Page 97 of 236

Avståndet mellan huvudet och
nackstödet ska vara så litet som möjligt
för maximal säkerhet.
justera sitsens höjd (säte). Denna
inställning optimerar sikten.
Ställ in rattens position.
STÄLLA IN SÄKERHETSBÄLTENA
Luta dig ordentligt mot ryggstödet.
Axelremmen 1 bild 174 ska placeras så
nära basen av halsen som möjligt, dock
utan att röra vid halsen.
Höftremmen 2 bild 174 ska ligga an
mot höfterna och magen.
Säkerhetsbältet ska vara så nära
kroppen som möjligt. Undvik t.ex. att
använda för tjocka klädesplagg eller att
placera föremål mellan kroppen och
säkerhetsbältet.Låsning
Dra ut säkerhetsbältet långsamt utan
ryck och sätt i låstungan 3 bild 175 i
spännet 5 (kontrollera låsningen genom
att dra i låstungan 3).
Om säkerhetsbältet är blockerat
upprepar du åtgärden.
Om säkerhetsbältet är helt blockerat
drar du långsamt och med kraft i
säkerhetsbältet för att dra ut det minst
3 cm. Låt det rullas upp som vanligt
och dra sedan ut det igen. Om
problemet kvarstår, vänd dig till Fiats
servicenät.
Larmvarningslampa
för
säkerhetsbälte som inte spänts fast
Den tänds på den mittre displayen när
man sätter på motorn och därefter om
säkerhetsbältet inte är fastspänt och
fordonet når cirka 16 km/tim. blinkar
den och en ljudsignal aktiveras i cirka
2 minuter.På vissa typer av fordon blinkar den om
bältet på framsätespassagerarens sida
inte har spänts fast.
Höjdreglera säkerhetsbältena fram
Flytta spaken 6 bild 176 för att välja
inställningsposition så att
trepunktsbältet 1 bild 174 ligger an mot
kroppen enligt tidigare beskrivning.
Kontrollera att säkerhetsbältet låses
korrekt efter inställningen.
Upplåsning
Tryck på knappen 4 bild 175 för att rulla
upp säkerhetsbältet. Följ med i rörelsen
under tillbakarullningen.
Sidosäkerhetsbälten bak
Använd alltid säkerhetsbältena 8
bild 177 för den första sätesraden bak.
använd alltid säkerhetsbältena 7
bild 177 för den sista raden bak.
När säkerhetsbältet 8 bild 177 inte
används ska låstungan 9 sättas in i
spännet 10.174T13622
175T13622-1
176T36553
95
Page 98 of 236

Användningsvillkor: före all
användning av sidosäkerhetsbältena
bak ska du säkerställa att den fasta
låstungan 11 bild 178 obligatoriskt sitter
i spännet 12.Låsningen och upplåsningen utförs på
samma sätt som för säkerhetsbältena
fram.
Åtkomst till sista raden: för att
underlätta åtkomsten till den sista raden
lossar du säkerhetsbältet på den andra
raden med spänne 13 bild 179.
94)
Glöm inte att åter låsa säkerhetsbältet
när en passagerare sitter på sätet.
Säkerhetsbälten i mitten
Dra långsamt ut säkerhetsbältet tills
låstungan kan låsas i spännet 14
bild 180.
95)
OBSERVERA! Se avsnitt "Helt baksäte"
i kapitlet "Lär känna din bil" för
baksätenas funktion.
96) 97) 98) 99) 100) 101) 102) 103) 104) 105)
VARNING
93)Säkerhetsbälten som inte är rätt
inställda eller har snott sig kan orsaka
kroppsskada i samband med en olycka.
Använd ett säkerhetsbälte för en enskild
person, ett barn eller en vuxen. Även
gravida kvinnor måste spänna fast
säkerhetsbältet. Kontrollera i detta fall att
höftremmen inte trycker för hårt mot
nederdelen av magen, dock utan att skapa
ett stort mellanrum.
94)Kontrollera att säkerhetsbältena bak är
korrekt placerade och fungerar efter att du
utfört ingrepp på baksätet.
95)Kontrollera att det hela baksätet är
korrekt spärrat för att maximera skyddet
som säkerhetsbältena ger. Läs avsnittet
"Helt baksäte" i kapitlet "Lär känna din bil".
177T36613
178T36614
179T36704
180T36556
96
SÄKERHET
Page 99 of 236

96)Utför inga ändringar på
kvarhållningssystemets originalmonterade
delar: säkerhetsbälten, säten och
tillhörande fästen. I speciella fall (t.ex.
montering av en bilbarnstol) ska du vända
dig till Fiats servicenät.
97)Använd aldrig något som kan skapa
glapp i remmarna (t.ex. klädnypor, gem
o.s.v.) eftersom ett säkerhetsbälte som inte
är spänt kan orsaka kroppsskada i
samband med en olycka.
98)Placera aldrig trepunktsbältet under
armen eller bakom ryggen.
99)Använd inte samma säkerhetsbälte för
flera personer. Spänn aldrig fast ett
spädbarn med ditt säkerhetsbälte eller håll
ett barn i famnen.
100)Säkerhetsbältet får inte ha snott sig.
101)Kontrollera säkerhetsbältena efter en
olycka och byt vid behov ut dem. Byt
dessutom ut säkerhetsbältena om de visar
tecken på slitage eller skada.
102)Vid återmonteringen av baksätet, se
till att säkerhetsbältena och låstungorna är
korrekt placerade så att de kan användas
som vanligt.
103)Kontrollera att säkerhetsbältets
låstunga sitter i spännet på rätt sätt.
104)Se till att inte föra in föremål i området
med säkerhetsbältets låsanordning som
kan äventyra korrekt funktion.
105)Kontrollera att låsanordningen är
korrekt placerad (den får inte vara
övertäckt, ihopklämd eller tillplattad av
personer eller föremål).BÄLTES
FÖRSTRÄCKARE
106)
Bältesförsträckarnas ingrepp gör att
säkerhetsbältet sitter tätare runt
passagerarens kropp och ökar dess
effektivitet.
Om tändningslåset är tillslaget och det
sker en kraftig frontalkollision kan
systemet, beroende på kollisionens
omfattning, utlösa bältesförsträckaren
hos säkerhetsbältets rullmekanism 1
bild 181som omedelbart drar tillbaka
säkerhetsbältet.
LASTBEGRÄNSARE
Denna mekanism utlöses enligt en viss
kollisionskraft för att begränsa
säkerhetsbältets tryck mot kroppen till
en acceptabel nivå.
VARNING
106)Kontrollera samtliga
säkerhetsanordningar efter varje olycka.
Det är strängt förbjudet att utföra något
ingrepp på någon del av systemet
(bältesförsträckare, airbagar, elektroniska
moduler, kablage) eller att återanvända
systemet på en annan bil, även om den är
identisk. För att undvika oönskade
aktiveringar som kan orsaka skador, är
endast kvalificerad personal från Fiats
servicenät auktoriserad att utföra ingrepp
på bältessträckare och airbagar. Kontrollen
av ställdonets elektriska egenskaper får
endast utföras av specialutbildad personal
som använder lämpliga verktyg. Låt Fiats
servicenät ta bort bältessträckarnas och
airbagarnas gasgenerator i samband med
skrotningen av fordonet.
181T31857
97
Page 100 of 236

AIRBAGAR FRAM
AIRBAGAR PÅ FÖRAR-
OCH PASSAGERARSIDAN
FRAM
107) 108)
De är installerade vid förar- och
passagerarsätena fram. Märket "air
bag" på ratten och på
instrumentpanelen (airbagområde A
bild 182 ) visar att denna anordning
finns.
Varje airbagsystem består av följande:
en uppblåsbar kudde och tillhörande
gasgenerator som är installerade i
ratten för föraren och i
instrumentpanelen för passageraren
En elektronisk modul för systemets
kontrollanordning som styr den
elektriska anordningen som utlöser
gasgeneratorn.
en enskild varningslampapå
instrumentpanelen.
Funktion
Systemet fungerar först när tändlåset
aktiveras.
