zaskrutkujte na ventil pneumatiky.
Dodržte postup, ktorý opisuje
obr. 182 a obr. 184.
Pri regulácii prípadného vysokého tlaku
pneumatiky stlačte tlačidlo na
vypustenie vzduchu 10 obr. 181.
VÝMENA VLOŽKY
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
používajte vždy výhradne originálne
náplne Fix&Go, ktoré sú dostupné
v servisnej sieti Fiat.
pri vyberaní vložky 1 obr. 179 stlačte
uvoľňovacie tlačidlo 8
obr. 183 a zdvihnite ju.
POZOR!
155)Informácie stanovené platnými
normami sú uvedené na etikete náplne
súpravy Fix&Go. Pozorne si prečítajte
informácie uvedené na etikete náplne
predtým, ako začnete používať tento
prípravok. Zamedzte nesprávnemu
používaniu. Súpravu smú používať iba
dospelé osoby. Nepatrí do rúk deťom.156)POZOR: Neprekračujte rýchlosť
80 km/h. Vyhnite sa prudkému
zrýchľovaniu a brzdeniu. Súprava je určená
na núdzovú dočasnú opravu. Preto
pneumatiku nechajte čo najskôr odborne
skontrolovať a opraviť. Pred použitím
súpravy skontrolujte, či pneumatika nie je
príliš poškodená a či je ráfik v dobrom
stave, v opačnom prípade súpravu
nepoužívajte a zavolajte záchrannú službu.
Nevyťahujte z pneumatiky cudzie telesá.
Nenechávajte kompresor zapnutý bez
prerušenia dlhšie ako 20 minút:
nebezpečenstvo prehriatia.
UPOZORNENIE
67)Lepiaca kvapalina je účinná pri
teplotách -40 °C až +55 °C. Lepiaca
kvapalina má takisto svoju dobu trvanlivosti.
Môžete opravovať pneumatiky, ktoré majú
poškodenia na behúni do maximálneho
priemeru 6 mm. Príslušnú náplň a štítok
ukážte pracovníkovi, ktorý bude pracovať
s pneumatikou ošetrenou súpravou na
opravu pneumatík.
NÚDZOVÉ
ŠTARTOVANIE
157) 158) 159) 160)
68)
Ak by bol vybitý akumulátor, môžete
vozidlo núdzovo naštartovať pomocou
káblov a akumulátora iného vozidla
alebo pomocou pomocného
akumulátora. Vo všetkých prípadoch
musí byť použitý akumulátor s rovnakou
alebo o trochu vyššou kapacitou ako
vybitý.
Núdzové naštartovanie môže byť
nebezpečné, ak nebude urobené
správne: dôsledne dodržiavajte
nasledujúce postupy.
NAŠTARTOVANIE
S POMOCNÝM
AKUMULÁTOROM
UPOZORNENIA
Nikdy nepoužívajte pomocný
akumulátor ani iný zdroj externého
napájania s napätím vyšším ako 12V:
mohol by sa poškodiť akumulátor,
štartovací motorček alebo elektrické
zariadenie vozidla.
Nepokúšajte sa o núdzové
naštartovanie, ak je akumulátor
zamrznutý. Akumulátor by mohol
prasknúť alebo vybuchnúť!
171
odstráňte spodné obloženie
3 stĺpika riadenia uvoľnením z osadenia;
jednou rukou ťahajte smerom dolu
jazýček 4 obr. 192 a druhou rukou
vytiahnite kľúč, pričom ho ťahajte von;
po vytiahnutí kľúča opäť namontujte
spodné obloženie 3 obr. 191, pričom sa
uistite, že sa správne zablokovalo
a dôkladne utiahnite upevňovacie
skrutky 2.
UPOZORNENIE
70)Odporúča sa dať urobiť opätovnú
montáž v servisnej sieti Fiat. Ak by ste to
chceli urobiť sami, dávajte mimoriadny
pozor na správne prekrytie sponiek.
V opačnom prípade by sa mohol objaviť
hluk spôsobený nesprávnym upevnením
spodného čalúnenia na vrchné.
19108106J0005EM
19208106J0006EM
176
NÚDZOVÝ STAV
jednou rukou ťahajte smerom dolu
jazýček 4 obr. 198 a druhou rukou
vytiahnite kľúč, pričom ho ťahajte von;
po vytiahnutí kľúča opäť namontujte
spodné obloženie 3 obr. 197, pričom sa
uistite, že sa správne zablokovalo
a dôkladne utiahnite upevňovacie
skrutky 2.
UPOZORNENIE
71)Odporúča sa dať urobiť opätovnú
montáž v servisnej sieti Fiat. Ak by ste to
chceli urobiť sami, dávajte mimoriadny
pozor na správne prekrytie sponiek.
