PLANCHE DE BORD
La présence et la position des commandes, instruments et témoins lumineux varient en fonction des versions.
1. Aérateur pour l'air sur les vitres latérales – 2. Diffuseur d'air réglable et orientable – 3. Levier gauche : commande feux extérieurs – 4. Combiné de
bord et témoins – 5. Levier droit : commandes essuie-glace avant/arrière, Trip Computer – 6. Autoradio (pour les versions/marchés, où cela est
prévu) – 7. Interrupteur feux de détresse, lunette chauffante, interrupteur activation/désactivation système ASR/Traction Plus (pour les
versions/marché où cela est prévu), bouton de déverrouillage des portes arrière à battant (pour les versions/marchés où cela est prévu), interrupteur
désactivation système Start&Stop (pour les versions/marchés où cela est prévu) – 8. Airbag côté passager (pour les versions/marchés où cela est
prévu) – 9. Compartiment vide-poches/boîte à gants (pour les versions/marchés où cela est prévu) – 10. Aérateurs réglables et orientables – 11.
Commandes de chauffage/ventilation/climatisation – 12. Compartiment vide-poches – 13. Dispositif de démarrage – 14. Airbag côté conducteur –
15. Levier d'ouverture du capot moteur – 16. Platine de commandes : feux antibrouillard/brouillard arrière/réglage assiette des phares/écran
1F0T0070
10
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
ATTENTION
1)Appuyer sur le bouton B uniquement
lorsque la clé est éloignée du corps, et
notamment des yeux et d'objets pouvant
être endommagés (vêtements, par
exemple). Ne pas laisser la clé sans
surveillance pour éviter toute manipulation
intempestive, spécialement par des
enfants qui en la manipulant pourraient
appuyer sur le bouton.
2)Lorsqu'on enclenche le dispositif dead
lock, l'ouverture des portes n'est plus
possible depuis l'intérieur du véhicule. Par
conséquent, avant de quitter la voiture, il
convient de vérifier qu'il n'y a plus
personne à bord.
3)Si la pile de la clé avec télécommande
est épuisée, le dispositif ne peut être activé
qu'en introduisant l'insert métallique de la
clé dans le barillet des portes, selon la
procédure décrite précédemment. Dans ce
cas, le dispositif reste enclenché
uniquement sur les portes arrière.
ATTENTION
1)Les piles usées sont nocives pour
l'environnement. Elles doivent être jetées
dans des conteneurs conçus spécialement
à cet effet, conformément à la législation
en vigueur ou bien elles peuvent être
remises au réseau Après-vente Fiat, qui se
chargera de leur recyclage.
DISPOSITIF DE
DÉMARRAGE
La clé peut tourner dans 3 positions
différentes fig. 5 :
STOP : moteur coupé, clé
extractible, verrouillage de la direction.
Certains dispositifs électriques (par
ex. autoradio, fermeture centralisée des
portes, alarme, etc.) restent en service.
MAR : position de marche. Tous
les dispositifs électriques sont en
service.
AVV : démarrage du moteur. Le
dispositif de démarrage est pourvu d'un
mécanisme de sécurité qui oblige, en
cas d'absence de démarrage du
moteur, à ramener la clé sur STOP
avant de répéter la manœuvre de
démarrage.VERROUILLAGE DE LA
DIRECTION
Activation
Le dispositif sur STOP, extraire la clé et
tourner le volant jusqu'à ce qu'il se
bloque.
Désactivation
Tourner légèrement le volant tandis que
l'on tourne la clé sur MAR.
4)
ATTENTION
4)Ne jamais extraire la clé lorsque le
véhicule roule. Le volant se bloquerait
automatiquement au premier braquage.
Ceci est toujours valable, même en cas de
véhicule remorqué. Toute intervention en
après-vente est absolument interdite,
qui pourrait produire une violation du
système de conduite ou de la colonne de
la direction (ex. montage d'un dispositif
antivol) et provoquer, en plus de la chute
des performances du système et de
l'annulation de la garantie, de graves
problèmes de sécurité et la non-conformité
de l'homologation du véhicule.
5F0T0039
13
Les modalités de gestion à ce point
diffèrent entre elles selon la
caractéristique de la rubrique
sélectionnée.
Le menu se compose des rubriques
suivantes :
LUMINOSITÉ
BIP VITESSE
DONNÉES TRIP B
RÉGLAGE DE L'HEURE
RÉGLAGE DATE
VOIR RADIO
AUTOCLOSE
UNITÉS DE MESURE
LANGUE
VOLUME ANNONCES
VOL. TOUCHES
BUZZER. CEINTURES
SERVICE
AIRBAG PASSAGER
SORTIE MENU
NOTE Lorsque le véhicule roule, pour
des raisons de sécurité, on ne peut
accéder qu'au menu réduit
(programmation « Bip Vitesse »). On
pourra accéder au menu complet
en mettant le véhicule à l'arrêt.
TRIP COMPUTER
Généralités
Le « Trip computer » permet de
visualiser, avec la clé sur MAR, les
valeurs relatives au fonctionnement du
véhicule. Cette fonction se compose de
deux « trips » distincts, appelés « Trip
A » et « Trip B », qui surveillent la «
mission complète » du véhicule
(parcours programmé) de manière
indépendante. Les deux fonctions
peuvent être remises à zéro
(réinitialisation - début d'une nouvelle
mission).
Le « Trip A » permet de visualiser les
paramètres suivants :
Température extérieure (pour
véhicules Natural Power équipés d'une
sonde de température)
Autonomie
Distance parcourue
Consommation moyenne
Consommation instantanée
Vitesse moyenne
Temps de voyage (durée de
conduite).
Le « Trip B », présent uniquement sur
l'écran multifonction, permet de
visualiser les grandeurs suivantes :
Distance parcourue B
Consommation moyenne B
Vitesse moyenne B
Temps de voyage B (durée de
conduite).
Versions Natural Power
NOTE Les données du Trip Computer
sur l’Autonomie, la Consommation
moyenne et la Consommation ne sont
pas disponibles pour ces versions.
8)
Bouton de commande
TRIP
Le bouton TRIP, situé sur le dessus du
levier droit fig. 80, permet, lorsque la clé
de contact est sur MAR, d'accéder à
l'affichage des valeurs préalablement
décrites et de les remettre à zéro pour
commencer une nouvelle mission :
pression courte pour accéder à
l'affichage des différentes valeurs ;
pression prolongée pour remettre à
zéro (réinitialisation) et commencer
une nouvelle mission.
Sortie Trip
La sortie de la fonction TRIP est
automatique lorsque tous les
paramètres sont affichés ou si l'on
garde le doigt plus d'une seconde sur
le boutonSET
.
50
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
DISPOSITIF PROTÉGÉ - fig. 168 FUSIBLE AMPÈRES
Feu de croisement (côté passager)
F12(*)7,5
Feu de croisement (côté conducteur)/Correcteur d'assiette des phares F13
7,5 à 5
(*)
INT/A bobines relais SCMF31 5
Éclairage intérieur temporisé
F32
(*)7,5
Nœud Radio/Centrale système
Bluetooth®/NœudBlue&Me™/Prise diagnostic sys-
tème EOBD/Centrale alarmes volumétriques/Centrale sirène alarmeF36 10
Nœud combiné de bord/Commande feux de stop (NA) F37 5
Actionneurs serrures portes/coffre à bagages
(*)F38 20
Pompe bidirectionnelle lave-glace de pare-brise/lunette arrière F43 15
Lève-vitre avant (côté conducteur)
(*)F47 20
Lève-vitre AV (côté passager)
(*)F48 20
Éclairage commandes/Centrale capteurs de stationnement/Commande rétroviseurs
électriques d'aile/Centrale alarmes volumétriquesF49 5
INT nœud Radio/Centrale système
Bluetooth®/NœudBlue&Me™/Actionnement rétro-
viseurs électriques d'aile/Interrupteur d'embrayage/
Commande feux de stop (NC)F51 7,5
Nœud du combiné de bordF53 5
Dégivreurs rétroviseurs extérieurs F41 7,5
DisponibleF45 -
DisponibleF46 -
DisponibleF90 -
DisponibleF91 -
DisponibleF92 -
DisponibleF93 -
(*)Pour les versions/marchés qui le prévoient
149
40)Le mauvais montage d'accessoires
électriques et électroniques peut
endommager grièvement le véhicule. Si
après l'achat du véhicule, on souhaite
installer des accessoires (antivol,
radiotéléphone, etc.), s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat en mesure de
conseiller les dispositifs les plus adaptés et
surtout de déterminer s'il est nécessaire
d'utiliser une batterie de capacité plus
importante.
41)Si le véhicule doit rester immobilisé de
manière prolongée dans des conditions
de froid intense, démonter la batterie et la
transporter dans un lieu chauffé, sinon, elle
risque de geler.
ATTENTION
3)La consommation de liquides par la
direction assistée est très faible. Si la
nécessité d'un nouvel appoint se fait jours
dans des délais très courts, faire contrôler
le circuit par le service après vente Fiat
pour vérifier l'absence de fuites.
4)L'huile de B.V. vidangée contient des
substances nocives pour l'environnement.
Pour la vidange d'huile, il est conseillé de
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat, qui
est équipé pour éliminer l'huile usagée
dans le respect de la nature et de la
réglementation.5)Les batteries contiennent des
substances très dangereuses pour
l'environnement. Pour le remplacement de
la batterie, il est conseillé de s'adresser
au Réseau Après-vente Fiat, équipé pour
écouler l'huile usagée dans le respect de la
nature et de la réglementation.
RECHARGE DE LA
BATTERIE
ATTENTION La description de la
procédure de recharge de la batterie
n'est donnée qu'à titre indicatif. Pour
effectuer cette opération, il est
recommandé de toujours s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
Il est conseillé de procéder à une
charge lente à bas ampérage pendant
24 heures environ. Une charge plus
longue pourrait endommager la
batterie.
Pour effectuer la charge, procéder
comme suit :
en l'absence du système
Start&Stop :
débrancher la borne du pôle négatif
de la batterie ;
brancher les câbles de l'appareil de
recharge aux pôles de la batterie, en
respectant les polarités ;
allumer l'appareil de recharge ;
quand la recharge est terminée,
éteindre l'appareil avant de le
débrancher de la batterie ;
rebrancher la borne au pôle négatif
de la batterie.
171
MULTIMÉDIA
Ce chapitre décrit les principales
fonctions de l'autoradio dont peut être
équipé le véhicule.AUTORADIO ...................................202
MOPAR® CONNECT ......................214
HOMOLOGATIONS
MINISTÉRIELLES ............................215
201
AUTORADIO
(pour versions/marchés qui le
prévoient)
L'autoradio a été conçue selon les
caractéristiques spécifiques de
l'habitacle, selon un design
personnalisé qui s'intègre au style du
tableau de bord.
CONSEILS
Sécurité routière
Il est recommandé d'apprendre à
utiliser les différentes fonctions
de l'autoradio (par exemple, mémoriser
les stations) avant de prendre la route.
Conditions de réception
Les conditions de réception varient
constamment pendant la conduite. La
réception peut être perturbée par la
présence de montagnes, d'édifices ou
de ponts, en particulier lorsque l'on
est loin de l'émetteur de la station
écoutée.
ATTENTION Pendant la réception
d'informations sur la circulation, le
volume peut augmenter par rapport au
réglage courant.
161)
Soins et entretien
Nettoyer le cache uniquement avec un
chiffon doux antistatique. Certains
produits qui nettoient et font briller
pourraient abîmer la surface.
PROTECTION ANTIVOL
L'autoradio est dotée d'un système de
protection antivol basé sur l'échange
d'informations entre l'autoradio et
la centrale électronique (Ordinateur de
bord) installée sur le véhicule.
Ce système garantit une sécurité
optimale et évite d'avoir à saisir le code
secret après chaque coupure de
l'alimentation de l'autoradio.
Si l'issue du contrôle est positive,
l'autoradio commence à fonctionner,
tandis que si les codes de comparaison
ne sont pas identiques ou si la centrale
électronique (Ordinateur de bord) a
été remplacée, l'appareil demandera à
l'utilisateur de saisir le code secret
selon la procédure figurant au
paragraphe suivant.
Saisie du code secret
Lorsque l'on allume l'autoradio, en cas
de demande de code, l'écran affiche
l'inscription « Code » pendant environ 2
secondes, suivie par quatre tirets
«----».
Le code secret se compose de 4
chiffres choisis entre 1 et 6, pour
chacun des tirets affichés.Pour saisir le premier chiffre du code,
appuyer sur la touche correspondante
des stations de présélection (de 1 à
6). Procéder de la même manière pour
saisir les autres chiffres du code.
Si les quatre chiffres ne sont pas saisis
dans les 20 secondes, l'écran affiche
l'inscription « Enter code----».Ceci
n'est pas considéré comme une saisie
erronée du code.
Après la saisie du quatrième chiffre
(dans les 20 secondes), l'autoradio
commence à fonctionner.
Si un code erroné est saisi, l'autoradio
émet un signal sonore et l'écran affiche
« Radio blocked/wait » pour indiquer
à l'utilisateur qu'il doit saisir le bon
code.
Chaque fois que l'utilisateur introduit un
code erroné, le délai d'attente
augmente progressivement (1 min, 2
min, 4 min, 8 min, 16 min, 30 min, 1h,
2h, 4h, 8h, 16h, 24h) jusqu'au
maximum de 24 heures. Le délai
d'attente s'affiche sur l'écran avec le
message « Radio blocked/wait ». Après
la disparition de l'inscription, on pourra
recommencer la procédure de saisie
du code.
Passeport radio
Il s'agit du document qui certifie la
propriété de l'autoradio. Le Passeport
radio contient le modèle de l'autoradio,
le numéro de série et le code secret.
202
MULTIMÉDIA
ATTENTION Conserver avec soin le
Passeport radio pour fournir les
données correspondantes aux autorités
compétentes en cas de vol de
l'autoradio.
En cas de perte du Passeport radio,
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat
en présentant un document d'identité
et les documents d'identification de
la propriété du véhicule.
PRÉ-ÉQUIPEMENT
Le système se compose des éléments
suivants :
câbles d'alimentation autoradio ;
câbles haut-parleurs panneaux de
portes avant ;
câbles haut-parleurs arrière (situés
sur le flanc de la plage arrière) (pour les
versions/marchés où cela est prévu) ;
logement pour autoradio ;
câble d'antenne.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES CIRCUIT
Le système se compose des éléments
suivants :
câbles d'alimentation autoradio ;
câbles haut-parleurs panneaux de
portes avant ;
câbles haut-parleurs arrière (situés
sur le flanc de la plage arrière) (pour les
versions/marchés où cela est prévu) ;
2 tweeter sur la moulure du
rétroviseur ;
2 mid-woofer Ø130 mm sur la porte;
hauts-parleurs arrière (sur demande
pour versions/marchés qui le prévoient);
2 hauts-parleurs full-range Ø100
mm sur la plage arrière ;
système de protection antivol ;
antenne ;
autoradio avec lecteur CD MP3.
203