I händelse av kraftiga
frontalkollisionerblåses airbagarna
upp och begränsar därmed, i höjd med
huvudet och bröstkorgen, följderna av
förarens kollision mot ratten och
passagerarens kollision mot
instrumentpanelen. Airbagarna töms
därför omedelbart på luft efter
kollisionen så att det går att ta sig ur
fordonet bild 183.
Funktionsfel
Varningslampan 4 bild 184 tänds på
instrumentpanelen när tändlåset sätts
på till och släcks därefter efter några få
sekunder. Det är fel på systemet om
varningslampan inte tänds när
tändningslåset slås till eller om den
tänds under körningen.Konsultera Fiats servicenät snarast
möjligt. Försummelse av detta kan
äventyra skyddets effektiva funktion.
Samtliga följande
varningsföreskrifter har till syfte att
inte hindra uppblåsningen av
airbagen och att undvika direkt
allvarlig kroppsskada p.g.a. att
föremål slungas iväg vid
utlösningen.
Varningsföreskrifter avseende
förarens airbag
109) 110) 111)
Varningsföreskrifter avseende
passagerarens airbag
112) 113) 114) 115) 116)
182T36503
183T31857-1
184T36504
98
SÄKERHET
Page 101 of 236

AIRBAGAR PÅ
PASSAGERARSIDAN OCH
BILBARNSTOLAR
Inaktivera passagerarens airbagar
fram (för bilar som tillåter det)
117) 118)
För att kunna montera en bilbarnstol på
passagerarsätet fram:
kontrollera att det är tillåtet att
installera bilbarnstolen i framsätet på
passagerarsidan
inaktivera absolut airbagen på
passagerarsidan.
För att inaktivera airbagarna: tryck in
och vrid spärren 1 bild 185 till läge OFF
med stillastående bil och frånslaget
tändlås.
Kontrollera alltid att varningslampan
är tänd på displayen 2 bild 186 och
att det dedikerade meddelandet visas,
enligt fordonsversionen.Denna varningslampa fortsätter att lysa
med fast sken för att bekräfta att du
kan montera en bilbarnstol på
passagerarsätet.
Stämplarna på instrumentpanelen och
etiketterna A bild 187 och bild 188 på
båda sidorna av solskyddet på
passagerarsidan 3 bild 187 innehåller
dessa anvisningar.Aktivera passagerarens airbagar
fram
När bilbarnstolen inte längre används
på passagerarsätet fram ska du
återaktivera airbagarna för att
säkerställa skyddet av passageraren
fram i händelse av en olycka.
För att återaktivera airbagarna:
tryck in och vrid spärren 1 bild 189 till
läge ON med stillastående bil och
frånslaget tändlås. Kontrollera alltid att
varningslampan
är släckt när
tändningslåset är tillslaget och att
varningslampan
tänds på displayen
2 bild 190 i ca 1 minut efter varje start.
185T36502
186T36500
187T36505
188T35770
99
Page 102 of 236

Tilläggsanordningarna till
säkerhetsbältet för passageraren fram
aktiveras.
Funktionsfel
Vid fel på systemet för aktivering/
inaktivering av passagerarens airbagar
fram är det förbjudet att montera en
bilbarnstol på framsätet. Det avrådes
även från att köra med passagerare på
detta säte.Vänd dig till Fiats servicenät så fort som
möjligt.
VARNING
107)Airbagsystemet fungerar enligt en
pyroteknisk princip. Det betyder att
utlösningen alstrar värme, avger rök (som
inte betyder att det brinner) och alstrar en
smäll. Aktiveringen av airbagen, som måste
vara omedelbar, kan orsaka hudskador eller
andra problem.
108)Fäst inget föremål (nålmärken,
logotyp, klocka, mobilhållare osv.) på
ratten.
109)Ratten får inte täckas över på något
sätt.
110)Det är förbjudet att demontera ratten
(om det inte utförs av kvalificerad personal
från Fiats servicenät).
111)Sitt inte för nära ratten när du kör. Inta
en körställning med armarna lätt böjda.
Denna körställning garanterar ett tillräckligt
avstånd för att airbagen ska utlösas och
vara fullkomligt effektiv.