V opačnom prípade by sa mohol objaviť
hluk spôsobený nesprávnym upevnením
spodného čalúnenia na vrchné.
ŤAHANIE VOZIDLA
UCHYTENIE ŤAŽNÉHO
OKA
162) 163) 164)
Dodané ťažné oko je uložené v sade
náradia, v batožinovom priestore.
Predný
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
demontujte ochranný kryt;
vyberte ťažné oko 1
obr. 199 a zaskrutkujte ho úplne na
predný čap so závitom.
Zadné
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
demontujte ochranný kryt;
vyberte ťažné oko 1
obr. 200 a zaskrutkujte ho úplne na
zadný čap so závitom.
19708106J0005EM
19808106J0006EM
19908116J0001EM
178
NÚDZOVÝ STAV
166)Keď je motor teplý, v priestore motora
buďte veľmi opatrní: nebezpečenstvo
popálenia. Nepribližujte sa príliš blízko
k chladiacemu ventilátoru chladiča:
elektrický ventilátor sa môže zapnúť, preto
hrozí nebezpečenstvo poranenia. Pozor na
šály, kravaty a nepriliehavé časti odevu:
mohli by byť zachytené pohybujúcimi sa
súčiastkami.
167)V prípade dopĺňania hladiny
motorového oleja počkajte, kým motor
vychladne, až potom odskrutkujte uzáver,
predovšetkým pri vozidlách vybavených
hliníkovými uzávermi (kde je vo výbave).
POZOR: nebezpečenstvo popálenia!
168)Chladiaci okruh je pod tlakom. Uzáver
môžete vymeniť, ale iba za originálny, inak
sa môže znížiť účinnosť zariadenia. Ak je
motor teplý, neodoberajte uzáver nádobky:
riziko popálenia.
169)Nejazdite s prázdnou nádržou
ostrekovačov: činnosť ostrekovačov
čelného skla je nevyhnutným
predpokladom pre dobrú viditeľnosť.
Opakované fungovanie zariadenia
s chýbajúcou kvapalinou by mohlo rýchlo
poškodiť alebo zničiť niektoré časti
zariadenia.
170)Niektoré prípravky na umývanie skla
sú horľavé: motor obsahuje horúce časti,
ktoré by sa po styku mohli vznietiť.
171)Brzdová kvapalina je jedovatá
a vysoko korozívna. V prípade náhodného
kontaktu okamžite umyte zasiahnuté časti
vodou a neutrálnym saponátom, potom
dostatočne opláchnite. V prípade požitia sa
okamžite spojte s lekárom.172)Symboluvedený na nádobe
označuje brzdové kvapaliny syntetického
typu a odlišuje ich tak od minerálnych
kvapalín. Používanie minerálnych typov
kvapalín nenapraviteľne poškodzuje
špeciálne gumové tesnenia brzdového
zariadenia.
173)Kvapalina v akumulátore je jedovatá
a korozívna. Vyhnite sa kontaktu
s pokožkou alebo očami. K akumulátoru sa
nepribližujte s voľným plameňom ani
zdrojom iskier: hrozí nebezpečenstvo
výbuchu alebo požiaru.
174)Fungovanie s príliš nízkou hladinou
kvapaliny nenapraviteľne poškodzuje
akumulátor a môže viesť k výbuchu.
175)Ak pracujete s akumulátorom alebo
v jeho blízkosti, vždy si chráňte oči
vhodnými okuliarmi.
UPOZORNENIE
72)Pozor, počas dopĺňania si nezameňte
jednotlivé kvapaliny: sú navzájom
nekompatibilné! Doplnenie nevhodnou
kvapalinou by mohlo vážne poškodiť
vozidlo.
73)Hladina oleja nesmie nikdy presiahnuť
značku MAX.
74)Nepridávajte olej s odlišnými
charakteristikami od oleja, ktorý sa už
nachádza v motore.75)Chladič motora používa nemrznúcu
ochrannú kvapalinu PARAFLU
UP. Pri
prípadnom dopĺňaní použite kvapalinu
rovnakého typu, aký už je v chladiči motora.
Kvapalina PARAFLU
UPsa nesmie miešať
so žiadnym iným typom kvapaliny. Ak by
predsa len došlo k takejto situácii,
v žiadnom prípade neštartujte motor
a obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
76)Nedovoľte, aby brzdová kvapalina,
ktorá je mimoriadne korozívna, prišla do
kontaktu s lakovanými časťami. Ak by sa to
stalo, okamžite ich umyte s vodou.
