, avec risque de dérapage.
Conduire très prudemment et se rendre immédiatement au Réseau Après-vente Fiat le plus proche pour
faire contrôler le système.
rougeCEINTURES DE SÉCURITÉ NON BOUCLÉES
Le témoin s'allume de manière fixe lorsque la voiture est arrêtée et que la ceinture de sécurité côté
conducteur ou côté passager (pour les versions / marchés, qui le prévoient), avec le passager assis, n'est
pas bouclée. Le témoin clignote accompagné de l'émission d'un signal sonore, lorsque la ceinture de
sécurité côté conducteur ou côté passager (pour les versions / marchés, qui le prévoient), avec le passager
assis, n'est pas correctement bouclée et que la voiture roule. Dans ce cas, boucler la ceinture de sécurité.
rougeTEMPÉRATURE EXCESSIVE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
Le témoin à l'écran s'allume en cas de surchauffe du moteur.
En cas de marche normale: arrêter le véhicule, couper le moteur et vérifier que le niveau du liquide dans
le réservoir n'est pas au-dessous du repère MIN. Si tel est le cas, attendre que le moteur refroidisse, puis
ouvrir lentement et prudemment le bouchon et ravitailler avec du liquide de refroidissement en s'assurant
que le niveau soit compris entre les repères MIN et MAX gravés sur le réservoir. Vérifier visuellement aussi
les éventuelles fuites de liquide. Si lors du démarrage suivant le témoin à l'écran devait s'allumer de
nouveau, s'adresser au réseau Après-vente Fiat;
Au cas où la voiture est très sollicitée(par ex. dans des conditions de conduite performantes) : ralentir
et, si le témoin reste allumé, arrêter la voiture. S'arrêter 2 ou 3 minutes en laissant tourner le moteur avec
une légère accélération pour que le liquide de refroidissement circule plus facilement, puis le couper. Vérifier
le niveau du liquide en suivant les indications ci-dessus.
AVERTISSEMENT Sur des parcours très contraignants, il est conseillé de laisser le moteur démarré et
légèrement accéléré pendant quelques minutes avant de l'éteindre.
58
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD