RADY, OVLÁDAČE
A VŠEOBECNÉ
INFORMÁCIE
BEZPEČNOSŤ NA
CESTÁCH
Naučte sa používať rôzne funkcie
systému ešte predtým, než začnete
jazdiť.
Pozorne si prečítajte pokyny a spôsoby
používania systému ešte predtým, než
začnete jazdiť.
192) 193)
PODMIENKY PRÍJMU
Podmienky príjmu sa počas jazdy
neustále menia. Príjem môže byť rušený
horami, budovami alebo mostmi
predovšetkým vtedy, keď sa
nachádzate ďaleko od vysielača
počúvanej stanice.
UPOZORNENIE Počas hlásenia správ
o dopravnej situácii môže byť hlasitosť
zvuku vyššia oproti normálnej
nastavenej úrovni.
STAROSTLIVOSŤ
A ÚDRŽBA
Na zaručenie plnej funkčnosti systému
dodržujte nasledujúce opatrenia:
zabráňte nárazom do displeja
špicatými alebo tvrdými predmetmi,
ktoré by mohli poškodiť povrch; na
čistenie používajte mäkkú, suchúa antistatickú utierku, netlačte.
na čistenie priehľadného krytu
displeja nepoužívajte alkohol, benzín
a iné látky takéhoto pôvodu.
zabráňte vniknutiu kvapalín do
systému: mohli by ho nenávratne
poškodiť.
94) 95)
OCHRANA PROTI
KRÁDEŽI
Systém má k dispozícii ochranu proti
krádeži založenú na výmene informácií
s elektronickou riadiacou jednotkou
(Body Computer) vo vozidle.
Zaisťuje sa tým maximálna bezpečnosť
a nevyžaduje sa zadanie tajného kódu
po každom odpojení autorádia
z napájania.
Po pozitívnom výsledku kontroly začne
systém fungovať, ak však porovnávané
kódy nie sú rovnaké alebo ak
elektronická riadiaca jednotka (Body
Computer) bola vymenená, systém
oznámi používateľovi nevyhnutnosť
zadania tajného kódu podľa postupu,
ktorý je uvedený v nasledujúcom
odseku.
Zadanie tajného kódu
V prípade požiadavky kódu sa pri
zapnutí systému na displeji zobrazí
nápis „Please Enter Anti-Theft Code“,
po ktorom nasleduje obrazovkas grafickou číselnou klávesnicou na
zadanie číselného kódu.
Tajný kód sa skladá zo štyroch čísel od
0po9.
Uconnect™ Radio:
Pri zadaní číslic kódu otáčajte
pravým ovládačom „BROWSE/ENTER"
a stlačte ho na potvrdenie.
Po zadaní štvrtej číslice presuňte
kurzor „OK" a stlačte ovládač
„BROWSE/ENTER" vpravo, systém
začne fungovať.
Uconnect™ 5" a 7" HD:
Pri zadaní číslic kódu stláčajte
grafické tlačidlá na displeji.
Ak zadáte nesprávny kód, systém
zobrazí nápis „Incorrect Code", čo
signalizuje nevyhnutnosť zadania
správneho kódu.
Po 3 pokusoch, ktoré sú k dispozícii na
zadanie kódu, systém zobrazí nápis
„Incorrect Code. Radio Locked. Wait
30 min". Po zmiznutí nápisu je možné
začať znova podľa postupu pre zadanie
kódu.
Cestovný pas rádia
Je to dokument, ktorý potvrdzuje
vlastníctvo systému. V cestovnom pase
sú uvedené model systému, sériové
číslo a tajný kód.
V prípade straty cestovného pasu sa
obráťte na servisnú sieť Fiat, pričom si
249
Rýchly posun skladieb dopredu /
dozadu
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo
, aby sa začal rýchly posun
vybratej skladby dopredu alebo podržte
stlačené tlačidlo
, aby ste sa
v skladbe posunuli rýchlo dozadu.
Voľba skladby (Browse)
Táto funkcia umožní prehľadávanie
a výber skladieb na aktívnom zariadení.
Možnosti voľby závisia od pripojeného
zariadenia. Napríklad, na zariadení USB
môžete prehľadávať pomocou
tlačidla/ovládača BROWSE ENTER aj
zoznam interpretov, hudobných žánrov
a albumov na samotnom zariadení,
v závislosti od informácií
zaznamenaných na samotných
skladbách.
V rámci každého abecedného zoznamu
tlačidlo predného panelaA-B-C
umožňuje prejsť priamo na želané
písmeno v zozname.
Poznámka Toto tlačidlo môže byť
vypnuté pre niektoré zariadenia
Apple®
.
Stlačením tlačidla BROWSE ENTER sa
táto funkcia aktivuje na zdroji
prehrávania. Otočením tlačidla/ovládača
BROWSE ENTER zvoľte želanú
kategóriu a potom stlačte samotnétlačidlo/ovládač, aby ste potvrdili voľbu.
Stlačte tlačidlo
, ak chcete funkciu
zrušiť.
Poznámka Tlačidlo BROWSE ENTER
neumožňuje žiadnu operáciu na
zariadení AUX (kde je k dispozícii).
Zobrazenie informácií o stope
Stlačením tlačidlaINFOzvolíte
zobrazovanie informácií o skladbe
počas reprodukcie (umelec, album,
žáner, názov, adresár, názov súboru).
Stlačením tlačidla
z obrazovky
vystúpite.
Reprodukcia stôp v náhodnom
poradí
Stlačením tlačidla
sa spustí
náhodné prehrávanie skladieb na USB.
Druhým stlačením tlačidla sa funkcia
zruší.
Opakovanie stopy
Na opakované počúvanie stopy stlačte
tlačidlo
. Druhým stlačením tlačidla
sa funkcia zruší.
Niektoré USB kľúče nemusí systém
Uconnect™podporovať: v takom
prípade nemusí dôjsť k prepnutiu
automatického prepnutia z režimu
„Radio“ na režim „Media“. Ak nedôjde
k prehrávaniu použitého zariadenia,
skontrolujte jeho kompatibilitu tak, že
zvolíte režim Media: na displeji systémuUconnect™sa zobrazí príslušné
hlásenie.
ZDROJ USB
Pri aktivácii režimu USB vsuňte
príslušné USB zariadenie do USB portu
vo vozidle.
Vsunutím zariadenia USB pri zapnutom
systéme začne systém prehrávať obsah
na zariadení.
UPOZORNENIE Pri pripájaní USB
zariadenia do zásuvky USB dávajte
pozor, aby zariadenie nebránilo aktivácii
ručnej brzdy.
Poznámka Niektoré USB kľúče nemusí
systémUconnect™podporovať:
v takom prípade nenastane
automatické prepnutie z režimu „Radio“
na režim „Media“. Ak nedôjde
k prehrávaniu použitého zariadenia,
skontrolujte jeho kompatibilitu tak, že
zvolíte režim Media: na displeji systému
Uconnect™sa zobrazí príslušné
hlásenie.
UPOZORNENIE Po použití nabíjacej
USB zásuvky odporúčame odpojiť
zariadenie (smartfón) tak, že vždy najprv
odpojíte kábel od zásuvky vo vozidle
a nikdy od zariadenia obr. 225.
Uvoľnené káble alebo káble odpojené
nesprávnym spôsobom by mohli znížiť
funkčnosť nabíjania a/alebo stav USB
258
MULTIMÉDIÁ
Stlačte tlačidlona prednom paneli,
ak chcete funkciu zrušiť.
ZDROJ Bluetooth®
Režim sa aktivuje registráciou nejakého
zariadenia
Bluetooth®
s hudobnými
skladbami v systéme.
REGISTRÁCIA
ZARIADENIA AUDIO
Bluetooth
®
Pri registrácii zariadenia audio
Bluetooth®
postupujte nasledujúcim
spôsobom:
aktivujte funkciuBluetooth®
na
zariadení;
stlačte tlačidlo MEDIA na prednom
paneli;
v prípade, že je zdroj „Media" aktívny,
stlačte grafické tlačidlo „Source";
zvoľte zdroj MediaBluetooth®
;
stlačte grafické tlačidlo „Add
Device";
vyhľadajteUconnect ™na zariadení
audio
Bluetooth®
(počas registrácie
sa na displeji zobrazí obrazovka
indikujúca postup operácie);
keď si to zariadenie audio vyžiada,
zadajte kód PIN zobrazený na displeji
systému alebo potvrďte zobrazený kód
PIN;
po úspešnom ukončení postupu
registrácie sa na displeji zobrazí správa.
Zvolením „Yes” po otázke sa zariadenie
audio
Bluetooth®
zaregistruje ako
predvolené (zariadenie bude prioritnévzhľadom na iné, ktoré sa zaregistrujú
neskôr). Ak zvolíte „No”, priorita sa určí
podľa poradia stavu zapojenia.
Posledne pripojené zariadenie bude
mať najvyššiu prioritu;
zariadenie audio sa dá zaregistrovať
aj stlačením tlačidla PHONE na
prednom paneli a voľbou možnosti
„Settings“ alebo pomocou ponuky
„Settings“ zvoľte položku
„Phone/Bluetooth“.
UPOZORNENIE V prípade straty
prepojenia
Bluetooth®
medzi
mobilným telefónom a systémom si
pozrite pokyny v návode mobilného
telefónu.
ZDROJ USB
Pri aktivácii režimu USB vsuňte
príslušné USB zariadenie do portu USB
na stredovej konzole vozidla.
Vsunutím zariadenia USB pri zapnutom
systéme začne systém reprodukovať
skladby na zariadení, ak je funkcia
„AutoPlay“ v ponuke „Audio“ nastavená
na ON.
Poznámka Niektoré USB kľúče nemusí
systémUconnect™podporovať:
v takom prípade nenastane
automatické prepnutie z režimu „Radio“
na režim „Media“. Ak nedôjde
k prehrávaniu použitého zariadenia,
skontrolujte jeho kompatibilitu tak, že
zvolíte režim Media: na displeji systémuUconnect™sa zobrazí príslušné
hlásenie.
UPOZORNENIE Po použití nabíjacej
USB zásuvky odporúčame odpojiť
zariadenie (smartfón) tak, že vždy najprv
odpojíte kábel od zásuvky vo vozidle
a nikdy od zariadenia obr. 228.
Uvoľnené káble alebo káble odpojené
nesprávnym spôsobom by mohli
ohroziť funkčnosť nabíjania a/alebo stav
USB zásuvky.
Poznámka Port USB riadi prenos dát
z kľúča USB/Smartfónu a pod.
a pomalé nabíjanie externého
zariadenia, ktoré nie je vždy zaručené,
pretože závisí od typu/značky
samotného externého zariadenia).
228P2000169
267
Poznámka Pri zmene názvu zariadenia
v nastaveniach Bluetooth telefónu (kde
je k dispozícii), v prípade následného
pripojenia zariadenia cez USB na toto
zariadenie Bluetooth sa môže stať, že
rádio zmení počúvanú skladbu.
Poznámka Niektoré USB kľúče nemusí
systémUconnect™podporovať:
v takom prípade nenastane
automatické prepnutie z režimu „Radio“
na režim „Media“. Ak nedôjde
k prehrávaniu použitého zariadenia,
skontrolujte jeho kompatibilitu tak, že
zvolíte režim Media: na displeji systému
Uconnect™sa zobrazí príslušné
hlásenie.
UPOZORNENIE Po použití nabíjacej
USB zásuvky odporúčame odpojiť
zariadenie (smartfón) tak, že vždy najprv
odpojíte kábel od zásuvky vo vozidle
a nikdy od zariadenia obr. 231.
Uvoľnené káble alebo káble odpojené
nesprávnym spôsobom by mohli
ohroziť funkčnosť nabíjania a/alebo stav
USB zásuvky.