112)Du ska varken klistra fast eller fästa
något föremål (nålmärken, logotyp, klocka,
mobilhållare osv) på instrumentpanelen i
området med airbagen.
113)Placera inte föremål (husdjur, paraply,
käpp, lådor osv.) mellan instrumentpanelen
och passageraren.
114)Ha inte fötterna på instrumentpanelen
eller sätet. Sådana sittställningar kan
orsaka allvarlig kroppsskada. Håll i
allmänhet alla kroppsdelar (knän, händer,
huvud osv.) på långt avstånd från
instrumentpanelen.115)Passagerarens airbag skyddar endast
sidopassageraren fram. Passageraren fram
i mitten skyddas endast av säkerhetsbältet.
Det rekommenderas att följa de vanliga
säkerhetsstandarderna (användning av
säkerhetsbältet). Risk för kroppsskada i
händelse av en olycka.
116)Aktiveringen eller inaktiveringen av
passagerarens airbag ska utföras med
stillastående bil. Varningslamporna
ochtänds vid inaktivering under
körningen. För att stänga av dessa
varningslampor måste du ter inaktivera och
aktivera passagerarairbagen med
stillastående fordon.
117)När bilbarnstolen inte längre används
på passagerarsätet fram ska du
återaktivera tilläggsanordningarna till
säkerhetsbältet för passageraren fram för
att säkerställa skyddet av passageraren
fram i händelse av en olycka. Det är
förbjudet att montera en bakåtvänd
bilbarnstol på passagerarsätet fram om
tilläggsanordningarna för säkerhetsbältet
för passageraren fram inte har inaktiverats
(Se avsnittet "Airbag på passagerarsidan
och bilbarnstolar - för att inaktivera
airbagen" i detta kapitel).
118)Eftersom utlösningen av
passagerarens airbag fram inte är förenlig
med en bakåtvänd bilbarnstol ska du
ALDRIG MONTERA ett bakåtvänt
säkerhetssystem för barn på ett säte som
är utrustat med AKTIV AIRBAG FRAM.
Annars förekommer LIVSFARA eller RISK
FÖR ALLVARLIGA SKADOR för BARNET.
189T36501
190T36500
100
SÄKERHET
Page 103 of 236

SIDOAIRBAGAR
SIDOAIRBAGAR(Berörda versioner och marknader)
Airbagar som de individuella framsätena
kan vara utrustade med och som
blåses upp vid sidan av sätet
(dörrsidan) för att skydda passagerarna
vid en kraftig sidokollision.
GARDINAIRBAG(Berörda versioner och marknader)
Det är airbagar som finns upptill på
båda sidorna av fordonet. De blåses
upp längs sidorutorna fram för att
skydda passagerarna vid en kraftig
sidokollision.
Varningsföreskrifter avseende
sidoairbag
119) 120) 121) 122) 123) 124) 125) 126)
22)
4)
VARNING
119)Om bilen överlåts eller säljs vidare till
en ny ägare ska du informera den nya
ägaren om dessa användningsförhållanden
genom att överlämna denna drift- och
underhållshandbok.120)Montering av överdrag: säten som är
utrustade med airbagar kräver överdrag
som är speciellt utformade för bilen.
Konsultera Fiats servicenät. Användning av
andra överdrag (eller specifika överdrag för
en annan bil) kan förhindra att dessa
airbagar fungerar korrekt och äventyra
passagerarnas säkerhet.
121)Placera aldrig föremål, accessoarer
eller husdjur mellan ryggstödet, bildörren
och de invändiga beklädnaderna. Täck
aldrig över ryggstödet med föremål såsom
kläder eller accessoarer. Det kan förhindra
att airbagarna fungerar korrekt eller orsaka
kroppsskada när de utlöses.
122)All form av demontering eller ändring
av sätet och de invändiga beklädnaderna
är förbjuden om den inte utförs av
kvalificerad personal från Fiats servicenät.
123)Airbagen är konstruerad för att
samverka med säkerhetsbältet. Airbagen
och säkerhetsbältet är oskiljaktiga delar i
samma säkerhetssystem. Det är därför
absolut nödvändigt att alltid spänna fast
säkerhetsbältena. Om säkerhetsbältena
inte spänns fast riskerar passagerarna att
få allvarlig kroppsskada i händelse av en
olycka. Det kan även öka riskerna för
hudskador när airbagen utlöses.