77)Ak vozidlo musí ostať veľmi dlho
odstavené vo veľmi studenom prostredí,
odmontujte akumulátor a preneste ho na
vyhrievané miesto, inak hrozí riziko, že
akumulátor zamrzne.
78)Nesprávna montáž elektrického
a elektronického príslušenstva môže
spôsobiť vážne škody na vozidle. Ak po
zakúpení vozidla chcete dať nainštalovať
príslušenstvo (napr. poplašné zariadenie,
rádiotelefón atď.), obráťte sa na servisnú
sieť Fiat, kde vám poradia najvhodnejšie
zariadenia a predovšetkým poradia
ohľadom potreby použitia akumulátora
s vyššou kapacitou.
UPOZORNENIE
3)Použitý motorový olej a vymenený
olejový filter obsahujú látky nebezpečné pre
životné prostredie. V prípade výmeny oleja
a filtra Vám odporúčame obrátiť sa na
Autorizovaný servis Fiat.
203
POZOR!
176)Systém prívodu vzduchu (vzduchový
filter, gumené hadičky atď.) môže fungovať
ako ochrana v prípade spätného šľahnutia
plameňa z motora. NEVYBERAJTE tento
systém, iba ak by ste museli urobiť jeho
opravu alebo údržbu. Pred naštartovaním
motora sa uistite, že systém nie je
odmontovaný: nedodržanie tohto opatrenia
môže spôsobiť vážne úrazy.
177)Jazda s opotrebovanými stieracími
gumičkami na stierači predného/zadného
skla predstavuje veľké riziko, pretože sa
znižuje viditeľnosť v prípade zlých
poveternostných podmienok.
178)Výfukové emisie sú veľmi nebezpečné
a môžu byť smrteľné. Obsahujú oxid
uhoľnatý, bezfarebný plyn bez zápachu,
ktorý môže po vdýchnutí spôsobiť stratu
vedomia a otravu.
179)Výfukové zariadenie dosahuje vysoké
teploty a môže spôsobiť požiar, ak
zaparkujete vozidlo na horľavých
materiáloch. Pri kontakte s výfukovým
zariadením sa môže zapáliť aj tráva a suché
lístie. Neparkujte vozidlo ani ho
nepoužívajte tam, kde by výfukové
zariadenie mohlo prísť do kontaktu
s horľavým materiálom.
UPOZORNENIE
79)Údržbu zverte servisnej sieti Fiat. Pri
vykonávaní samostatných pravidelných
kontrol a údržby na vozidle sa odporúča
používať vhodné nástroje, originálne
náhradné diely a potrebné kvapaliny.
Nerobte žiaden úkon, pokiaľ nemáte
dostatok skúseností.
80)Nesprávne vykonávanie údržby alebo
zanedbanie povinných úkonov a opráv (keď
sú potrebné) môžu byť príčinou nákladných
opráv, poškodenia komponentov alebo
zníženia výkonu vozidla. Prípadné poruchy
prevádzky dajte čo najskôr skontrolovať
v servisnej sieti Fiat.
81)Vozidlo je vybavené kvapalinami
optimalizovanými pre výkon, životnosť
a predĺženie intervalov údržby. Na umývanie
komponentov nepoužívajte chemické látky,
pretože by mohli poškodiť motor,
prevodovku alebo klimatizačné zariadenie.
Na takéto poškodenia sa nevzťahuje záruka
na vozidlo. Ak by bolo potrebné umytie
v dôsledku poruchy niektorého
z komponentov, používajte výhradne
špeciálne prípravky určené pre daný zásah.
82)Nadmerné alebo nedostatočné
množstvo oleja v kľukovej skrini vážne
poškodzuje motor. Dávajte pozor na
dodržiavanie vhodnej hladiny.83)Vyžiadajte si, aby boli použité len také
mazivá a chladivá pre kompresor, ktoré sú
schválené a vhodné pre dané klimatizačné
zariadenie použité vo vozidle. Niektoré
neschválené chladivá sú horľavé a mohli by
spôsobiť výbuch s rizikom zranení. Použitie
neschválených chladív alebo mazív môže
okrem iného ohroziť účinnosť zariadenia
s následkom nákladných opráv.
84)Klimatizačné zariadenie obsahuje
vysokotlakové chladivo: prípadné doplnenie
chladiva alebo akékoľvek opravy, pri
ktorých je nevyhnutné odpojenie potrubia
smie vykonať len Autorizovaný servis Fiat
tak, aby sa predišlo poraneniu osôb
a poškodeniu zariadenia.