Poznámka Port USB riadi prenos dát
z kľúča USB/Smartfónu a pod.
a pomalé nabíjanie externého
zariadenia, ktoré nie je vždy zaručené,
pretože závisí od typu/značky
samotného externého zariadenia).ZDROJ AUX
(kde je k dispozícii)
Pri aktivácii režimu AUX vsuňte
príslušné zariadenie do zásuvky AUX vo
vozidle.
Vsunutím zariadenia so zásuvkou
výstupu AUX systém začne
reprodukovať zvuk zo zapojeného
zariadenia AUX, pokiaľ zvuk na
zariadení už prehrával.
Nastavte hlasitosť tlačidlom/ovládačom
na prednom paneli alebo pomocou
ovládača na nastavenie hlasitosti na
pripojenom zariadení.
Funkciu „AUX Volume Offset“
(Kompenzácia hlasitosti AUX) možno
zvoliť v nastaveniach „Audio“, iba keď je
aktívny zdroj AUX.
UPOZORNENIA
Funkcie zariadenia pripojeného do
zásuvky AUX sú priamo riadenésamotným zariadením: preto nie je
možné zmeniť stopu/adresár/playlist ani
ovládať začiatok/koniec/pauzu
reprodukovania prostredníctvom
ovládačov na prednom paneli alebo na
volante.
Nenechávajte pripojený kábel svojho
prehrávača v zásuvke AUX po odpojení,
aby ste predišli vydávaniu rôznych
šumov z reproduktorov.
REŽIM PHONE
Aktivácia režimu telefónu
Pri aktivácii režimu Phone stlačte
grafické tlačidlo „Phone“ na displeji.
POZNÁMKA Na zobrazenie zoznamu
mobilných telefónov a podporovaných
funkcií si pozrite stránku
www.driveuconnect.eu
Pomocou grafických tlačidiel na displeji
môžete:
vytočiť telefónne číslo (pomocou
grafickej klávesnice na displeji);
zobraziť a volať kontakty v zozname
mobilného telefónu;
zobraziť a volať kontakty z registra
predošlých telefonátov;
spárovať až 10 telefónov/zariadení
audio, aby sa uľahčil a urýchlil prístup
k nim a pripojenie;
preniesť telefonáty zo systému na
mobilný telefón a naopak a vypnúť
audio mikrofónu zariadenia kvôli
231P2000169
282
MULTIMÉDIÁ
UPOZORNENIA A ODPORÚČANIA
POZOR!
VNÚTORNÁ VÝBAVA
Necestujte s otvorenou odkladacou skrinkou: v prípade nehody by mohla zraniť cestujúcich na predných miestach.
Zapaľovač dosahuje vysoké teploty. Narábajte s ním opatrne a nedopusťte, aby ho používali deti: nebezpečenstvo požiaru
a/alebo popálenia.
Popolník nepoužívajte ako odpadkový kôš na papier: pri kontakte s ohorkami by sa mohol papier zapáliť.
NOSIČ BATOŽINY/NOSIČ LYŽÍ
Pred jazdou sa uistite o správnom namontovaní priečnych líšt.
SYSTÉMY NA OCHRANU ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Počas svojho fungovania produkujú katalyzátor a filter pevných častíc (DPF) zvýšenú teplotu. Preto neparkujte vozidlo na
horľavých materiáloch (napr. tráva, suché listy, ihličie a pod.): nebezpečenstvo požiaru.
POHON
Úpravy alebo opravy palivového systému vykonávané nesprávnym spôsobom a bez toho, že by ste brali do úvahy technické
vlastnosti zariadenia, môžu spôsobiť poruchy prevádzky s rizikom vzniku požiaru.
UPOZORNENIE
NOSIČ BATOŽINY/NOSIČ LYŽÍ
Nikdy neprekračujte maximálne povolené zaťaženie (pozrite odsek „Hmotnosti" v kapitole „Technické údaje”).
Prísne dodržiavajte platné legislatívne predpisy týkajúce sa maximálnych rozmerov.
293