124)Aktiveringen av bältesförsträckarna
och airbagarna om bilen hamnar upp och
ned eller vid en kraftig påkörning bakifrån är
inte systematisk. Om fordonet slår i något
underifrån såsom påkörningar mot
trottoarer, hål i vägbeläggningen, stenar
osv. kan det orsaka att dessa system
utlöses.125)Det är strängt förbjudet att utföra
något ingrepp på någon del av
airbagsystemet (airbagar,
bältesförsträckare, elektronisk modul,
kablage) om det inte utförs av kvalificerad
personal från Fiats servicenät.
126)Kontrollera av säkerhetsskäl
airbagsystemet efter att bilen har varit med
om en olycka, ett inbrott eller ett
inbrottsförsök.
OBSERVERA!
22)För att upprätthålla korrekt funktion och
undvika att aktivering sker av misstag är
endast kvalificerad personal från Fiats
servicenät auktoriserad att utföra ingrepp
på airbagsystemet.
OBSERVERA!
4)Låt Fiats servicenät ta bort
gasgeneratorn i samband med skrotningen
av fordonet.
101
Page 104 of 236

SÄKERHETSSYSTEM
FÖR BARN
TRANSPORTERA BARN
PÅ ETT SÄKERT SÄTT
127) 128) 129) 130) 131) 132) 133) 135) 136) 137) 138) 139)
140) 141)
Barnet måste, precis som en vuxen,
sitta korrekt och vara fastspänt oavsett
körsträcka. Du är ansvarig för barn som
transporteras.
Barnet är inte en vuxen i miniatyr.
Barnet utsätts för specifika skaderisker
eftersom dess muskler och skelett
fortfarande växer. Enbart
säkerhetsbältet lämpar sig inte för att
transportera barnet. Använd en lämplig
bilbarnstol och använd den korrekt.
Använda en bilbarnstol
Skyddsnivån som erbjuds av
bilbarnstolen beror på dess förmåga att
hålla kvar barnet och på hur den
monteras. En felaktig montering
äventyrar skyddet av barnet i samband
med en hastig inbromsning eller
kollision.
Innan du köper en bilbarnstol ska du
kontrollera att den är i
överensstämmelse med
trafikföreskrifterna i det land du befinner
dig och att den kan monteras i bilen.
Konsultera Fiats servicenät för att ta
reda på vilka bilbarnstolar som
rekommenderas för bilen.Läs handboken och följ anvisningarna
som bifogas med den innan en
bilbarnstol monteras. Kontakta
bilbarnstolens tillverkare i händelse av
svårigheter under monteringen. Spara
instruktionerna som levereras med
bilbarnstolen.
OBSERVERA! Lär barnet följande:
Spänna fast sig korrekt.
Kliva i och ur bilen på motsatt sida till
trafiken.
Använd inte begagnade bilbarnstolar
eller som saknar handbok. Se till att
inget föremål, i bilbarnstolen eller i
närheten av den, hindrar monteringen
av den.
VÄLJA BILBARNSTOL
Bakåtvända bilbarnstolar
Barnets huvud är, proportionellt sett,
tyngre än huvudet hos en vuxen och
nacken är mycket ömtålig.Transportera barnet i denna position så
länge som möjligt (minst upp till 2 år).
Den stöder huvudet och nacken
bild 191. Välj en omslutande bilbarnstol
för ett bättre skydd på sidorna och byt
ut den när barnets huvud sticker upp
ovanför.
Framåtvända bilbarnstolar
Barnets huvud och mage är de
kroppsdelar som framför allt ska
skyddas. En framåtvänd bilbarnstol
som är ordentligt fäst vid bilen minskar
riskerna för kollision med huvudet.
Flytta över barnet till en framåtvänd
bilbarnstol med säkerhetsbälte när
barnets längd tillåter det. Välj en
omslutande bilbarnstol bild 192 för ett
bättre skydd på sidorna.
191T31235
192T38824
102
SÄKERHET