85)Vozidlá vybavené katalyzátorom smú
byť poháňané výhradne bezolovnatým
benzínom. Benzín s obsahom olova by
nenapraviteľne poškodil katalyzátor a zničil
by funkciu redukcie škodlivých emisií, čím
by sa výrazne znížil výkon motora
a dokonca by sa mohol motor
nenapraviteľne poškodiť. Ak motor
nefunguje správne, predovšetkým pri
nepravidelnom štartovaní alebo pri poklese
výkonu, okamžite sa obráťte na servisnú
sieť Fiat. Dlhodobá prevádzka môže
v takom prípade viesť k prehriatiu
katalyzátora s následným poškodením
samotného katalyzátora a vozidla.
86)Použitie iného než predpísaného
prevodovkového oleja by mohlo negatívne
ovplyvniť preraďovanie rýchlostných
stupňov a/alebo spôsobiť neobvyklé
vibrácie prevodovky.
208
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Verzie 1.3 Multijet 95HP1.6 Multijet 120 HP /
1.6 Multijet 120 HP ECO1.6 Multijet 115 HP /
1.6 Multijet 115 HP ECO(*)
Kód typu 55266963 55260384 55260384
Cyklus Dieselový Dieselový Dieselový
Počet a umiestnenie valcov 4 v rade 4 v rade 4 v rade
Priemer a zdvih piestov (mm) 69,6 x 82 79,5 x 80,5 79,5 x 80,5
Celkový zdvihový objem (cm³) 1248 1598 1598
Kompresný pomer 16,8:1 16,5:1 16,5 : 1
Maximálny výkon (EHS) (kW) 70 88 84,4
príslušný režim (otáčky/min) 3750 3750 3750
Maximálny krútiaci moment (EHS) (Nm) 200 320 320
príslušný režim (otáčky/min) 1500 1750 1750
PalivoMotorová nafta (Špecifikácia
EN590)Motorová nafta (Špecifikácia
EN590)Motorová nafta (Špecifikácia
EN590)
(*) Verzie pre špecifické trhy
POZOR!
188)Úpravy alebo opravy palivového systému vykonávané nesprávnym spôsobom a bez toho, že by ste brali do úvahy technické vlastnosti
zariadenia, môžu spôsobiť poruchy prevádzky s rizikom vzniku požiaru.
219
UPOZORNENIE
91)Za súlad výrobku zodpovedajú jednotliví predajcovia. Aby si výrobok zachoval všetky pôvodné vlastnosti, dodržiavajte pokyny na
skladovanie a údržbu. Výrobca vozidla odmieta akúkoľvek záruku za škody alebo poruchy vozidla spôsobené použitím MOČOVINY
(
AdBlue®
), ktorý nespĺňa normatívne požiadavky.
92)Používajte len aditíva
AdBlue®
v súlade s požiadavkami noriem DIN 70 070 a ISO 22241-1. Iné kvapaliny by mohli systém poškodiť:
emisie vo výfuku by okrem toho neboli v zhode s požiadavkami právnych predpisov.
240
TECHNICKÉ ÚDAJE
POKYNY PRE MANIPULÁCIU S VOZIDLOM NA KONCI ŽIVOTNOSTI
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Spoločnosť FCA už roky vyvíja celosvetovú snahu o ochranu a rešpektovanie životného prostredia pomocou neustáleho
zlepšovania výrobných procesov a výroby stále viac „ekologicky kompatibilnejších" produktov. Aby boli zákazníkom
zabezpečené čo najlepšie služby vzhľadom na normy o životnom prostredí a ako reakcia na požiadavky vyplývajúce z európskej
smernice 2000/53/ES o vozidlách na konci životnosti, spoločnosť FCA ponúka svojim zákazníkom možnosť odovzdať svoje
vozidlo po skončení jeho životnosti bez ďalších nákladov. Európska smernica predpisuje odovzdanie vozidla v zbernom
stredisku bez toho, aby pre majiteľa vznikli náklady následkom nulovej alebo negatívnej trhovej hodnoty vozidla.
Ak svoje vozidlo chcete po skončení životnosti odovzdať bez ďalších výdavkov, môžete sa pri nákupe nového vozidla obrátiť na
niektorého z našich predajcov alebo na niektoré centrá zberu a likvidácie, autorizované spoločnosťou FCA. Tieto centrá boli
vhodne vybrané tak, aby zabezpečili služby s primeraným štandardom kvality zberu, spracovania a recyklácie odovzdaných
vozidiel s ohľadom na ochranu životného prostredia.
Informácie o centrách na likvidáciu a zber môžete získať v sieti predajcov FCA alebo zavolaním na telefónne číslo uvedené
v záručnom liste, prípadne vyhľadaním informácií na internetových stránkach rôznych značiek FCA.
247